• ベストアンサー

英語質問

She dosn't like sports very much. 彼女はスポーツがあまり好きではない。 not very で「あまり~でない」とありますが、 この文章のmuchの意味がわかりません。 宜しくお願いします!

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
回答No.1

"very much" で程度を表しているのだと思います。 例えば、I like chocolate. 私はチョコレートが好きです その否定形 I don't like chocolate. 私はチョコレートが嫌いです(好きではありません) そして、もし I like chocolate very much. なら 私はチョコレートがとっても好きです。 その否定形なら I don't like chocolate very much. 私はチョコレートがあまり好きではありません。(とっても好きというのではない) それが、三人称になろうと好きな対象がスポーツだろうと同じことです。

nakajyun
質問者

お礼

回答ありがとうございます。

nakajyun
質問者

補足

わかりやすい回答ありがとうございます。 ちなみにShe dosn't like sports very.だけで文章は成立するのでしょうか?

関連するQ&A