• ベストアンサー

日本語に翻訳してお願い!

I will send the resume and other requested documents to your company in the next week. Thank you for giving me the chance to work as an internship. I will do my best. 敬語を使って、返信の書き方教えていただけませんが

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • gogozenko
  • ベストアンサー率47% (45/94)
回答No.1

来週、履歴書と、要求された書類を御社に送付します。 インターンシップとして働くチャンスを下さってありがとうございます。 出来る限りの事はやるつもりです。 Thank you very much for your letter (email). I will confirm the receipt of your documents as soon as received. We all are looking forward to working with you here in Japan. If you have further question, please feel free to email (ask) me.

dnconan
質問者

お礼

助かりました! 私は留学生ですから、敬語のことがちょっと上手じゃないん。

関連するQ&A