• ベストアンサー

英語で質問されました。どう答えて良いのか教えてください。

英語で質問されました。どう答えて良いのか教えてください。 伝統工芸品に書いてある別打を調べているようです。 日本語の意味を調べたら次のようになるようです。 別打(べつうち)という意味は、一般的に作者が不明のことを言います。 おそらく弟子が作ったものだと思います。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • SPS700
  • ベストアンサー率46% (15297/33016)
回答No.1

 In general, "betsuuchi" means the name of the artisan is unknown. (In this case) I guess it was made by his disciple.  初めに「一般的に」とありますので、(この場合)を括弧に入れておきました、適当にお使いください。

関連するQ&A