• ベストアンサー

英会話「なぜあなたは~しないの」について

英会話「なぜあなたは~しないの」について 「なぜあなたは~しないの」という文を英語で言いたいとき、 'Why don't you~?'という文章は使えるでしょうか? これだと、「~しませんか?」という文になってしまいそうですが…。 例えば、相手から、自分は刺身は食べないと言われて、その理由を聞きたいとき、 " Why don't you eat sasimi?" となるのでしょうか。 どなたかお教え下さい。

  • 英語
  • 回答数4
  • ありがとう数4

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • sayshe
  • ベストアンサー率77% (4555/5904)
回答No.4

Why don't you eat sasimi? は、本来 「なぜ刺身を食べないのですか?」 と言う意味が修辞疑問(反語)となって 「刺身を食べませんか?」 とすすめるやや砕けた表現になったのですから、食べない理由を聞くためにももちろん使えると思います。 しかし、実際の会話では A: I don't eat sasimi. B: Oh, why not? You don't like it? A: No, I don't like raw fish. B: Uh-huh. Of course there are some Japanese who don't like sasimi or sea food. Tastes differ, don't they? A: Yeah. Sorry. B: No, no. So what should we eat? Chinese, Italian, French,... you name it. A: 刺身は食べないんです。 B: おや、どうして?嫌いなの? A: ええ、生魚はちょっと。 B: あ~。もちろん刺身や魚介類の嫌いな日本人もいますからね。好みは色々ですからね。 A: ええ、ごめんね。 B: いや、いや。それで何食べます?中華、イタリアン、フレンチ…何でもいいですけど。 等と話を進めればよいのではないでしょうか?

その他の回答 (3)

回答No.3

まず、why don't you~ というのは「提言」の丁寧な言い方です。「~してはいかがでしょうか」という感じです。 理由を聞くときは、What's the reason ~ という具合に「理由」を尋ねます。 ですから「なぜあなたは~しないの」という場合は、What’s the reason ~?を使います。刺身を食べない理由を聞くときも同様です。Do you have any reason~? とも言います。答えづらそうな時はダイレクトに Do you hate it? と聞く方が親切かも知れません。 Why don't you eat sashimi? は、「刺身を召し上がってはいかがでしょうか?」という丁寧な提言となります。捕らえ方によっては「丁寧な押し付け」に聞こえますから注意が必要かと思います。

shigarami3
質問者

お礼

詳しい回答、どうもありがとうございました。

回答No.2

「Why don't you ~?」は理由を尋ねる意味にはとられないことが多いようです。 「こんなに美味しいのになぜ?」とオススメするようなニュアンスだったり、もっと平坦に「食べてみませんか?」という感じになるようです。 理由を尋ねることをハッキリさせるには「How come ~?」が使えます。 例で言えば「How come you don't eat sashimi?」です。

shigarami3
質問者

お礼

有難うございました。早速使ってみます。

  • enna2005
  • ベストアンサー率40% (333/819)
回答No.1

こんばんわ。 会話の流れとして、刺身は食べないと言う相手に why don't you eat sashimi ? と言っても 食べませんか?と 促している意味には取られにくいと思います。 曖昧になるのを避けたかったら How come you don't eat it ? と聞けば単に 理由を聞いていることが明白になると思います。 Is there any reason for that ? Is there any reason why you don't eat it ? とかも理由を聞いているのがはっきりわかります。

shigarami3
質問者

お礼

詳しい回答有難うございます。参考になります

関連するQ&A

  • 英会話の勉強の仕方について

    英会話(会話というか"話す"ことですね)の練習について悩んでいることがあります。 簡単にいえば例文をたくさん音読するのがいいのか、それとも(ある程度時間はかかっても)自分の頭で構文を考えて英訳して発音する練習をしたほうがいいのか分からないのです。もちろん、どちらも平行してやっていくのが好ましいのでしょうが、、、 例えば、例文をたくさん音読して日本文をみてスラッと英文を発することができたとします。そうすれば、実際に英会話をするときにでも、多少名詞を入れ換えたり、形容詞を変えていってみたりすることはできると思うのですが、少しでも覚えた例文と違うことをいいたい場合は応用するのが難しいのではないでしょうか? かといって、自分で構文を考えて発音する(要するに簡単な英作文ができるようになるということ)練習は例文をたくさん音読する練習より効率的でないような気もします。 仮に「あなたはなぜ英語を勉強するのですか」といいたいとき、単純に"Why do you study English?"という例文を丸暗記してしまうのも1つの手ですし。一方で 1)You study Engrish. -> 2)Do you study English? -> 3)Why do you study English? といったように、疑問文の作り方を覚えるような手もありますよね。どちらの方法のみやっていればいいということではないのでしょうが、どういう感じのバランス(勉強する比重というのでしょうかね)で勉強していくと良いのかよく分からないのです。 そもそも、「英会話フレーズ100 これだけ覚えれば大丈夫!!」的な英会話本がありますが、ああいう表現をたくさん覚えた所で、はたしてどれほど効果があるのかさえ分かりません(^_^;) 無駄ではないでしょうが、覚えるだけではダメというか本質的に英会話できるようにはなりませんよね?

  • 英会話力が伸びない・・・

    ネイティブのように英語をペラペラ話せるようになることを目標に、英会話を勉強しているのですが、一向に伸びません。 現在の私の英語レベルは、TOEICでいうと500点です。会話レベルは、ヒアリングについては短文だとなんとか聞き取れますが、少し長い文章になると頭が全くついていけません。スピーキングは、文法はめちゃくちゃですが、ゆっくりとだったら自分の意志を伝えることができていると思っています。 ネイティブの人と普通に会話できるレベルになりたいと思い、1年前からオンライン英会話とヒアリングマラソンをやっているのですが、一向に上達しません。オンライン英会話では、相手の話す内容が少し長い文章になるとやはり聞き取れず、また自分が話す時も、例えば、「I、、、bring、、、it、、、~」という風に、かなりもたついてしまいます。 ただ、全く上達していないかと言われるとそうではなく、自分の英会話力は凄くゆっくりとですが上達していると感じています。しかしこの上達ペースだと、普通に英語を話せるようになるまで、あと10年ぐらいかかりそうです。。。できればあと2年くらいで、ペラペラになりたいのですが、何か良い勉強法(習得法)はないでしょうか?海外留学はできないので、できれば自宅で習得できる方法を教えて下さい。

  • 英会話の伸ばし方

    現在TOEIC630点です。語学留学にも行きました。英会話教室にも通っています。外国人と話す機会はありますが、飲みに行ってるときくらい。なので短いやり取りとか冗談とかは場を崩さない程度にいけるのですが、相手がしらふで普通に会話するとき、特に自分の事を話すときなど、長い文章が作れないのでまともに話ができません。どうしたら英語は伸びるのでしょうか??

  • 英会話

    1.What do you do in your free time? 2.What is dream? 3.Do you like to eat fruits/what fruit do you like? 4.What did you eat for breakfast /lunch(2things) 5.What is your favourite animal?(Why)? 6. Do you like to read books(what kind)? 7. What is the weather like today/yesterday? 8. Where would you like to visit?(why) 訳をお願いします 7.What

  • Why not?の省略について

    (1)"I don't want to eat the meat again." " Why not?" という例文がありまして、Why not ?に省略されている言葉をすべて書き出す。ということをしました。  Why don't you want to do it again? と Why do you not want to eat it again? など考えられるのですが、どれもOKだと思っています。しかし そう思っていない人もいるようです。理由が聞けなかったので困っています、とくにfocus onしたいのがWhy don't you ~? と Why do you not ~? です。 Why don't you ~? はお誘いになっちゃうおそれがあるからなのかな? わかりません。よろしくお願いいたします。

  • 英会話が出来るようになるコツ

    こんにちわ、大学で英語を専攻している者です。 夏休みにイギリスに3週間研修に行く予定です。 TOEICの点もReadingもListeningも徐々に進歩して行っています。 ですが、まだつっかかってしまうのは英会話です。相手の言っていることは大体理解できるのですが簡単な受け答えくらいしかできなくて、いざ自分の意見を述べるときになると最初に頭の中で日本語の文章が出てきてしまい英語に直すのに時間が掛かってしまいます、、 あと「これで合ってるのかな?」「相手混乱しないかな??><」っていう不安が出てきてしまいます。。 英語→日本語に訳すという癖がついてしまったからでしょうか?「せっかくReadingとListeningは出来るようになってきたのに話せないなんてもったいない!こんなんじゃイギリスに3週間行っても何の身にもつかない!」って思います。(;;) どうか英語が話せるようになった方々に英会話が出来るようになるコツみたいなものがあれば教えてほしいです。m(_ _)mお願いします。。

  • 英会話できるようになりたいです。

    リスニングとスピーキング能力をきたえるにはどうしたら良いですか? 現在25歳です。 日本人にはよくあることかもしれませんが、学生時代の筆記試験は高得点をとっていました。また英会話教室に通ったり、留学もしました。しかし、英語が全く話せません。 自分なりに考察した結果、原因は以下だと思われます。 リスニングができない理由 ・知っている語彙が少ない ・リエゾンがわからない ・理解するスピードが遅く、考えている間に次のフレーズが話されているので、会話全てを聞くことができない スピーキングができない理由 ・知っている語彙が少ない ・覚えても話す機会がない こんな私でも英会話できるようになるにはどうすれば良いでしょうか? ちなみに今の英語力や試した方法について以下に記します。 英語力について ・テスト TOEIC 570点 GTEC 260点 (両方とも1年以内のスコア) ・かれこれ5年は勉強していないので受験で覚えた文法なんかはすっかり忘れています ・映画等をみていて聞き取れるのは、最初の4~5単語だけ。 ・英会話とは違うかもしれませんが、英文を戻り訳をする傾向にある 試した方法について 「英会話教室」、「留学」 ・英語で英語を説明されてもよく分からない ・先生が話している会話の内容が分からないまま講義がおわる ・質問も分からなければ答え方もわからない ・英語には慣れるが、英語を話している人に慣れるだけ 「音楽」 ・言葉をメロディにのせているので、ネイティブが会話で話すのとはまた違う抑揚やリエゾンで音楽を聴いていても、リスニングは伸びなかった 「DVD」 ・レンタルしている間に何回も見るのが難しい

  • 英会話「例えば?」について

    英会話「例えば?」について 英語で会話しているとき、「例えば?」ってなんていうのでしょうか。 相手から「私は甘いものが好きなんです。」と言われて、その具体物を例示してほしいときなど…。 できれば、親しい間柄の人にいう場合と、そうではない丁寧な言い方と両方教えていただきたいです。 よろしくお願いします。

  • 英会話ができるようになるために

    私は以前にもいくつかの英会話スクールに通ったことがありますが、現在も全く英語は話せません。 最近また、英語を話せるようになりたいと強く思うようになったのですが、高いお金を払ってスクールに通うことが、自分にとっていいかどうか迷っています。 自分で勉強することからはじめようかと思うのですが、何からはじめていいかわからないでいます。 私はこうやって英会話を上達させた!とういう経験や勉強方があればぜひ教えて下さい

  • 会話文 正答が正しいかどうか?

    国家公務員採用試験の英語出題について、模範正答に納得できないのでみなさんに質問致します。 問い)次のAとBの会話文の(   )に入る文として、最も適切なものは(1)~(5)のどれか。 A : What happened? You don't look fine. B : I feel sick. A : Did you eat anything bad? B : (                  ) (1) : Yes, I didn't eat bad food. (2) : No, thank you. I don't want to eat anything. (3) : Yes, I am good at cooking. (4) : No, I drank too much wine. (5) : Yes, you did. 取り寄せた正答は(4)になっています。  この正答で間違いないでしょうか? よろしくお願いします。