- 締切済み
ケンモチ?
昨日の時代劇で、女官が「お国言葉はおやめ下さい。」と諭したのに対し、御台所様役の安達祐実ちゃんが「そんな、ケンモチなこと…」と返していました。この『ケンモチ』ってどういう意味でしょうか?私としては『ケンモチ』と聞こえましたが、漢字が判りません。ひょっとしたら違う語句かも知れません。以上ご存知でしたらお教え下さい。
noname#13963
- その他(学問・教育)
- 回答数1
- ありがとう数2
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
みんなの回答
- kyoromatu
- ベストアンサー率14% (746/5025)
回答No.1
「けもじ」=けったいなこと
関連するQ&A
- 安達祐実のWikipediaについて、どのドラマの事を言ってるか教えてください。
安達祐実のWikipediaについて >10代の前半で30代の役を演じたり20歳近くなってから5歳前後の少女の役を演じるなど、通常ならかなり無理がある年齢設定の役も違和感なくこなしている。 という記述があるのですが、どのドラマの事を言っているか分かりませんか? 30代の役と、5歳の役ってすごい
- ベストアンサー
- 俳優・女優
- 時代劇の「あいわかった」って漢字で書けるでしょうか。
時代劇とかで「あいわかった」というセリフがときどき出てきますが、 語源は何でしょうか。 また漢字で書けるでしょうか。 (たぶん意味は「了解した」ということだと思います。) 教えてください。お願いします。m(_ _;)m
- 締切済み
- 日本語・現代文・国語
- 時代劇などで男の名前を「源のじ」だの「新のじ」だの呼ぶことについて。
時代劇などで男の名前を「源のじ」だの「新のじ」だの呼ぶ場合がありますが、この場合の「じ」とはどのような漢字/意味があるのでしょうか。 また、それについて書かれたサイトがありますでしょうか?
- ベストアンサー
- 日本語・現代文・国語
お礼
回答有難うございます。その文字で検索しましたら、御所言葉ということがわかりました。納得です。