• ベストアンサー

翻訳お願いします。

とある外国の音楽コンテストに入選した際に、向こうから送られてきたメールです。 とっても私は英語が出来ないので、気の向いた方はどうぞよろしくお願いします。 you have won a mention to the contest Musique Bruitiste A cd will be produced with your work to Monochromevision (Russia, moscou) i will advice you about the next radio programm we will raise Best regards Thanks to give me your postal adress

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • SPS700
  • ベストアンサー率46% (15297/33016)
回答No.1

 あなたは、Musique Bruitiste のコンテストで、選外佳作になりました。  (下記をご覧下さい。)  http://eow.alc.co.jp/win+a+mention/UTF-8/  ロシア、モスクワのMonochromevisionで、あなたの作品の入ったCDが作られます。  我々が作る次のラジオ番組については、後ほど連絡します。  敬具  貴方の郵便の宛名をありがとうございました。  (翻訳者から おめでとうございます)

noname#133389
質問者

お礼

祝福ありがとうございます! 助かりました。

すると、全ての回答が全文表示されます。

関連するQ&A