• ベストアンサー

フランス語に詳しい方、助けてください。急ぎです・・・!

フランス語に詳しい方、助けてください。急ぎです・・・! 結婚指輪に文字を入れたいのですが、フランス語には全く知識がないもので・・・ 調べてみたのですが、何がなにやらの状態で困っています。 以下をフランス語でお願いいたします。 文 1、「いつも抱き合って眠りたい」 2、「離さないでね」 単語 眠る キスする 抱き合う ぬくもり 心の絆 フランス語の環境が全く整っておらず、辞書はweb辞書しかないので正しいのかがわからずなので・・・ その他、強い愛や心の絆を示すフレーズや単語がありましたら加えてお願いします!

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • geiadoc
  • ベストアンサー率100% (2/2)
回答No.3

"Toujours près de toi" というのはフランス語で響きのいい文章と思います。「いつもあなたの近くに」と翻訳できます。 寝るってのアイディアはありませんけれど指輪に文字として適当と思います。

その他の回答 (2)

  • geiadoc
  • ベストアンサー率100% (2/2)
回答No.2

"Toujours près de toi" というのはフランス語で響きのいい文章と思います。「いつもあなたの近くに」と翻訳できます。 寝るってのアイディアはありませんけれど指輪に文字として適当と思います。

  • geiadoc
  • ベストアンサー率100% (2/2)
回答No.1

こんにちは 「いつも抱き合って眠りたい」 -> J'aimerais toujours m'endormir tout contre toi 「離さないでね」 -> Ne me quitte pas とか Reste près de moi 単語 眠る dormir (寝る), s'endormir (寝つく) キスする embrasser, s'embrasser (互いに) 抱き合う s'étreindre, s'embrasser ぬくもり chaleur (フランスでは暑さとも意味です) 心の絆 les liens de l'amour (フランス語であまり使いません) Je t'aimerai pour la vie (一生に愛する) との表現がフランスによく言っています。

kanatoss
質問者

補足

ありがとうございます! しかしフランス語とは難解なものですね…;; 言葉や単語の形や響きが綺麗ですが*! 回答者様のメッセージをみながら彼と考えた結果、やはり一番好きな時間=「一緒に眠る」ことをメッセージでいれたいとなりました。 今回の「抱き合って一緒に眠る」が長かったので、他の言い回しや少し短くはできないでしょうか 「一緒におやすみ」など、言い回しが変わっても構いません! よく勉強もしないまま質問ばかりで申し訳ないのですが、一生に一度のものなので、しっかり検討したいので、どうかお力をお貸し頂けたら幸いです!

関連するQ&A

  • フランス語の愛のメッセージ慣用例は?

    フランス語で、愛の簡潔なメッセージの慣用文をさがしています。 指輪に刻印するような、3単語くらいで構成されたものが希望なのですが、(英語でいえば、love you foreverみたいな。。。) ご存知の方いらっしゃいましたら教えてください、よろしくお願いします。 (そういったフランス語の刻印の入った指輪をたくさんあつかってるサイトを教えていただけるでもありがたいです)

  • アドレスに使いたいフランス語の単語を教えてください!

    メールアドレスにフランス語を使いたいのですが、我が家にはフランス語の辞書という物がありません。 申し訳ないのですが、フランス語で何という単語を使えばいいのかいくつか教えてください!! □小指 □指輪 □プレゼント この3つをよろしくお願いします!!

  • フランス語で。。。

    フランス語で「おそろい」と言う単語は何と言うのでしょう?? 急ぎで知りたいのですがよろしくお願いします!!

  • フランス語で何ていう?

    フランス語で、恋に関する(?)単語を調べることになりました。 辞書で調べれば分かるようなことかもしれませんが 今、フランス語の辞書を持っていません。 すぐに知りたいので質問させて下さい。 ・届く (想いが「届く」のほう。「叶う」でもOKです) ・本物の、本当の ・甘い ・切ない(あったらで良いです) そのほかにも、使えそうな単語があったら 適当に選んで教えて下さい♪宜しくお願いします。

  • イタリア語かフランス語で

    イタリア語か、フランス語で、希望の歌ってどのように書くんですか??あと、もしよければ、希望を信じる、希望を愛すも教えてもらえないでしょうか?? 辞書片手に自分でも調べたのですが、どちらも習っているわけではないので、単語はわかっても文が合っているのかもわかりません・・・。 誰かお力を貸してください!お願いします!

  • もっこりをスペイン語かフランス語で

    もっこり、をスペイン語かフランス語で言うふさわしい単語かフレーズはどんなものがありますか?

  • フランス語でなんというのか教えてください。

    フランス語に強い方、教えてください。次の単語はフランス語で表現するとどのようになりますか? *‘青い空’  azur とかいう単語を使うのかな?と思うのですが。。。 *snowy field 雪に覆われた平原。。 *rising sun フランス語を知らないもので辞書から単語をピックアップすることは可能なんですが形容詞のくっつけ方とかわからないので、、、よろしくお願いします、、 

  • フランス語で、「二人の絆」

    フランス語にて、「永遠の絆」「永遠の愛」を教えてください。

  • フランス語で結婚指環の刻印を考えています。

    フランス語で結婚指環の刻印を考えています。 文字数は多くは入れられないので、文章ではなく、1語か2語程度の単語の組み合わせで何かよいものがあれば教えてください。 イメージするのは、 情熱的ながら一時のものではなく、永遠に続く愛とか、 日に日に深まる愛、すべてを包み込むような最強の愛とか 前世から約束された運命的な強い絆とか、 永久の誓いとか、真心とか、誠実さとか、 「妻と夫」や「結び」、「二人で一つ」など結婚をイメージする言葉とか、 刻印を依頼する際に気恥ずかしいので、すぐにそれと悟られないような言葉であればなお嬉しいです(造語でも、何かからの引用でも、暗喩的なことでも)。 いろいろとわがままなことを羅列して申し訳ありませんが、フランス語に堪能で古今の文学等に精通された方、どうかよろしくお願いします。

  • 「ほのか」というフランス語での単語

    「ほのか」というフランス語の単語を知りたいのですが辞書等で調べてもわかりません。「ほのかに漂う」などの「ほのかに」という単語は」どんな単語になりますか?フランス語を勉強しているわけではないので全くわからなく失礼な質問で申し訳ありませんがよろしくお願いいたします。