Anotherの使い方と別の情報の表現方法

このQ&Aのポイント
  • Anotherは可算名詞しか修飾できないため、入札参加に関する『別の情報』を表現する場合はどのようにすれば良いのでしょうか?
  • 入札参加に関する情報が不足しており、『もっと多くの情報』が必要です。
  • 正解は(B)ですが、もし別の情報が必要な場合は「別の情報」などと表現することができます。
回答を見る
  • ベストアンサー

anotherの使い方

We need (  ) information about participating in the bid. (A) several (B) much more (C) a number of (D) another その入札に参加するための、もっと多くの情報が必要だ。 答えは(B)です。 (D) のanotherにしてしまったんですがanotherは可算名詞しか修飾できないので 不正解と説明にあったのですが、文章的に We need (another) information about participating in the bid. その入札に参加するための、別の情報が必要だ。 と「別の情報」みたいに表したいときはどうするものなのでしょうか??!

  • 英語
  • 回答数3
  • ありがとう数3

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
回答No.2

other information とすればいいです。 other +可算名詞の単数形は間違いで another +可算名詞の単数形です。 しかし,不可算名詞なら other +不可算名詞 でいいわけです。 another piece of information とすることも可能ですが, other information の方が普通だと思います。

hookyo
質問者

お礼

なるほど、anotherを可算名詞に使い、otherを可算名詞の時に使うのですね。 ありがとうございます!!

hookyo
質問者

補足

otherを不可算名詞でした!

その他の回答 (2)

  • KappNets
  • ベストアンサー率27% (1557/5688)
回答No.3

"another information" という言い方は確かにありますが、今のような場合 We need (much) more information about... (あるいは単に We need information about... ) という言い方の方がずっと普通です。 another piece of information と言えば問題がありません。従って「可算名詞しか修飾できない」という理由は大体そんなところでしょう。

hookyo
質問者

お礼

another informationは口語的に不自然というか普通ではあまり使わない言い回しなのですね! ありがとうございます!!

  • mota_miho
  • ベストアンサー率16% (396/2454)
回答No.1

another piece of information

hookyo
質問者

お礼

回答ありがとうございます!!

関連するQ&A

  • 英語 名詞

    [ ]内の名詞を挿入するのに適切な箇所の記号を答えなさいという問題です。 問題集の解答を無くしてしまったので教えていただきたいです。 (1) We need you (a) to (B) purchase © office (D) [ equipment] (2) They made an (a) official (B) about © his (D) registration [announcement] (3) They released (a) a (B) new © of (D) products yesterday. [Line] (4) Ask (a) our (B) for © more (D) information [receptionist]

  • 現在完了とyesterday

    現在完了と過去形のちがいでこの例文をみつけました。 完了形 1、We've collected all the information we need. 私達は必要な情報を全て集め終えた。 過去形 2、Yesterday we callected all the information we needed. 1の文を昨日全て集め終えたという文にできませんか? Yesterday,のようにコンマをつけるとかではいけないですか? だとしたら、集め終えた日時を入れたい時はどうすればいいですか?

  • onto the streetの使い方について

    下記の文章の前半部分がよく分かりません。 --------- I think we need to go back onto the street and collect a little bit more information about why these people have these habits. 消費者と接触して、なぜこういう習慣があるのか、情報を集める必要があると思います。 --------- 訳に「消費者と接触して」と書いてあるのですが、 onto the streetに消費者と接触という意味があるのでしょうか? we need to go back onto the streetの箇所がしっくりきていません。 よろしくお願いします。

  • 英語のクロスワードが分からないので教えてください。

    1.One useful technique we used was viral ..... mで始まって9字の単語です。 2.Tom's got grave....about Minako's ideas. dで始まって6字の単語です。 3.We need to expand our .... base. cで始まって8字の単語です。 4.Can we reconvene the .... in ten minute? mで始まって7字の単語です。 5.This is of vital .... to the future of the company. iで始まって10字の単語です。 6.I think we need to be open-.... about our approach. mで始まってdで終わる6字の単語です。 7.These techniques were an overwhelming .... in Japan. sで始まって4番目にcが入る7字の単語です。 8.Could you point me in the .... of the men's room? dで始まる9字の単語です。 9.I've had quite .... of your interruptions. eで始まる6字の単語です。

  • another multivariable-adjusted model

    In order to evaluate the impact of this shortcoming, we performed separate subgroup analyses (surveys of 1982, 1987, 1992, 1997, and 2002) in the multivariable-adjusted model of a dichotomized measure of alcohol consumption compared with another multivariable-adjusted model of four categories of alcohol consumption. 「この欠点の影響を評価するために、アルコールの消費量の4つのカテゴリー別の多変量解析されたモデルと比べてアルコールの消費量の2つに分けた多変量解析されたモデルにおける別々のサブグループ分析(1982、1987、1992、1997、および2002年の調査)を実行した。」 でよろしいでしょうか?? きれいな日本語でわかる方アドバイスお願いします(><)

  • 英語

    (1)We are looking ( )a gift for our sister. a.about b.by c. for d.. on (2)Please look ( )my cat for three days. a.after b.in c. of d.with (3)I'II look ( )this word in the dictionary. a.by b. in c.on d.up (4)Don't forget to write ( )me a.at b.in c.to d.over (5)The soccre player grew ( )in the town. a.about b.off c.to d.up それぞれ答えをお願いします

  • 英文で、 a(an) か some のどちらが適当か教えて下さい。

    英文で、 a(an) か some のどちらが適当か教えて下さい。 (1) I need ** money. (2) I need ** dollar. (3) Mari has ** mail (4) Mari has ** letter (5) We have ** table, ** sofa,and ** chairs in our living room. 上記のような英文で、**の所に a(an) か some を入れなければならない場合、それぞれどちらが適当なのか分からず困っています。 someは、「可算名詞の複数形を受けて複数扱い,不可算名詞を受けて単数扱いとなる」ですとか、物質名詞には a は付かない等々、サイトを検索すると出ては来るのですが、私の持っている辞書を引いても可算名詞だとか物質名詞だとか書いておらず、どのように判断して入れればよいのか分かりません。 恐らく、(1)のmoney、(2)のdollarは物質名詞の様な気がするので some で良い様な気がする・・・ とこんな具合です。 どなたか教えて頂けないでしょうか? 宜しくお願い致します。

  • 何故、名詞がくるのでしょうか??

    We would like to remind you that there are several preconditions that need to be fulfilled for employee ( ) in the international trade fair. (A) participation (B) to participate (C) participant (D) participates 国際貿易展示会に社員が参加するための必須条件を、念のためご連絡します。 正解は(A) です。 【参加するための。。】という意味で(B)を選んでしまい、なぜ(A)の名詞の形でなければ 正解じゃないのかが解りません。 どなたかお教えいただきたいと思います!

  • 翻訳 お願いします!

    At this present time I would need a week to process and test them we have to do this for overseas orders,if another payment order comes in before you they make take another couple of days, the good news due to size and weight we would spend £40 on DHL or FEDEX delivery which is about a 3 day service the grand total is £194 please remember how much we are spending on delivery thanks. イギリス人からのメールです

  • 急ぎなのにどうしても和訳出来ません

    明朝までに仕上げないといけないのに、 どうしてもわからなくて困り果てているので相談させてください。 瞑想での「気づき」についての文章です。 Please note that we are not noticing things to get rid of them. We are noticing them because they are real and we need to start with reality, not fantasy. In this practice, we learn to be totally honest about what is happening within ourselves. There is no scope for pretending.  Surely it is possible to be alright with whatever is happening in our bodies for just one moment in time? Just a single moment. We don’t need to worry about any other moment. 本当にすみません・・・。 どうぞ宜しくお願いします。