• ベストアンサー

自動翻訳機(日本語 英語)は、何がいいでしょう

日本語、英語の自動翻訳機は、どの機種がいいでしょうか。 ぜひ、買いたいと思っています。教えて下さい。 3月に、急にニュージーランド出張が決まりました。 英文は、辞書で引いて調べれば何とか大意はわかる程度です。 簡単な挨拶程度はできますが、細かいこととなると、困ります。 翻訳機を持って行こうと思います。 どの機種がいいか実際にお使いの方が、ご教示下さい。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • tomatine
  • ベストアンサー率37% (291/776)
回答No.1

直接の回答でなく申し訳ないですが、 私の経験からは、翻訳機はお勧めできません。 ニュージーランドでは経験はないのですが、 アメリカなどでは、翻訳機を使って会話をするという行為自体が、すごく嫌がられます。 というか、完全に相手にしてもらえなくなります。 いくら英語が苦手でも(私も最初は全くと言って良いほどしゃべれませんでした)、 一生懸命話そうとしている間は、相手もそれなりに付き合ってくれます。 相手によって程度の違いはありますが。 少しずつですが、自分の実にもなりますので、翻訳機には頼らず、 何とか自力で会話をするようにされることをお勧めします。 何度か伝えようとして、どうにもならなかった時に、少し待ってもらって 辞書で調べるぐらいはOKですね。 たいてい笑いながら待ってくれます。 ちなみに、うちの会社は、海外出張の指令は長くても5日前ぐらいです。 早い時は「明日から行ってこい」ですね。 3月からなんて十分すぎるぐらいの準備期間がありますよ。 焦らなくても大丈夫!

関連するQ&A

専門家に質問してみよう