洋服屋の店名募集!
- アメカジを中心とした洋服屋の店名を募集しています。対象客層は20代後半〜40代前半で、日本人らしい3〜4文字の日本語が希望です。
- 将来的に海外進出を目指している洋服屋の店名を募集しています。希望条件は、ア・カ・サ・タ・ナ・ハ・マ・ヤ・ラ・ワの母音から始まる3〜4文字の日本語です。
- 洋服屋の開業にあたり、アメカジを中心とした店名を募集しています。20代後半〜40代前半の客層を想定し、将来的な海外進出を視野に入れています。
- ベストアンサー
洋服屋の店名募集!
洋服屋の店名募集! アメカジを中心とした洋服屋を開業する予定ですが、 店名が思い浮かばなくて行き詰まりました、、、 みなさんのご協力を頂きたく投稿しました。 商品構成 メンズ&レディースのアメリカンカジュアルショップです。 対象とする客層は20代後半~40代前半 あつかましく希望条件があるのですが、 ア・カ・サ・タ・ナ・ハ・マ・ヤ・ラ・ワ の母音からはじまる3文字~4文字の日本語で考えています。 理由は将来的に海外進出を夢みていますので日本人らしく行きたいと思いまして! 「ユニクロ」さんみたいな造語でもかまわないです。 上記希望以外でも、ナンデモ良いです。 ぜひみなさまのお知恵をお貸しください。 宜しくお願いいたします!
- takay2u
- お礼率55% (5/9)
- アンケート
- 回答数3
- ありがとう数3
- みんなの回答 (3)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
「サムライ」・・・・カジュアルショップ・サムライ 「カタナ」・・・・・カジュアルショップ・カタナ屋 ショップのマークは伊達政宗の三日月兜のシルエット。
その他の回答 (2)
- nakorurusan
- ベストアンサー率21% (121/567)
条件から外れますが 日本らしくという事なので ・米呉服屋 ・米屋 ・米服屋 ・呉服屋米
お礼
回答ありがとうございます。 アメカジといことで「米」ですね。 確かに日本的です! 参考にさせていただきます。 ありがとうございます。
- cucumber-y
- ベストアンサー率17% (1847/10423)
カジヤ カジュアルの「カジ」に屋号の「ヤ」ですがTシャツに「鍛冶屋」と漢字表記すればアメリカ人受けが良さそう。 というか、私がカッコいいと思います。 職人の店感があって。
お礼
回答ありがとうございます。 確かに外国人受けしそうですね! 面白いと思いました。 参考にさせていただきます。 ありがとうございました!
関連するQ&A
- 洋服屋の店名が決まらず悩んでいます。
洋服屋の店名が決まらず悩んでいます。 アメカジを中心とした洋服屋を開業する予定ですが、 店名が思い浮かばなくて行き詰まりました、、、 みなさんのご協力を頂きたく投稿しました。 商品構成 メンズ&レディースのアメリカンカジュアルショップです。 対象とする客層は20代後半~40代前半 あつかましく希望条件があるのですが、 ア・カ・サ・タ・ナ・ハ・マ・ヤ・ラ・ワ の母音からはじまる3文字~4文字の日本語で考えています。 理由は将来的に海外進出を夢みていますので日本人らしく行きたいと思いまして! 「ユニクロ」さんみたいな造語でもかまわないです。 上記希望以外でも、ナンデモ良いです。 ぜひみなさまのお知恵をお貸しください。 宜しくお願いいたします!
- ベストアンサー
- デザイナー・クリエイティブ職
- 韓国語の合成母音について
書店で購入する韓国語の教材で初頭に合成母音の説明があります 見た限りイウンで始まる発音を掲示しているばかりです 実際にはカの子音と合成母音の文字 があったり(日本語の課長=クァジャンニム)ハの子音と合成母音の文字があったり (日本語の会社=ファイサウオン)それら当然のようにその後テキスト中に現れます なぜ合成母音の説明くだりでイウン+合成母音以外の文字の説明や発音をしっかり説明していないのでしょうか ※ハの子音+合成母音をフェイと発音するのは説明がないとなかなかできないと私は思います よろしくどうぞ
- ベストアンサー
- 韓国語
- ネイル店舗名迷っています フランス語
店舗名のご相談です 現在ネイルサロンをしているのですが 店名を変えようと悩んでおります フランス語で、大体の雰囲気・ニュアンスは決まっているのですがオリジナリティを出したい為に造語にしようとしている為煮詰まっております どなたかお力添えを頂ければ幸いです ・業種 ネイルサロン 個人の店舗で規模は小さいお客様の年齢層20代後半~40代 ・雰囲気コンセプト 綺麗な、可愛い、素敵な、エレガント などのニュアンス ・候補に出ている言葉 joli bijoux parure couleur ecrin chrie coffret durer faire dessert chouchou などの言葉が気に入っています 最初 jolijolie がいいなと思ったのですが、少し可愛すぎるかな? と、思いそこから全く進みません・・・ 短めの店名を希望しているのですが 洋服メーカーのDURAS(造語)などの響きが好きです ここに書いていない言葉でも大歓迎です 色々と希望が多いですが宜しくお願いします
- 締切済み
- その他(語学)
- フリーマーケットで洋服買いますか??
こんにちは。 来月,フリーマーケットに出品する予定です。 主に売りたものは, 20代向けのカジュアルブランドで購入した春夏の洋服, デパートの靴売り場で購入したメーカーもののパンプスやミュールなど。 (これらは,全てUSED品ですが,どれも2~3回着用したものの,サイズがあわず,着られなかったもので,品質やデザインには自信があります!) それから子供服ですが,日本未発売のブランドもののUSEDのTシャツや,ディスカウントショップで購入したものの,たんすのこやしになっていた新品のパジャマや靴下など。。。 以上を500円~3000円までで出品したいと思っています。が,はたして,売れるでしょうか?? フリーマーケット出店は10年ぶりで,そのあいだに時代もかわりましたよね。。。 当時は,いまほど,リサイクルショップや百円均一のお店もなく,開店まぎわには,本気で買いたいお客さんが,店の前をうろうろしていたものですが。。 出店する予定のフリマの雰囲気や客層はこれからチェックするつもりなのですが,もし,あなただったら,フリマで洋服買いますか??参考までにご意見を聞かせていただけたらうれしいです♪ ちなみに,パソコンの環境が整っていないので,オークション出品は考えていません。。。
- 締切済み
- その他(生活・暮らし)
- 店名募集しています。
初めまして。この度、アパレル関係のネットショップを開店させることになりました。アバクロなどのアメリカン・カジュアルのブランドを販売する予定です。 そこで、店名をなににするか悩んでいます。このサイトで募集させていただきたいと思いますので、どなたでもご回答いただければと思います。
- 締切済み
- アンケート
- 店名募集!
宜しくお願いします 美容室の経営をしています、開店時にバタバタしてしまい 屋号をよく考えずにつけてしまいました。とても反省しています 開店してみると、予想よりはるかに年齢層の高いお客様が多く 私自身もその方がしっくりきて仕事がとても楽しいです ●当店のお客様に今の店名が合っていない ●長く営業していく上で私も今の店名にしっくりこない気がする このような次第です ずっと考えているのですが、考えすぎてわからなくなってしまいました 皆様のアイデアを!!!!お願いします 私のお客様へおもいは どんな方もひとつの花 お客様お一人お一人が可憐で美しくいられるよう ほんの少しお手伝いさせていただくこと・・・ 一応、考えたものは ●一花(いちか) ●花一(はないち) ●ふらう(花という意味らしい) ●風花(ふうか) ●花音(かのん) などです 沢山のアイデアお待ちしています!
- ベストアンサー
- アンケート
- ハングル語は全部で何文字あるのですか?
ハングル語の読み書きに挑戦中ですが、基本母音と子音の組合せのパターンまでは、なんとなくわかるのですが、パッチムがつくと、もうチンプンカンプンで全然わかりません!日本語のカタカナやひらがなのように数に限りがあるのでしょうか?全部で何文字と決まっていれば、希望がわいてくるのですが・・・。
- ベストアンサー
- その他(語学)
- 文章をわざと文字化けさせたいです。 【例: 蜉?阯、謌蝉キョケ??・?】
【チ・熙ャ、、、ュ、ハ、・ー・、・テ、ネ、ト、ォ、ヌ。「・ェ・鬣ェ・鮃マ、ヒケカ、皃ニ、ウ、鬢・・ネ】 【、。ェ、ノ、ハ、ヌケホ、ネ、ニ、・。ヨチ睹ウ・荀タ。ェチ・熙ホ・クォ、ィ、・鬢キ、ッ】 自分の用意した文章を、こういう類の形式で文字化けさせたいのですが どなたか、その方法を教えていただけないでしょうか? エンコードによる方法はいくらか試しましたが 自分の希望する文字化けの形式には辿りつけませんでした。 変換後の文章の用途は、アナログでの言葉遊びみたいなものでしかないので、 デジタル上で掲載したり、 プリンターで印刷したりする予定はありません。 OSはWindowsXPで、メモ帳以外にこれといったワープロソフトは持っておりません。
- ベストアンサー
- Windows XP
- 店名募集 **アイデア貸してください**
こんにちは!新しくネットショップの開店を予定しています。つきましては、素敵な店名について、是非アイディアをお借りできないでしょうか? フランス語、イタリア語などを使った名前か、歴史上や小説の登場人物などの女性の名前、それらを踏まえた造語、を考えています。 しっくりきそうなら、和名でもOK! ちなみにお店は、ヨーロッパの一点もののアクセサリーを中心にしたセレクトショップです。スカーフやバッグ、インテリア小物なども若干予定してます。お客様は30代~の女性の方が対象になります。 皆様のご意見を頂ければ、大変ありがたいです。 遊びがてらで構いませんので、どうぞよろしくお願いします!
- ベストアンサー
- アンケート
- 昭和 サパークラブ 飯倉/狸穴 ロシア大使館路地
昭和30年代後半、学生時代(36~40年)に利用したサパークラブの名前を思い出せなくて...。 場所:東京狸穴のロシア大使館(当時ソ連大使館)すぐ近くの路地を下ってすぐ右側。 大使館横の狸穴坂だったように思いますがあそこは曲がってすぐに上り坂? 店名:”灯"だったか? ”灯"が付く2文字だったか? 店内:小さめのテーブル席が主体でいくつも。 カウンター席はあったか?小さめのがあったようにも。 内容:食事と酒 カラオケの無い時代でジュークボックス(自由に使えた) ホールと言うほどの広さはないが軽くダンスができた。 客層:終電までは若者アベック多い。 深夜は不明(学生だったので行ったことが無い)。 ★質問:店名、場所、閉店時期。 他にもこの店についてご存じのことがあれば教えてください。
- ベストアンサー
- 居酒屋・バー
お礼
回答ありがとうございます。 どちらも外国でもわかりやすいですね。 やっぱり海外でも通用するネームで日本語となると こういう感じになっちゃいますよね、、、 絶対受けが良いと思いました。 でもあんまり「和」・「男」的な要素が強いものは 避けようと思っています。ムズカシイ・・・・・ また良いネームありましたらよろしくお願いします。 ありがとうございました。