• ベストアンサー

仮名遣いの変遷過程を簡単に説明してください。例>万葉仮名、あめつち、五

仮名遣いの変遷過程を簡単に説明してください。例>万葉仮名、あめつち、五十音図、いろは歌、ていか仮名遣い、歴史仮名遣い、現代仮名遣い

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • SPS700
  • ベストアンサー率46% (15295/33014)
回答No.1

少し整理します。 日本語の表記法 万葉仮名、ていか仮名遣い、歴史仮名遣い、現代仮名遣い  http://100.yahoo.co.jp/detail/%E4%BB%AE%E5%90%8D%E9%81%A3%E3%81%84/ 日本語の音節表 あめつち、五十音図、いろは歌、  http://archive.hp.infoseek.co.jp/iroha.html 1。日本語の表記法は「仮名遣い」とも呼ばれ次の三種があります。  上代仮名遣い(=万葉仮名)奈良時代、漢字そのまま、1音節を複数の漢字で表す。甲乙の区別を示す。    定家仮名遣い(=歴史的仮名遣い)平安時代、漢字でなく、かなを使っている。  現代仮名遣い 昭和時代、一部の例外を除いて、話し言葉に近づける。 2。日本語の音節表には三種、詞(単語の羅列)、歌(57または75調),図(縦横の交差で表示)  五十音図,成立は平安初期、サンスクリットの音韻論が基礎。最古の写しは平安後期  http://100.yahoo.co.jp/detail/%E4%BA%94%E5%8D%81%E9%9F%B3%E5%9B%B3/  あめつちの詞、平安初期 今の「エ」にあたる音節が e ye we の三つある。  http://100.yahoo.co.jp/detail/%E3%81%82%E3%82%81%E3%81%A4%E3%81%A1/ 太為爾のうた、平安後期、今の「エ」にあたる音節が e ye の二つある。  http://www.marino.ne.jp/~rendaico/gengogakuin/gengokenkyu/mojishico/irohautaco.htm いろは歌、十世紀末、弘法大師作には下記にそれを否定する理由が上がっています。  http://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%81%84%E3%82%8D%E3%81%AF%E6%AD%8C  いろは歌と五十音図の年代については下記を。 http://detail.chiebukuro.yahoo.co.jp/qa/question_detail/q1231537477  いずれも大体年代順に並べました。「仮名遣い」というのは音が変って、以前の区別が無くなった時に、必要になる物ですから、いつ「お」を使い。何時「を」を使うか、といったことが注意を惹く事になったものと思います。音節表は、すべての音節を一回だけ書く、ということから「手習い」の手本としても使われました。

関連するQ&A

  • 「~ものそ」の仮名遣いは?万葉歌を現代仮名遣いに

    夏の野の 繁みに咲ける 姫百合の 知らえぬ恋は 苦しきものそ  大伴坂上郎女(万葉集 8‐1500) 「~ものそ」の「そ」は、現代仮名遣いでも「そ」で良いのでしょうか? 上記の万葉集の和歌で、現代仮名遣いと表記が違う場合は、現代仮名遣いに書き換えて下さい。 よろしくお願いいたします。

  • 万葉集の現代仮名遣いについてです。

    次の文を現代仮名遣いにしたいのですが、私の現代仮名遣いはどこら辺が違いますか?教えて下さい。 「天地の別れし時ゆ、神さびて、高く貴き駿河なる富士の高嶺を、天の原振り放け見れば、渡る日の影も隠らひ、照る月の光も見えず、白雲もい行きはばかり、時じくぞ雪は降りける、語り継ぎ言ひ継ぎ行かむ、富士の高嶺は           田児の浦ゆ、うち出でて見れば、真白にそ、富士の高嶺(たかね)に、雪(ゆき)は降りける」 (私の現代仮名遣い) 「あめつちの わかれしときゆ かむ(かん?)さびて たかくたふとき(とうとき?) するがなる ひふじのたかねを あまのはら ふりさけみれば わたるひの かげもかくらい てるつきの ひかりもみえず しらくもも いゆきはばかり ときじくそ ゆきはふりける かたりつぎ いいつぎいかん ふじのたかねは      たごのうらゆ うちいでてみれば ましろにそ ふじのたかねに ゆきはふりける」 長くなり、すいません。教えて下さい。

  • 古文の五十音図について

    古文の五十音図の( )に当てはまる仮名を、歴史的仮名遣いでひらがなで書きたいのですが、これであってるでしょうか? ア行・あいうえお ヤ行・や(ゐ)ゆ(ゑ)よ ワ行・わ(ゐ)う(ゑ)(お) 回答お願いしますm(__)m

  • 万葉仮名の甲乙の違い

    たのしい万葉集のサイト(http://www6.airnet.ne.jp/manyo/main/) を、見ていたところ、仮名(まんようがな)一覧表がありました。 【き】の例では 甲 : 支、伎、岐、企、棄、寸、来、杵、服、刻 乙 : 貴、紀、記、奇、寄、忌、幾、木、樹、城 と成っています。 この、甲類と乙類には当時の音韻上の違いがあるのでしょうか? あるとすれば、どのような違いでしょうか? ないとすれば、何のための分類でしょうか? 詳しい方よろしくお願いします。

  • 歴史的仮名遣いと現代仮名遣いの違い

    歴史的仮名遣いと現代仮名遣いの違いって何ですか? 言葉の古い?と新しい?の違い? どんなことを言うのか例をあげて教えてください。

  • いろは歌の最後のところはヨイモセズと読む?

    いろは歌はもちろん歴史的仮名遣いで書かれていますが、音読するときにはたとえばケフはキョウと発音しますね。この歌の最後のところはどのように発音するのが正しいのでしょうか。

  • 歴史的仮名づかいについて教えてください。

    東京の京橋には今でも親柱が残っており、そこには「きやうはし」と刻まれています。 「今日」の歴史的仮名づかいは「けふ」なのに、なぜ「京」は、「きやう」なのかずっと気になっていました。 サイトで探してみると現代仮名づかいの「きょう」は、歴史的仮名づかいでは「きよう」「きやう」「けう」「けふ」と4通りに表記する場合があり、それぞれの例として共通(きようつう)、兄弟(きやうだい)、教育(けういく)、今日(けふ)などがあるという対照表は見つかりましたが、やはりどういう風に使い分けるかの説明がありません。 昔は4通りの仮名づかいをどうやって使い分けていたのか、ご存知の方が居られたらお教えください。 

  • 源氏物語や枕草紙が書かれている文字について

    最近ひらがなの歴史上貴重な資料が発見されたとのことですが、万葉集が万葉仮名で書かれていたことは容易に想像できますが、源氏物語や枕草子は現代文のような仮名交じり文で書かれていたのでしょうか。うかつにも今まで考えてこともありませんでした。徒然草などの古典についても教えていただければ幸いです。

  • 歴史的仮名遣いの「む」

    歴史的仮名遣いの「む」が現代仮名遣いで「ん」になることってありますよね?あれは「ん」になるときと「む」のままのときがあると思うのですが、大まかな見分け方ってありますか??ほんとに簡単でいいので教えて下さい。

  • 古文の文中の「む」を「ん」と変更する条件について。

    お世話になります。 現在、古文の勉強をしておりまして、 歴史的仮名遣いを現代仮名遣いに変更する部分で疑問が生じました。 疑問は、中学校の教科書にもある、 竹取物語の これやわが求むる山ならむ(ん)と思ひて、 についてです。 この際に、 山ならむ の 「む」 は 推量の助動詞、 む です。 歴史的仮名遣いを現代仮名遣いに直す場合は、 文語の助動詞の 「む」 「らむ」 「けむ」 「むず」 については、 「む」 を 「ん」 に置き換えるのは理解しています。 その前の 求「む」る の 「む」 については、 何故、そのまま 現代語訳を行っても 「む」 の表記なのでしょうか? また、助動詞以外には 「む」 を そのままにしておくと、仮定した場合すると その場合ですと、「やむごとなし」 が  現代仮名遣いで「やんごとなし」 になるなど、矛盾してしまいました。 このように、 古文の 歴史的仮名遣い「む」 を  現代仮名遣い「ん」 に 変更する場合の条件を 理論的にご存知の方がおられましたら、ご教授くださいませ。 お願い致します。