• ベストアンサー

シェイクスピアの悲劇「ロミオとジュリエット」で質問があります。

シェイクスピアの悲劇「ロミオとジュリエット」で質問があります。 ティボルトとマキューシオが死んでしまったあとの王子のセリフ で、"Who now the price of his dear blood doth owe?"という セリフがありますが、これを現代英語に直すとどうなりますか? まだ知識不足のためよくわかりません。 どなたかわかる方がいましたら教えてください。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
noname#202629
noname#202629
回答No.1
tyyu-tnm
質問者

お礼

さっそくのご回答ありがとうございました! URLもともに参考になりました。

全文を見る
すると、全ての回答が全文表示されます。

関連するQ&A

  • ロミオとジュリエットの表現方法

    ロミオとジュリエットの原作の表現方法についてレポート書こうと思っています。 ロミオとジュリエットの原作で、シェイクスピアの他の悲劇作品に比べで明らかに強い過剰なまでの冗談や乱暴な語句などが使われてるそうですが、具体的にどの部分なのでしょうか??

  • 悲劇の定義を教えてください

    大学の授業の課題でシェイクスピアの「ロミオとジュリエット」に関するレポートを書いているのですが、悲劇の定義がよく分からないので教えてください。お願いします。

  • 日本人によく知られている悲劇

    急に気になったので伺います。  「ロミオとジュリエット」のように、日本人の大半が題名を聞いて大まかなあらすじを思い浮かべることが出来る悲劇ってどんなのがありますか??  私は学生なのですが、社会人の方は全員シェークスピアの四大悲劇を知っているものなのでしょうか?

  • 「ロミオとジュリエット」の仮死状態は現代の薬品で再現可能ですか?

    シェイクスピアの「ロミオとジュリエット」では、ジュリエットが仮死状態の薬を飲んで、しばらくたってから目覚めるというエピソードが出て来ます。現代の薬品で、仮死状態を作り、数時間後に目覚める といったことって可能なのでしょうか? そして、 ○できるとしたら、どんな名前をつかうのか? ○目覚める時間を薬品の量で調節できるのか? についても知りたいです。 (もちろん、物語に出て来る事が本当にできるのか、という疑問であり、自分が実際にやるつもりなどないので、研究所などで薬が手に入る環境ならば、という可能性も含めてご回答よろしくおねがいします。)

  • 海外の恋愛小説

    時代背景を感じられる恋愛小説を探しています。 シェイクスピアのような有名な古い作家の作品がいいです! しかしロミオとジュリエットのような悲劇的なものではなく、ハッピーエンドで終わる、恋愛小説。 よろしくお願いします。

  • ラノベと小説って何が違うの?

    ラノベと小説って何が違うと思いますか? 私的にはラノベは漫画やアニメ要素が強く、 挿し絵もイラストや漫画チックに描かれていて、 それはそれで好きですし、シェイクスピアはラノベとは呼ばないとは思います。 例えばラノベっぽく少女漫画チックに描かれている、「現代版ロミオとジュリエット」はあるけれど、史実に基づいた(もしくは原案)のような言い回しや描きかたというより、もう少し現代版に似せた描きかたは小説と呼べるのかな?と思ったりします。

  • 英語を訳したい(シェークスピア)

    これはシェークスピアに関する英文です。 これを訳す必要があるのですが、私の力には限界があります。 お力を貸していただけると大変助かります。 以下の日本語訳は私が訳したものです。 私がどうしても訳せなかった部分は★で目立つように囲いました。 星マーク以外のところはおそらくあっていると思います。 一応、★マークのところにいくまでの前後関係として載せました。 ★マーク以外のところでも間違っていたら教えていただけると嬉しいです! (1)It is impossible to understand the dramatic career of Shakespeare without realizing that the period of fifty years before he came to the London stage had been one of religious change and controversy. シェークスピアがロンドンに来る50年前に宗教的変化と論争があったことを理解せずにシェークスピアの劇的な経歴を理解するのは不可能である。 (2)This had all been set afoot by the original claim of Henry VIII to spiritual authority over the English Church, これは、もとはヘンリー8世のイギリスの教会におよぶ精神的な権威に対する要求から起こり、 (3)as a result of which the old order had been replaced by a new order— 結果として古い命令は新しい命令によって取って変わられた。(カトリック厳守からイギリス国教へ) (4)★the Catholic religion of mediaeval times by a Protestant religion inspired by Luther and other continental reformers but adapted to the political requirements of the Tudor government.★ 中世のカトリックや、ルターや他のヨーロッパ大陸の改革者によって引き起こされたプロテスタントがあったが、トューダー政府の政治的要求に適合した???? (5)In the course of these changes, which were not one but many, Englishmen had been forced to shape their religious profession to the personal preference of each succeeding monarch, now Catholic, now Protestant, in a kind of religious see-saw. これらの変化により、一人ではなく多くのイギリス人が彼らの宗教の信仰告白を次の君主の個人的な好みによって、今はカトリック、今はプロテスタントという風に、ある種の宗教的なシーソーのように決定する事を強制させられた。 (6)The practical outcome was, as Shakespeare himself complains in Timon of Athens, that policy had now come to sit above conscience. 現実的な成果は、シェークスピア自身が『アテネのタイモン』という戯曲のなかで政策は今や、良心の上に鎮座していると不満をいった。 (7)In his earlier plays Shakespeare often seems to look back with nostalgia to the mediaeval past of his native country. 彼の初期の劇では、シェークスピアはしばしば、郷愁をもって自分の生まれた地域における中世の時代の過去をふりかっていたようだ。 (8)★At the same time, however, he discerns in this past the working out of a tragic theme whose climax he hardly dares to mention till he comes to the prologue of his final history play, Henry VIII. ★ 同じ頃にだが、彼は過去に彼の最後の歴史劇であるヘンリー8世を悲劇的なテーマであるという以外、細部のクライマックスをその劇の序幕まで、ほとんど、あえて言及しなかったことを認める?? (9)‘’I come,’’ he declares to his last audience, ’’no more to make you laugh’’; but ★‘’things now, that bear a weighty and a serious brow…we now present.’’ ★ 「私は来ました。」彼は最後の聴衆に宣言した。「もはや二度とみなさんを笑わせることはありません。」しかし、「重く、重大な、、、???」 お願いします。

  • 私に合いそうなアニメ

    私に合いそうなアニメを教えて下さい。 今まで観てきて、気に入った作品↓ ★BLOOD+ ・絵とストーリーが好きで文句なし。 ★ロミオ×ジュリエット ・絵が好きで、シェイクスピアにも興味がわいた。 ★英国戀物語 ・シンデレラストーリーが女心をくすぐって、洋風なのも○。 絵柄が大人っぽくドラマ性が高い物が好みだと、自分では思っているのですが‥‥。 まだ、あまりアニメを観たことがないので、詳しい方のご意見を参考にしたいです。 よろしくお願いします。

  • 英文問題

    英文問題 (1)その計画に関する十分な情報は事前に与えられるだろう Full information about the project (will) (be) (given) in advance. (2)現在、テーブルが準備されているところだ The table (has) (been) (sat) now. (3)彼の車を使ってはならない →(a)You must not use his car. →(b)His car ~? (4)「ロミオとジュリエット」は誰が書いたのですか →(a)Who wrote “Romio ang Juliet”? →(b)“Romio ang Juliet” was written by? (3)の(b)は途中までしか書けていません。 他の問題も解答解説よろしくお願いします。

  • ロミオ+ジュリエット

    レオナルド・ディカプリオとクレア・デーンズ出演で、監督がバズ・ラーマンの映画、ロミオ+ジュリエットのロケ地は何処ですか? ビーチに舞台があったりして、(きっとあれはセットでしょうけど)とてもきれいだったんで、気になります。

Lavie Wizの更新方法
このQ&Aのポイント
  • Lavie Wizの更新方法について詳しく教えてください。
  • Dependecy Libraryがないために更新操作ができない問題について、解決方法を教えてください。
  • NEC 121wareでのメールの設定方法について教えてください。
回答を見る