• ベストアンサー

文法書に書かれた英文について質問

I could make myself understood in Enlish. (私は英語で理解してもらえました) 質問:英語で自分自身を理解をさせたその「相手」が書かれていないのは何故でしょうか?省略できるのであればその理由を教えてくだされば幸いです。 質問2:上記の英文で理解させたその相手を省略せず書いた英文を記載してください

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • KappNets
  • ベストアンサー率27% (1557/5688)
回答No.1

1. この場合相手が誰かよりも「自分の英語」を強調したい気持ちが強いからでしょうか。背景としては相手が誰かは(例えば面接官とか)分かっていて言う必要がないとか。 2. 直裁には I could make myself understood by/to them in English. ということでしょうが、ちょっとぎこちない英文になります。それなら They understood my English. という方が普通でしょう。

wantanton
質問者

お礼

丁重なご回答ありがとうございます! 参考になります! >相手が誰かは(例えば面接官とか)分かっていて言う必要がないとか。 なるほど、、言う必要がないということだったのですね!

全文を見る
すると、全ての回答が全文表示されます。

関連するQ&A

  • 英文法

    I can make myself understand in English. I can make myself understood in English. 何でunderstandは過去分詞形になるんですか?

  • 和訳するためのアドバイスをください

    (英文)I made myself understood in English. (英文の和訳)私は英語で自分の意思を通じさせた 自分なりの和訳では「I made(作った) myself(自分自身) understood(理解した) in English(英語で)=私は英語で自分自身に理解させた」になります。 どう解釈したら英文の和訳になるか教えてください。。。 (英文)We left no possibility untried. (英文の和訳)私たちは出来ることはなんでもやってみた こちらの英文も自力で和訳出来ませんでした。「We(私達) left(___) no(___) possibility(可能性) untried(試していない)」 どんなふうに考えたら英文の和訳になるか教えてください。

  • 文法です。教えてください

    バカ丸出しで恥ずかしいですが質問させてください。 I found it difficult to make myself understood in English.  という英文があって、 difficultのところになぜdifficultyを 入れてはダメなのかわかりません。 「find it 補語 to do」 の補語には形容詞しか入らないのでしょうか? 教えてくださいm(__)m

  • I couldn't make myself understood ~

    I couldn't make myself understood についていくつか質問させてください。 1. I couldn't make myself understood in Englishで「私の英語は通じなかった」と習いましたが、"I couldn't make myself understood"をインターネットで検索をかけてみると日本と韓国のサイトが多く、あまり英語圏の方のサイトがでてきません。もっと他の言い方があるのですか?それとも単に英語圏の人は言葉で困ると言う事がないだけなのでしょうか? 2. I can't always make myself understood my pronunciation of "○○" で「私の○○の発音はいつも通じない」という文章は作れますか? 3. get throughはI can't make myself understoodと同じ意味で使えますか。 宜しくお願いします。

  • 分詞を使った英文

    分詞を使った英文 1)あの作家が書いたこの推理小説は私をどきどきさせる。 This mystery novel written by that writer excited me. 2)彼女は、彼のてが肩に置かれたのを感じた。 She felt his hand put on my shoulder. 3)あなたは英語で用を足せますか。 Can you understood myself in English? 4)入り口で立っている人を私は知らない。 I don't know the person standing entrance. 3は「英語で用をたす」→「英語で自分自身を理解させられる」というふうに考えるようです。 アドバイスよろしくお願いします。

  • 使役動詞の用法

    I couldn't make myself understood in English. どうしてこの文はmakeが使われているのにunderstandが原形にならないのですか?

  • 英文法チェックしてください

    1 I promised her to keep it a secret. I always keep promises. 2 I heard that yumi had her ring stolen on the way to the school 3 I make myself understood that yumi and I was broken out last week. 4 I heard him singing Eminem’s songs in his room, which make me annoying a lot. 5 Most of English books are very nice of me to make myself understood in English. 6 I saw her cross the road without paying attention to cars. It was very dangerous for her.

  • 能動と受動の違いですか?

    よろしくお願いします。 1, I couldn't make him understand the meaning of that difficult word. 2, I couldnYt make myself understood in English. の2文についてです。この2文は私の目からみるとよくにているような気がします。 make 人 understand/understood なのに、どうしてundersntad とunderstoodになるのでしょうか。 自分で考えたところ、 1、は、使役動詞なので、後ろが原形不定詞がきている。 2、は、辞書には、make oneself PP(understood, heard)とありました。 が、なぜPPになるのかは書いていませんでした。 これは、oneselfは、理解される方だから、受け身だから過去分詞になっていると考えてあっていますでしょうか。 1はsvooですか?彼が理解するので、能動?とか思ったりもしたのですが、1では能動とかは関係ありませんか? いつもいつもの質問で恐縮ですが、どうぞよろしくお願い致します。

  • 英語の分詞について(中学レベル)

    1. Tom was made to clean the room. これのmadeをforcedにしてはダメですか? 2.Tom was made cleaned the room. この文は変ですか? 3.「僕らは、サイモンが舞台の上でマジックのトリックをしているのをじっとみていた。」 を英語にすると We watched Simon doing magic tricks on the stage. となるみたいなのですが、doingをdoやto doにできませんか? 4.I could not make myself understood in French. これのunderstoodをunderstandingにできないのですか? ぜひ、教えてください!

  • 英文法について質問

    You can rest assured that i will do all I can. 全力を尽くすので安心してください。という意味なんですが、どうしてそうなるのかわかりません。文の構造はどうなっているのでしょうか? I cannot make people understand. i cannot make myself understood. この二つは意味が同じらしいですが、どうしてですか? どちらも使役ですよね?上は”人々に理解させることができない”で下は・・? we hear it said that ours is an essntially tragic age. 意味を教えてください。これも使役・・? Harldly had he lain on the bench when he fell asleep. 意味と構造を教えてください。倒置なのはわかります。でもharldly を辞書で調べてもいい訳が見つかりませんでした・・

このQ&Aのポイント
  • 彼女の聞いたことのない声色について詳しく教えてください。
  • 女性が彼氏にだけ特別な声を出すことはあるのでしょうか?
  • 特別な声を出すことに関する情報をお願いします。
回答を見る