• 締切済み
  • すぐに回答を!

フランス語の堪能な方、教えてください!!

フランス語の堪能な方、教えてください!! 日本語の読み方でなんて発音するのでしょうか?? L'échelle de l'ange

共感・応援の気持ちを伝えよう!

みんなの回答

  • 回答No.1

レシェル・ドゥ・ランジュ 日本語ではないですが。

共感・感謝の気持ちを伝えよう!

関連するQ&A

  • フランス語の堪能な方、教えてください!!日本語の読み方でなんて発音する

    フランス語の堪能な方、教えてください!!日本語の読み方でなんて発音するのでしょうか?? L'echelle de l'ange 意味は天使のはしごです。

  • フランス語の読み方を教えてください。

    フランス語にお詳しい方に教えていただきたいのですが、 La pièce de l'ange という文の読み方と意味を教えて下さい! 翻訳機だと、「天使の部分」と訳がでますが、部分って一体なんだろう? とつまづいてしまい、では自分で訳そうと辞書をひいても l'ange という文字がないのです。 う~ん、どうすればいいのか?途方に暮れております。 どうか教えて下さい。 よろしくお願いいたします。

  • フランス語の堪能な方、教えて下さい!!

    フランス語で、「陶器肌」「美肌」「潤み肌」「小顔」「天使の梯子」 とは、どう言うのでしょうか? それぞれの単語表記と日本語での?読み方も教えて下さい。 ちょっと急いでます。 フランス語の堪能な方・・・ もし宜しければ教えて下さい。 どうぞ宜しくお願い致します。

  • フランス語で。。。

    (1)フランス語で“神様は乗り越えられる試練しか与えない”は どのように書きますか? (2)フランス語で“天使の輪”は "Auréole de ange"と“Cercle des anges” どちらが合ってますか?

  • フランス語堪能な方教えてください。

    フランス語堪能な方教えてください。 最近酷い男と別れ、もう男はこりごりだし、もう二度と恋はしたくない。 今は自分の事を頑張りたい。 これってどう言うんですか?

  • フランス語での表記を教えてください

    フランス語で店名を考えています。 日本語の意味としては、”親愛なる天使”です。 これをフランス語にすると、どのように表記されるのでしょうか? どのような言葉がもっとも適しているのでしょうか? また、”Cher Ange”と”Cherie Ange”の違いは、どのような違いがあるのでしょうか。 読み方と併せてお教え頂けますでしょうか。 何卒よろしくお願いいたします。

  • フランス語の読み方を教えてください。

    このフランス語の読み方を教えてください!! ・Un apôtre de Dieu 神の使者 ・Un ange gardien   守り神(守護天使) お願いします。

  • フランス語に堪能な方!

    フランスのネットオークションで取引をし、Paypalにて支払いを済ませたのですが、出品者からメッセージが届きました。 「BONJOUR JE VOIS QUE VOUS AVEZ ESSAYER DE ME PAYER PAR PAYPAL MAIS JE AI UN PROBLEME AVEC MON COMPTE IL FAUT ME FAIRE UN REGLEMENT PAYPAL AVEC L ADRESSE E MAIL "fredericXXX(個人情報保護のためここの部分は変更してあります)@orange.fr" et non comme elle est enregistre sur paypal c est a dire "fredericXXX@orange.frf" sinon je ne recois pas l argent.merci de votre comprehension 」どうやら問題が勃発したようなのですが細かいところまで意味が分かりません。ちなみにこの出品者の方のメールアドレスはオークションサイトでは「~.frf」で登録されていますが、Paypalサイトで確認すると「~.frfは未登録アドレス」と出てきます。間違えて.frfで登録してしまったので、.fr宛てに送金し直す必要があるということなのでしょうか?フランス語に堪能な方、助けていただけないでしょうか?よろしくお願い致します。

  • フランス語→英語

    初めまして、このカテで質問するのは初めてになります。 今、フランス文学、バタイユのHistoire de l'oeil読んでいるのですが、これを英訳するとstory of the eye になります。 ここで質問なんですけど、l'oeilは何と発音するんでしょうか(カタカナで発音の仕方を記入していただくとうれしいです)? またフランス語で 英語の"I"はどのようなスペルと発音になるのでしょうか?それとl'oeilと同じ発音のフランス語の単語(”自分”または”父親”などの単語、それらに関係する単語、または”読者”など)はあるのでしょうか? ところでHistoireは英語のhistory のことなのでしょうか? よろしくお願いします

  • フランス語で

    Coco Ange は『小さな天使(おちびちゃん天使?)』と訳せるのでしょうか? 発音は『ココ・アンジュ』でいいのですか? また、フランス語で『小さな天使(おちびちゃん天使)』の他の言い方ありますか? お店の名前にしたくて、可愛い感じのを考えてます。 よろしくお願いします。