• ベストアンサー

動詞が省かれている?

ある本で、After all your questions to me? It's payback time. (お忘れかもしれませんが、あなた私にいろいろ質問したわよね?) と動詞のない文に出会いました。 これは、Did you ask any questions tome after all? の強調分として 理解してよいのでしょうか?

  • 英語
  • 回答数4
  • ありがとう数0

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • zatousan
  • ベストアンサー率55% (156/282)
回答No.3

こんにちは、No1,2様の御解説の通りなのですが、質問者様は、 >動詞が省かれている? という事に非常に疑問を持っていられるようなので回答しにきました。 日本の学校では習いませんが、ネイテブの国語(英語)クラスではこういう文を、Minor syntaxまたは、Minor sentenceと言います。 簡単にウィキペディアでも解説されていますので、ご覧ください。 http://en.wikipedia.org/wiki/Sentence_(linguistics)#Major_and_minor_sentences Economist等の記者養成の教科書にも使われている(と宣伝されていた)STUNNING The Effective Writing Series SENTENCES 著者:Bruce Ross-Larsonという本でも、奨励されていた書き方です。 無駄な部分を省いて必要な箇所を強調する用法です。 そして、強調されているのが、『』の箇所です。 After all your questions to me? お忘れかもしれませんが、『あなた私にいろいろ質問したわよね』 興味があったら、「Minor syntax(Minor sentence)」又は、「文体」に関する本で色々と調べて見て下さい。 ご参考までに、(分かりにくい箇所がありましたら補足質問してください。)

その他の回答 (3)

  • zatousan
  • ベストアンサー率55% (156/282)
回答No.4

No3です。 訂正があります。 ×:という本でも、奨励されていた書き方です。 ○:という本でも、奨励されていた書き方の一つです。 A golden opportunity?という英文が実際に記事のタイトルとして使われています。 http://www.economist.com/node/18486089 モチロン全てminor sentenceで書く事を奨励していません、、、。 また、論文などのアカデミックな英文を書くときもこういったminor sentenceを使うべきではないとされています。 ご参考までに、

  • cbm51910
  • ベストアンサー率60% (460/762)
回答No.2

【補足】 After all / your questions to me? と区切らず、 After / all your questions to me? と区切ると理解し易いと思います。

  • cbm51910
  • ベストアンサー率60% (460/762)
回答No.1

これは会話でしょうから、あまり文法にとらわれない方がよいと思います。 "After all your questions to me? It's payback time." 「あれだけ(根掘り葉掘り)私の事を聞いておいて?今度は私が(あなたの事を)聞く番よ。」 文脈上この流れで問題なければ、恐らく訳はあっていると思います。

関連するQ&A

  • After all.......の訳し方。

     NHK英語講座の文章です。 No way! After all your questions to me? It's payback time!  (じょうだんじゃないわ!おわすれかもしれませんが、あなたわたしにいろいろ質問したわよね? 今度はわたしがお返しする番よ!)   なぜこのような訳になるのか解りません。また、After all your questions to me? は主語+動詞に なっていなくて良いのでしょか? どなたか教えて頂けないでしょうか? 迷える子豚

  • 単数?複数?

    If you have a question,please ask me. は If you have any questions,please ask me. と書き直してもいいのでしょうか? 単純に想定している質問の数が1つなら上を、複数なら下を使えばいいのでしょうか? 御指導お願いします。

  • Ask meで良いの?

    何かあれば気軽に私にきいてくださいね。 みたいな意味で使いたい場合、 If you have any questions, ask me! みたいな感じで大丈夫でしょうか? 偉そうな言い方にはなりませんか?

  • 英語のディスカッションで

    英語のディスカッションで 大学の英語の授業で、気になるニュースについて調べて その内容を説明→みんなにそれに関して質問→最後に単語の説明 その際、次のステップに行くときの言葉がうまくでなかったのですが、 何かいい表現はないでしょうか? (1)じゃあ、初めていいですか?」「もう初めていいですか??」 lets'begin. let me start.しか思いつかなかったです。。。。 (2)「以上でニュースの内容は終わりです。何か質問はあります?」 That's all about informastion of news.Do you have any questions? 「以上でニュースの内容は終わり」って表現が思い浮かびませんでした。 (4)「質問がないようでしたら、私から○○について質問をしたいと思います。」 If you don't have any wuestions,I would like to ask you few questions about ○○ (5)「みなさん、貴重なご意見ありがとうございます。では次の質問にうつります」 Thank you for your comment.Now I change questions 「貴重な」って表現をあえてしなかったのですが、何か (6)「以上で質問は終わりです。」 That's all I have questions today (7)「ではボキャブラリーを説明します。」 then,I would like to exlain about vocabulary

  • 代動詞の理解を手伝ってください。

    代動詞には複数の説があるようで、別に文法名を覚えようとは思わないのですが、汎用練習の理解の妨げになっています。何があってて何が違うのかがわかりません。 いろんな参考書やら教則HPなどでもその説はいろいろです。 自分なりにまとめてみたので、 質問:(1)これで使いこなしの練習をしていいか見てもらいたいのと、 質問:(2)以下の説を使ってもよくわからない例文(6)があります。これはなんなのか教えてください。 1)代動詞はdo, do it, do so, do that (もちろん三単現ならdoes,過去ならdid)がありますが、 ★1ーdoだけの場合だけは(三単現ならdoesだけ、過去ならdidだけ)は助動詞と考える。でも代動詞と呼ぶ。 ★2-do it (does it, did it), do so (does so, did so,do thatもここに含めてしまいます。)のdoは本当の動詞と考えるそうです。 2)約束 ★1-助動詞doが使えない場合の約束・・・• (1)to 不定詞と使うとき    (2) -ing(進行形・動名詞)にするとき , (3) 副詞を伴うとき ★1を使う時の傾向・・• 比較表現でよくつかう、 動詞の代わりをするのではなく, 元の動詞が後ろに省略されている ★2-文章体でつかうものなので会話に向かない 後ろに副詞句が続くことが多い、形容詞用法のto不定詞では続かないことも、 口語体にするならdo itと言う:口語体では、英文がto不定詞や助動詞で終わる場合はdo soとつけずにtoや助動詞でふつう止める。口語体はto不定詞のtoや助動詞で止める 3)実際に使ってみる (1)Tomomi speaks much better English than I do (speak).  理由;Iの主語の後だから助動詞を置ける。 (2)If you want to stay at home, you can do so (= you can stay at home)  理由;canがすでに助動詞だから同じ助動詞のdoだけは不可、本動詞のdo it(口語)do so(that)などが置ける。 (3) If you don’t want to tell, you don’t have to. You don't have to tell if you don't want to.  理由;to不定詞で終わっているので、to以下の繰り返しと考えると,toで終わっておくべき。もちろん助動詞のdoはtoの後にはおけない、あえて置く動詞のdo so(it)もありだけど、綺麗な文とはいえない。 (4)If I have to fix the machine by myself, I will (do so / do it) I'll fix the machine for myself, if I must. (○)   I'll fix the machine for myself, if I must do so. (△)  理由:助動詞で終われるなら終わっておくほうが綺麗な文。しかし助動詞のdoはおけずとも 動詞のdo so(it, that)などを置くのは、まぁあり。 (5) I want to wear the shirt like you're doing it now.  理由:助動詞のdoは使えないので動詞のdoでdoing itとする。 (6)He is wearing the same shirt that he did yesterday. これがわからない文です。2)の約束の助動詞doが使えないときを考えるとhe did ではなく、yesterdayという副詞がついているので、did it が妥当だと思うのですが、he did でよい文であるというのも、この説を知らなければ納得でした。この文はdidだけでいいとどこで判断できるのか?この分類説自体、使った方がいいのかよくないのか?あえてdoだけだと助動詞だ!ととなえない参考書やサイトもあるようなので、そこにはなんか理由があって、そう考えるべきではないのか??? 御意見をください。  

  • 英文の意味を教えてください。

    アメリカのネットショップで小物を複数買いました。発送のことでメールが来たのですがすみませんが意味を教えてくれませんか?お願いします。 It's a pleasure working with you & I will always find time for you :) Your shipment is ready already and the MADE InUSA labels have been put on all of styles. Your shipper can come collect at any time between 10am and 3pm. Please let me know what date and time will they be coming to collect. The collection address is: <住所> Please email me any labels that I will need to pass to your courier unless they will bring them themselves.

  • 使役動詞、知覚動詞とwhat+不定詞の文について

    次の文の英訳を教えてください。 ●君は彼に何をさせたのか。 You made him do it.からはじめて → Did you make him do it?  → What did you make him do? でしょうか、それとも最後は → Did you make him what to do? ですか、使役動詞makeがあるから → Did you make him what do? ですか。 ●彼女は彼らに何をやってもらうつもりなのですか。 上と同様に考えて What will she have them do? でしょうか、それとも Will she have them what to do? でしょうか、使役動詞haveがあるから Will she have them what do? でしょうか。 ●君は彼が何をするのを見たのですか。 What did you see him do? でしょうか、 Did you see him what to do? でしょうか、知覚動詞 see があるから Did you see him what do? でしょうか。 以上同じような質問です。すべてでなくてもどれかひとつを例にして教えてもらっても かまいませんので、理由とともに解答を教えてもらえないでしょうか。 お願いします。

  • この英文

    All I know Is that you want to break it I just want to say Is that your feeling? You know what you are? Tell me why Did you turn your back right no me You drive me crazy!! We just carry on our relation that we can't keep any more But we have to make it for us 'cuz I'm never gonna make it If I see your mind without the wall of emotion that I tore I could get everything back It's back to me just like that! (全体に公開) 英語に詳しいかた この英文の日本語訳を教えて下さい。

  • 動詞の後のtoの有無

    英語の勉強をしている者です。 分からない所があるので教えて下さい。 tellやtalkやspeak そしてgiveやanswerやsendなど 色々ありますが、この動詞の後にyouなどがくる場合 間にtoが入るのと入らないのがありますよね。 確かにyouの代わりにhimなどがくればtoは必要ないかも知れませんが 同じyouを使うにしても talk to you や give you や tell you などがあって分からなくなる時があります、 toの有無に関して何か分かりやすい考え方はありませんか? youに関してもおそらく i my me you your you←のyouの目的格で himとは使い方は一緒だと思いますが、やはりなぜtoの有無が出て来るのでしょうか。 どなたかご教授お願いします。

  • 準動詞について教えてください。

    As you learn to do your own research この英文の準動詞は「to do 」,「to learn」のどちらですか? 「learn to do 」だと慣用句になりますか? 不定詞の名詞的用法のそれとは違うのでしょうか? ご説明お願いします。