• ベストアンサー

ジャグジーは何語?

泡を出している温泉をジャグジーと呼ぶらしいのですが,ジャグジーとは何語ですか? 英語?それともほかの言語? スペルは? また,ジャグジーの意味を教えてください!

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
回答No.5

Gです。 では、補足質問にお答えしますね. これは、イタリア系アメリカ人です. 初めは、7人のジャクージ兄弟がイタリアからアメリカに移民し始めた会社なんですね. このジェットバスは、3世代目のロイ・ジャクージが1960年代後半に発明したものです. それまでは、1950年代につくられた、浴槽に入れるポンプ式だったんですね. それを、一つにまとめた浴槽を作ったのがこのロイさんなんです. そして、この浴槽をどんどん大きくして、数人でも入れるようにしてから、パーティーにも使えるようにしていき、名前が普及したんですね. (普通は、水泳着をきてです) この、大きな浴槽の事を一般的にHot-tubと言いますが、屋外に置く事も出来ます. そして、このようなパーティーをHot-tub-partyと呼びます. 露天風呂パーティーアメリカ版とでも言えるかもしれませんね.

ty270410
質問者

お礼

満足できる回答をくださりありがとうございます. やはりイタリア人ですね! 日本で最近は温泉などでジャグジーをよく見かけるようになり,その語源を知りたいと思っていました. ご回答で満足できました. 再度ありがとうございました. よい回答ばかりでポイントに悩みますが,独断と偏見で付けさせていただきます.

その他の回答 (4)

回答No.4

アメリカに35年ほど住んでいる者です。 商品登録された、ジェットバスの銘柄ですが、テッシュの事を、Kleenexと言う商品登録された単語を一般的に使われているように、ジェットバスのことをJacuzziと呼ぶことが多いんですね. 余談になりますが、コーラの事を、Cokeと一般的に呼ぶ事があります。 これもまた、商品登録された固有名詞なんですが、これに対し、コカコーラ社を追い続け、ついに追い抜いたペプシ社は、スナック/ファーストフード店で、ペプシを売っているにもかかわらず、店員がCokeといってしまったりする事を法的に禁止させました. また、お客が、コーク下さい、といった場合でも、コークはありません、ペプシでいいですか、と聞く義務も持たせました. ペプシ社がお客に成りすましてコークを注文する調査員を使っている事はあまりにも有名です. これでいいでしょうか。 分からない点がありましたら、補足質問してください。

ty270410
質問者

お礼

なるほど,ブランド名が一般名になった好例の一つですね! ご教示ありがとうございます.

ty270410
質問者

補足

Jacuzziはその企業の創業者の苗字ではないでしょうか? もし,そうならそのJacuzziさんは何人でしょうか? スペルから英国,フランス,ドイツではなさそうですね! イタリア,スペイン,それとも東欧人?

回答No.3

最初にジェット噴流機能つきバスをつくったアメリカのジャクージ社にちなんで付けられたそうです

ty270410
質問者

お礼

ありがとうございます. 前の方々にも教えていただいたのですが,会社名とは思いませんでした. ありがとうございます.

noname#21343
noname#21343
回答No.2

日本総代理店のウェブサイトです。

参考URL:
http://www.jacuzzi.co.jp/
ty270410
質問者

お礼

ありがとうございます. 日本語でよくわかりました. 名前の由来は,ジャクージファミリー,すなわちジャクージ家の経営する企業ということですね! ありがとうございます.

回答No.1

アメリカの会社の名前みたい。

参考URL:
http://www.jacuzzi.com/
ty270410
質問者

お礼

早速ありがとうございます. 浴槽システムを売っている会社ですね! ジャクッチーと読めそうですね! イタリア語でヤクッツイでしょうか? あっ,イタリア語にはJはありまんですね! とにかく,早速の回答ありがとうございます.

関連するQ&A

専門家に質問してみよう