• ベストアンサー
  • すぐに回答を!

今参考書を使って関係代名詞を勉強しているのですが、

今参考書を使って関係代名詞を勉強しているのですが、 どうも以下の問題がわかりませんどなたかわかるかたいらっしゃいますか? 問題は2つの英文を関係代名詞を使って1文にしろというやつです。 Who is the man ? + You were talking with the man while ago. Biolgy is a subject. + Bob is most intersted in biology. The digital camera was expensive. + My grandfather bought me the digital camera. です。

共感・応援の気持ちを伝えよう!

  • 英語
  • 回答数1
  • 閲覧数83
  • ありがとう数0

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • 回答No.1

Who is the man whom you are talking wiht while ago? 少し前に君が話していた男は何者だ。 Biolgy is a subject which Bob is most interested in. ボブが最も関心を持っている科目が生物学なのだ。 The digital camera which my grand father bought me was expensive. おいらの父ちゃんが買ってくれたデジタルカメラは高いのだ。 他のつなげ方もあるように思いますが出題の順番に前後を変えないでつなげてみました。たとえば最後の文章を変えてみますと、 Ny grandfather bought me the digital camera which was expensive. などなど、

共感・感謝の気持ちを伝えよう!

関連するQ&A

  • 関係代名詞

    He is not the man that he was ten years ago. 上の例文のように、関係代名詞 that が関係詞節内の補語の役割をする場合、何格(主格、目的格など)が使われているのですか?

  • 関係代名詞

    また、これでいいのかわからないのがありました。 それは、The man is my father. He is playing tennis over thereを関係代名詞を用いて1文に直しなさいという問題でThe man is my father who is playing tenis over thereでよいのでしょうか?

  • 関係代名詞について

    「これは10年前に作られたコンピュータです。」は This is a computer which was made ten years ago. となると思います。 が、これは this is a computer made ten years ago. と過去分詞の後置修飾に書き換えることができると思うのですが 上の関係代名詞の文とどう違うのでしょうか? 目的格を関係代名詞にとる文は書き換えられるのですが、これもできるのでしょうか?

  • 同格のthatだと思っていたのに、なぜ関係代名詞なのか

    He is not the man that he was ten years ago. ある参考書の関係代名詞のthatが良く使われる場合という欄に、 「先行詞が人の性質を表していて、関係代名詞がbe動詞の補語となっている場合」と書いてあるのですが、 この英文のthatは同格のthatとは違うのですか? 同格か関係代名詞か見分けがつきません。 よろしくお願いします。

  • 中学校の関係代名詞

    英語のテストを明日に控え、今とても困っています。 今回のテストの中心である[関係代名詞]が理解できません。 例えば [ 父がわたしに買った自転車は赤いです。 ] この文を関係代名詞を用いて英文にする時、 問題の答えには [ The bike that my father bought me is red. ] とあるのですが、 [ The bike is red that my father bought me. ] では駄目なのでしょうか? これでは文章の意味が変わったりするのでしょうか? 恐れながら、なるべく早めの回答をお願いします。

  • 関係代名詞

    どうぞよろしくお願いいたします。 The man is happy who is contented. 上記の分は関係代名詞のまとめている節が先行詞の直後ではなく後にきています。私の持っている文法説明書にはそのような事が解説されていません。これは文法的に正しいのでしょうか?先行詞と関係代名詞のまとめる節は離れなれないものだと思っていました。

  • 関係代名詞について質問です。

    The man ( ) used to work for our company. 1. that you were talking 2. you were talking to どちらが適切か?という問題がありました。私は以前、This is the way in which we got to know each other. という文でin whichをthatに書き換えていいと聞きました。そこで、この問題も前置詞+関係代名詞だったので to whomをthatに変えたと考えて1を選びました。 そしたら解答は2でした。解説をよんで、なぜ2になるのかは理解できましたが、なぜ1が間違いなのかはわかりませんでした。 よければ回答よろしくお願いします

  • 関係代名詞と後置修飾

    関係代名詞の省略形の文 The bag (which) I bought yesterday is blue. という文と後置修飾の The bag I bought yesterday is blue. では違いはあるのでしょうか。関係代名詞を省略すると後置修飾の文になるのでしょうか?

  • 関係代名詞の問題です。1つめは、訳し方がわかりません。The clos

    関係代名詞の問題です。1つめは、訳し方がわかりません。The closer the relationship,the greateset the chance for the expression of true feelings.訳がわかるかたお願いします。2つめは、どうして関係代名詞にwhereがはいるかわからないのでわかるかた解説お願いします。This is the house <where> Picasso lived as a child. 3つめは、関係代名詞のどれが入るかわからないので回答教えてください。This is the house< > John bought ten years ago. 1.where 2.which 3.in which 4.whenが選択肢です。よろしくお願いします。

  • 関係代名詞

    次の2文を関係代名詞を使って1文にしなさい。 The man is Tom. He is making dinner. 当然、The man who is making dinner is Tom.となりますが、 The man is Tom who is making dinner. (その男性は夕食を作っているトムです。)は絶対にありえないのでしょうか? 確かにちょっと日本語が変になっている気がしますが、訳せないことはないようにも思えます。 文法的に何がだめなのか、教えてください。