• ベストアンサー
  • 困ってます

ちょっとマニアックなドイツ語なんですが。。。

ドイツ語で、召喚する。などの意味に持ちいられる 『Vorladung』という単語、日本読みでどぅ読むのですか? ファドン・・・かなっと、思うのですが、 なにせ、まだまだ勉強が足りないもので、 いまいち自身がありません。 正しい読み方を教えて下さい。

共感・応援の気持ちを伝えよう!

  • 回答数2
  • 閲覧数152
  • ありがとう数2

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • 回答No.2

フォァラドゥンク 最後はにごりません。

共感・感謝の気持ちを伝えよう!

関連するQ&A

  • ドイツ語で黒い桜(ブラックチェリー)

    題名のとおりなんですが、ドイツ語で「黒い桜」をどう訳していいか分からず困っています。 日本語でいう「さくらんぼ」っていうより「花の桜」って言う意味なんですがそれがドイツ語で同意味なのか違う意味なのかも分かりません。 また、カタカナ読みでよいので読み方も教えていただきたいと思います。 よろしくお願いいたします。

  • ドイツ語の読み

    Geschwindigkeitsbegrenzung 長い単語ですが、速度制限の読み方、区切りはどこですか? 読み方も教えてください。また、ドイツ語の一番長い単語を教えてください。

  • ドイツ語で。

    プレゼントの指輪に字を彫って頂くことになり ドイツ語で 愛する気持ち を意味する 素敵な単語があれば教えて下さい。 また読み方も教えて下さい。 文字数は4~8文字です。 よろしくお願い致します。

その他の回答 (1)

  • 回答No.1
  • ratolu
  • ベストアンサー率45% (35/77)

フォーア・ラードゥングです。

共感・感謝の気持ちを伝えよう!

関連するQ&A

  • ドイツ語で何と読むのでしょうか?

    次の5つの単語はドイツ語で何と読むのでしょうか? 1.Stadion 2.Hannover 3.Zentral 4.Wald 5.Leipzig あと、ニュルンベル“ク”とニュルンベル“グ”ではどちらがドイツ語読みでは正しいのでしょうか? 

  • ドイツ語で「緊張する」を教えてください

    ドイツ語勉強中の初心者です。 先日、たくさんのドイツ人と会う機会がありました。 私自身、人見知りが激しく、もともと滑舌もよくないため、ドイツ語を話すのにかなり緊張してしまいます。 初めて会う人とは、会話ができないことがほとんどです(まだ初心者で自分のドイツ語に自信がないのもありますが…) この日もそうでした。 「緊張してあまり話せなかった」って、言いたいのですが、どう言えば通じるでしょうか。 辞書で調べると「緊張」の意味は、Spannung, Gespanntheit などいろいろありますが、どの単語を使うのが適していますか。 他に適している単語や表現方法があれば、それも教えてください。 よろしくお願いします。

  • ドイツ語の堪能な方!お願いします!

    ドイツ語で、「陶器肌」「美肌」「潤み肌」「小顔」「天使の梯子」 とは、どう言うのでしょうか? それぞれの単語表記と日本語での?読み方も教えて下さい。 ちょっと急いでます。 もし宜しければ教えて下さい。 どうぞ宜しくお願い致します。

  • ドイツ語の発音

    ドイツ語で、 ewigeWiederkunft (日本語で、永劫回帰という意味) の発音(読み方)を教えてください

  • ドイツ語

    ドイツ語で 勉強するって どのように表せますか?? また、読み方も教えてください。

  • ドイツ語"Reichsapfel"の発音

    英語で"orb"という意味を持つこの独単語ですが、 ドイツ語に不慣れのため読み方がわかりません。 無理矢理日本語として読むとしたら、 どのような発音が近いのでしょうか? 独語に詳しい方、ご教授願います。

  • ドイツ語のスペル・読み方を教えていただけないでしょうか?

    ドイツ語で ■夢の調和 ■調和した夢 □夢 □調和 上記文・単語のスペル、読み方を教えていただけないでしょうか;;? また、「トロイメライ」はドイツ語で夢と言う意味だと調べたのですが、「トロイメライ(夢)」を使った、簡潔な単語の文にする事はできるでしょうか? もし分かる方がいらっしゃいましたら、どうかよろしくお願い致しますm(__)m

  • ドイツ語で「馬鹿!」って?

    個人創作の物語で、一部、ドイツ語を使用したいと思っているのですが 外国語に弱く、調べてもよくわからなかったので、回答していただけると 幸いです。 ドイツ語での綴りと読み方を教えていただければ幸いです。 比較的若いキャラクターの台詞なので、スラングでも問題ありません。 『馬鹿』という単語なのですが… ・キツイ言い方ではなく、呆れが入った「しょうがないヤツ」  というニュアンスの「馬鹿」 ・「何をしてるんだ、馬鹿!」というような、焦りの入った「馬鹿」 ・本気で言っているわけではなく、からかって言うような「ばーか」  というニュアンスの「馬鹿」 ・本気で怒っている時の「馬鹿野郎!」という意味の「馬鹿」 これは全て、単語は同じなのでしょうか? スラングの『Vollpfosten』がコレにあたるのかな?とも思ったのですが 少し違うような気もするので、分かる方、お知恵を貸していただけると 幸いです。

  • ドイツ語の「賢者」を表す単語について質問です。

    ドイツ語の「賢者」を表す単語について質問です。 ネーミング辞典のドイツ語の賢者の単語を調べているのですが、どの単語も、 ヴァイゼ:Weise クルーガー:Klüger ザーロモン:Solomon という表記なのですが、この単語の意味、どう違い、どれが賢者という意味を、正しく表わしているのでしょうか? 教えて下さい。 ●『Weiseの読み方・発音・意味|賢者のドイツ語:ネーミング辞典』↓ https://naming-dic.com/word/de/75988646

  • ドイツ語の遊戯王

    本当にくだらない事なのですが、お暇でしたら教えて頂きたいです。 遊戯王のアニメなどで 「リバースカードオープン」や、 「マジックカード発動」などと言っていますが、 あれはドイツ語ではなんと発音すればよいのでしょうか? 和独辞書や英独辞書で調べてみてもドイツ語はまったくわからないのです。 なんとなーくは読めますが発音がわからない(´・ω・`) 教えて頂きたい単語は 「リバースカードオープン」 「○○魔法カード発動」(出来れば速攻、儀式、永続、フィールド、装備verも) 「○○トラップカード発動」(出来れば永続罠、カウンター罠verも) 「生贄召喚(アドバンス召喚ではなく、あくまで生贄召喚)」 「特殊召喚」「融合召喚」「手札融合」「儀式召喚」 「チューニング」「シンクロ召喚」 「攻撃表示or守備表示」 「~~の効果発動」「攻撃」「ダイレクトアタック」 をお聞きしたいのですが、ドイツ語に詳しい方、ドイツ語での表記に加え、カタカナで発音の助言を頂けると幸いです。