The Universality of Human Emotions: The Power of Body Language

このQ&Aのポイント
  • Discover the universality of human emotions through body language.
  • Laughing and smiling as universal expressions of joy and happiness.
  • The positive impact of laughter on personal well-being and relationships.
回答を見る
  • ベストアンサー

大至急和訳希望!

どなたか次の英文を和訳していただけませんか? Some forms of body language such as facial expressions may not be laerned behavior at all, but instead demonstrate the universality of human emotions. Laughing and smiling may be one such universal expression. When one person starts to laugh, those around him or her can't help but feel good and start laughing, too. As the old saying goes, "Laugh and the world laughs with you." Perhaps Charlie Brown should try laughing more. He may feel better and save himself both a nickel and a trip to Lucy's stand.

  • 英語
  • 回答数1
  • ありがとう数0

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • sayshe
  • ベストアンサー率77% (4555/5904)
回答No.1

表情のようなボディーランゲージのいくつかの形は、まったく学習したふるまいでないかもしれなくて、その代わりに人間の感情の普遍性を示す場合があります。 笑うことや微笑むことは、そのような普遍的な表現である場合があります。 1人の人が笑い始めるとき、彼または彼女の周囲の人々も、気分がよくなり、笑い始めざるを得ないのです。 古い格言にあるように、「笑いなさい、そうすれば、世界はあなたと共に笑います。」 おそらく、チャーリー・ブラウンは、もっと笑ってみるべきです。 彼は気分が前より良くなって、彼自身5セント白銅貨を持ってルーシーのスタンドへ(精神相談に)行かなくて済むかもしれません。 <参考> http://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%83%81%E3%83%A3%E3%83%BC%E3%83%AA%E3%83%BC%E3%83%BB%E3%83%96%E3%83%A9%E3%82%A6%E3%83%B3_(%E3%83%94%E3%83%BC%E3%83%8A%E3%83%83%E3%83%84)

関連するQ&A

  • 和訳お願いします。

    Such action may be sudden and catastrophic, as in the event of some great national emergency. そのようなことはいくつかの国の有事のように、突然壊滅的なものになるかもしれない。 と、訳したのですが正しくできていますでしょうか? とくに、この場合のasの用法についてあっているかどうか教えてもらえると助かります。 よろしくお願いします。

  • 和訳がわかりません

    下記の文書なのですが、香港の賃貸契約書の一部なのですが、前半部分はなんとなく分かるのですが、後半fees as からの文がまったく分かりません。どなたかお教え願えないでしょうか。 宜しくお願いします。 To keep the Premises insured (subject to such exclusions and limitations as are imposed by the Insurance cover being obtainable from an insurance company of good repute) against such risks as may be determined by the Landlord (which risks being referred to in this Agreement as “an Insured Risk”) with an insurance company of good repute in such value as the Landlord shall determined including such Architects’ Engineers’ and Surveyors’ fees as the Landlord may determine and other incidental expenses under the provisions of this Agreement Provided always that the Landlord shall not be obliged to insure any fixtures and fittings which may be installed by the Tenant and which may become Landlord’s fixtures and fittings.

  • 【至急】和訳をお願いします!m(_ _)m

    【至急】和訳をお願いします!m(_ _)m But the use of numbers alone to represent a food chain can be misleading. A large tree and a single small plant both count as one plant, even though there is an enormous difference in their sizes. For this reason ,it is more appropriate to plot a pyramid of biomass―the mass of living matter at each level of a food chain. Sometimes the pyramid of biomass may be inverted : there is a greater mass of primary consumers than producers.

  • 和訳希望

    以下の英文を和訳していただけるかたに、お願いしたいです。 まとまりの中の前半部分ですので、内容が中途半端に終わるかもしれません。 何卒よろしくお願いいたします。 You inspire one another to put your dreams into practical application and then squelch them by triggering doubt and fear. You are pulled by the opposites of responsibility and escape, reality and wishful thinking. His Mercury squares your ascendant. The square is not a good aspect. This relationship will fret or fray at your nerves, you will come to look stressed and tired, You may feel the relationship is restricted by work and family concerns. You begin to feel less confident in its future for the square is a hard aspect. It means a point where there is a difficult cornerstone in the relationship that has to be turned before it can move forwards. It causes confusion. This will be talked about, discussed but will not be so easy to tackle. With this aspect the environment or setting of the relationship will also have a strong but subtle influence on your mind, the things that are perceived or wrongly perceived both consciously and unconsciously, the atmosphere of the home or its neighbourhood, things people say the prevailing conditions of your surroundings.

  • 和訳希望

    以下の英文を和訳していただける方に。 お願いできますでしょうか。 変なところがありましたら、ご指摘くださるとありがたいです。 よろしくお願いいたします。 Virgos are discrete and trustworthy, not always virginal, but your love is pure and unconditional You keep peoples private secrets. Fantasy and wishful thinking colour your thoughts When you love, you love obsessively and cannot let go of the dream, you are mesmerized by him. There will be at least one great love who will leave an indelible mark on your soul, that colours your life ever after You have the ability to pursue one person, one important man for ever. Standing on the edges of your lovers life. Love will sometimes be unrequited,. Sometimes mutual but still a thing of the night and shadows, hard to materialize into anything substantial and solid. You will spend a long time waiting, but you’ll arrive at the longed for destination in love, even though it may take time to get there..

  • 和訳をお願いします。

    But as one Japanese reporter for an English language newspaper points out, the exposure to more than one language and culture probably makes one more willing and able to understand a foreign country, wherever that may be. makes以降の文の訳がわからないので、その辺りの少し詳しい解説も付けていただけると嬉しいです。よろしくお願いします。

  • 和訳をお願いします。

    以下はインドの国防省についての文章ですが、よく意味が分かりません。よろしく Defence of lndia and, every part thereof, including preparation for defence and all such acts as may be conducive in times of war to its prosecution and after its termination to effective demobilization. なお主語、動詞の形ではありません。

  • 和訳希望

    長すぎですみません。 以下の英文を和訳していただけるかたに。 回答をよろしくお願いします。 Saturn in the seventh celestial house traditionally means, Marriage will be delayed but once married it endures the test of time. In the long term the marriage is colder, not unhappy. As he gets older he gets more serious, and undemonstrative, more plain and slovenly, mean and penny pinching. Time deteriorates him, you may feel he goes down hill over the years., becomes reserved and more sullenly introverted, but still sincere. More shabby thrifty downcast and self centred, careful industrious and will have concerns or fears over his financial affairs. Shy and inhibited in early life he would have experienced drudgery, hardship and poverty then, but material success or improvements began through his own hard efforts and ambitions later in life. The older he gets the more money and influence and power he gains, but then he seems to slide back.

  • 難しいです・・・和訳を至急お願いしますm(_ _)m!!

    難しいです・・・和訳を至急お願いしますm(_ _)m!! 翻訳サイトも使ってみたのですが、日本語として意味の通る文章に出来ず困っています! 本当にお願いします!! Enriched uranium is made into fuel in the form of rods which are placed in the core of a reactor ,where they generate heat for about seven years, becoming increasingly less efficient as a proportion of the uranium decays into other elements, many of them(such as plutonium and strontium) highly radioactive and poisonous. The spent fuel rods may be taken to a reprocessing plant where they are dissolved in a strong acid and up to 96 percent of the remaining uranium is reclaimed for further use.

  • 以下の英訳をお願いします

    Nickel crops may be so productive and profitable that fears that farmers may push for open tropical forests to plant, which heralds another situation, such as palm oil, a cash crop that has damaged the original forests of Borneo.