• ベストアンサー

和訳教えてください

和訳教えてください I like dogs , which are faithful. 私は犬が好き(      )それらは忠実(   )。 よろしくお願いします

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
回答No.1

私は犬が好き(だ,なぜなら)それらは忠実(だからだ)。

abiabichan
質問者

お礼

ありがとうございました!

全文を見る
すると、全ての回答が全文表示されます。

関連するQ&A

  • 意味の違いがわかるように和訳教えてください

    意味の違いがわかるように和訳教えてください 1―A I like dogs which are faithful. 1-B I like dogs , which are faithful. 2-A He is one of my friends who help me with my homework. 2-B He is the only one of my friends who helps me with my homework. 3-A There is no student that I know who works as hard as Tom. 3-B There is no student that I teach English which is not useful. よろしくお願いします

  • 英文和訳 急いでます

    1,How would you like your steak?………Medium,please. 2,I'd like the green salad and the onion soup. 3,Would you care for something to drink? 4,Can I take your order? 5,We are out of hot dogs now 6,I'll take a hamburger. 7, Is that for here or to go? 8,Anything to drink? 9,May I have the cheak,please? 10,I'd like to buy a scarf for my mother. お願いします すべて英文和訳お願いします

  • 和訳して下さいm(_ _)m

    I like the ones from fashion shows better because they are not photo-shopped. 和訳して頂けないでしょうか?よろしくお願い致しますm(_ _)m

  • ●●や○○の表現について

    ふと思ったのですが. (1)I like cats and dogs.(私は猫と犬が好きです.) (2)I like cats or dogs.(私は猫や犬がすきです.) orにはこのような意味があるのでしょうか? 間違っているほうがあれば,指摘してください.お願いします.

  • 和訳お願いします

    Are you a serious raise or rather the reverse somebody which prefers not to work and speak in progress (like me)? フランス人の子がくれたメールです。どなたか和訳お願い致します。

  • 犬が好きです、という文章で、犬は複数になる?

    わたしはこの犬が好きです、という場合は、 dog になり、dogs にはなりません。 犬が好き 猫が好き 花が好き などのように、 犬なるもの全般が好きと表現する場合は、 I like dogs. のように複数形で、よいでしょうか? どうぞ教えてください。 お願いいたします。

  • 写真を見るはlookかseeどちらですか?

    写真を見るはlookかseeどちらですか? 「私は犬の写真を見るのが好きです」は I like seeing pictures of dogs. I like looking at pictures of dogs.

  • I don't like dogs, either.

    I don't like dogs, either. 「私も犬は好きではない。」 という英文があったのですが、 「私は犬も好きではない。」は どういう英文になりますでしょうか?

  • 単数形と複数形

    ライオンは私が好きな動物です。という時、 Lions are the animal I like. で、 lionsなのに、animalは複数形にしないのでしょうか?  また、Cats and dogs are the animal I like. は、正しい文でしょうか?

  • 英文の和訳につまづいてます。

    下記の和訳につまってます。 ■わたしはわなたが大嫌い!あなたを軽蔑しますが、なんで好きなんだろう?・・・・・・(この先わかりません。また全文の和訳もあってるのか自信がありません) アドバイスお願いします。 I hate you, I despise you but why must I like you. The sight of you makes me sick,but why are you the one I want to pick?

ESETインストールの正確性を調査
このQ&Aのポイント
  • ESETインストールの正確性を調査しました。結果はいかに?
  • ESETのインストールが正確に行われたかどうかを調査しました。結果は?
  • ESETのインストールが正確に完了したかどうかを確認するための調査結果を報告します。
回答を見る