• ベストアンサー

「怒れる」を文法的にどう説明するのか

上司から理不尽な叱責を受けていて、つい怒れてしまった。 子どもが他の子におもちゃを取られてかんしゃくを起こし、、「この子、怒れちゃったみたい、」。 という表現を時々します。もしかしたら私の地元の方言かも知れませんが、、。 この 「怒れる」 (=むかつくような意)は、どの辞書にも載っていません。文法的にどう説明したらよいのか、これは標準語では使われない言葉なのか、、どなたか説明していただけないでしょうか。 日本語に堪能な外国人の方のがが、会話の中でこの意味がわからなかったきっかけで、調べてみて、問題意識を持った次第です。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • 200320
  • ベストアンサー率35% (38/108)
回答No.6

皆様 難しく考えていらっしゃるようですが、 これは「方言」と考えて良いと思います。 この地にお嫁に来て、10年経ちます。 最近、随分上手に「もぅ、オコレちゃうにぃ」な~んてさらっと言えるようになってきました。

yellowlove
質問者

補足

200320さんには、ニュアンスをご理解いただけているようです。やはり方言なのでしょうか。私は愛知県の者です。 「オコれるぅー」「もぅー、オッコれちゃぅー」などと若い子も言いますね。200320さんはどちらにお住まいでしょう。

全文を見る
すると、全ての回答が全文表示されます。

その他の回答 (10)

  • 200320
  • ベストアンサー率35% (38/108)
回答No.11

200320です。 愛知ですね、私もyellowloveさんと近いところに住んでます。 出身は東京です。 実家に帰って、「もぅ、おっこれちゃうやぁ」なんて言うと まわりの人がびっくりします。 体がエライとか、 ひづるしいとか、 この地に来て覚えた言葉は沢山あります。

全文を見る
すると、全ての回答が全文表示されます。
  • tttt23
  • ベストアンサー率25% (76/303)
回答No.10

#1 です。これをどう読むのか知りたかったのですが、「おこれる」ですね。 意味は、映画「12人の怒れる男達」の怒れる (いかれる) と同じですね。 いかれるは文語的な表現で普段の会話では使わなくなりましたが、名古屋ではそれが「おこれる」という形で残っているということでしょうか。

全文を見る
すると、全ての回答が全文表示されます。
  • 200320
  • ベストアンサー率35% (38/108)
回答No.9

このご質問者さまの「怒れる」を、 「イカレル」と読むか、「オコレル」と読むかで違うと思うのですが。 私が生まれ育ったところでは、 「この子、オコれちゃったみたい、」って言う人はいませんでしたが、 この地では、当たり前にみなさんが使われます。 でも、イカレル、オコレル、どちらでも漢字変換すると 「怒れる」が出ますね。 割と広く、皆さん使っているのでしょうか? NHKのアナウンサーさんが使っていらしたら、標準語なのですが、聞いた事ないのですが・・・。

全文を見る
すると、全ての回答が全文表示されます。
  • Lshua
  • ベストアンサー率53% (14/26)
回答No.8

横から口を挟むようで申し訳ないのですが。 #9の方の回答で >「(連語)[文]おこった。」 とありますが、 [文]と表記されているということは、その用法は古語の用法であって、現代語では普通は使わないと言うことでしょうね。 文語の「怒る」は四段活用ですから、その命令形に存続の助動詞「り」が付いた用法でしょう。 現代語では五段活用ですので、#6の方が仰るように「怒られる」となる必要があり、「怒れる」という用法は考え難いと思います。 yellowloveさんがどの地方の方かは存じませんが、文語の表現が残っているということだろうと思います。現代の標準的な用法ではなさそうです。

全文を見る
すると、全ての回答が全文表示されます。
  • 200320
  • ベストアンサー率35% (38/108)
回答No.7

ごめんなさい、さっきの説明は尻切れトンボでした。続きです、 それで文法的に説明・・・なのですが、 これは「私は怒っています」の 口伝え 伝承言葉ですね。 ただ、日常で使っている「おこれる」は、 また、微妙に意味が違うのです。 「おこれるやぁ」・・・そんな感じです。(どんな?)

全文を見る
すると、全ての回答が全文表示されます。
  • UKY
  • ベストアンサー率50% (604/1207)
回答No.5

興奮して精神状態が正常でなくなるという意味の「いかれる」でしょうか? そうであるならば、「怒れる」という漢字表記は間違っています。 語源的には、「行かれる」です。「自分だけの世界に行ってしまう」というようなところから発展してこのような表現ができました。したがって、「怒る」(おこる、いかる)とは関係ありません。 一応標準語ですが、俗な表現で、地方によって使用頻度や使われ方は多少異なると思います。 なお、「いかれる」の「れる」はもともとは助動詞の「れる」であったと思われます。

全文を見る
すると、全ての回答が全文表示されます。
  • mak0chan
  • ベストアンサー率40% (1109/2754)
回答No.4

動詞の「怒る」に、助動詞「れる」が付いて、可能動詞と化したものでしょう。 ところで、ちょっと気になったのですが、「、、」とか「、、。」のように句読点を繰り返すのは、貴方の地方では標準的な書き方なのですか。

全文を見る
すると、全ての回答が全文表示されます。
noname#4429
noname#4429
回答No.3

こんにちは。 まず、基本形の動詞として、 「怒れる」は「怒る」(いかる)ですね。 たとえば同じ動詞を考えてみると、 「飲む」などは「飲める」という可能を表現します。 つまり、文法的には「怒ることができる」 という意味になるかと思います。 もうひとつは、たとえば映画「12人の怒れる男たち」 にあるように、「怒っている様子」を形容詞で 現在進行形的に表現することもあります。 いずれにしても「この子怒れちゃったよ」 という表現は方言でしょうね。

全文を見る
すると、全ての回答が全文表示されます。
  • trozky
  • ベストアンサー率9% (32/341)
回答No.2

「12人の怒れる男」という映画がありました。 この場合は「男」にかかる形容詞ですよね。 普通の表現だと「男は怒った」「この子、怒っちゃった みたい」となると思います。

全文を見る
すると、全ての回答が全文表示されます。
  • tttt23
  • ベストアンサー率25% (76/303)
回答No.1

「怒れる」をどう読むのですか。「オコラレル」ですか。 いずれにしろ標準語ではない言い方ですね。 「おこられる」は普通受身の言い方ですが、そちらの地方では自動詞のような言い方になるのですね。

全文を見る
すると、全ての回答が全文表示されます。

関連するQ&A

  • 「ものか」の文法的説明は?

    いつもお世話になっておりますが、また外国人から質問されて返事に困ってしまいました。 「本人はどうしたものかと困っている」という例文があります。ここで使われている「ものか」は、文法的にはどのような役割を果たしているのでしょうか。 大辞林と大辞泉で調べてみましたが、直前の「どうした」が活用語の連体形でないことは明白ですので、決して終助詞ではありません。 連語《形式名詞「もの」+係助詞「か」》の「ものか」であるとしても、使われている場所が文末ではありませんし、意味的にも次のいずれにも該当しないように思われます。 1 意外なことに感動したり、驚いたりする意を表す。 2 反語の意を表す。 辞書には載っていませんが「ものだろうか」の省略形だと理解してもいいのでしょうか。 この表現に詳しい方のご説明をお願いします。

  • 「どこへ行くにも」の「にも」の文法的説明は?

    「どこに行くにも、便利です。」や「何をするにも、時間がかかる。」の文の中に使われている「にも」の文法的な説明がわかりません。日本語学習者は「旅行に持っていくのに、便利です。」や「食べるのに、時間がかかる。」などと「動詞(辞書形)+のに」を学習しますが、「疑問詞+動詞(辞書形)+にも」の文法的説明がどこにも見当たりません。どうぞお教えください!

  • 「〇○からぬ」を文法的に説明して下さい

    「子供らしからぬ」とか「無理からぬ」の「からぬ」を文法的に説明して下さい。 手元の辞書によると「無理からぬ」の説明は次のように載っていますが、肝心の「からぬ」については説明されていません。 むり‐からぬ【無理からぬ】 [連体]《形容詞未然形語尾に打消しの助動詞「ぬ」のついた「よからぬ」などの「からぬ」を「無理」につけてできた語》無理ではない。道理である。当然である。「彼が怒るのも―ことだ」 http://dictionary.goo.ne.jp/search.php?MT=%CC%B5%CD%FD%A4%AB%A4%E9%A4%CC&kind=all&mode=0&SH=1&from=gootop ついでに質問しますが、「からぬ」の肯定形は「かろう」でしょうか。

  • 「っての」の文法的説明

    韓国の日本語学習者です。こんにちは。 下記は赤川次郎さんの「晴れ姿三姉妹」の漫画版ですけど、 誘拐役オヤジ(長女の頭に銃を突きつけて)「少し付き合ってもらおうか。大声を出すな。抵抗しないでくれ。1人減っては〈三姉妹〉にならないからな」 三女「これって…誘拐よね?」 長女「ここはどこかしら」 次女「使ってない古い工場みたいだけど」 長女「私達を誘拐したってうちへ電話しても留守電よ。お父さんはニューヨークに出張だし。困ったわ」 次女「お金目当てならわざわざ三姉妹を捜したりしないでしょ」 三女「3人まとめていくらなんて失礼よね!きちんと1人ずつ値をつけろっての」 ここで、「1人ずつ値をつけろっての」は、「1人ずつ値をつけてほしい」の意だと思いまうが、この「っての」の文法的な説明をして頂けませんでしょうか。宜しくお願い致します。(^_-)-☆

  • 「歩ける」「行ける」「表せる」は文法的には何者?

    動詞を可能形にする時、 「食べる」は下一段活用だから、未然形に、可能の助動詞「られる」をつけて 「食べられる」となり、「食べれる」は間違い、 というのは有名な話ですが、最近ふと思ったのが、文法的に考えると、 「歩く」は五段活用だから、未然形(「歩か」)に、可能の助動詞「れる」をつけて、 「歩かれる」となりそうですが、全く聞きません。(間違ってはいないらしいのですが) 「歩ける」(または「歩くことができる」)しか聞いたことがありません。 しかし、「歩ける」と辞書で引いても出てきませんし、 文法的にも解釈できません。 (「歩け(仮定形)」+「る(古語の可能の助動詞)」?そんなまさか……) 他にも、五段活用動詞の仮定形(-e)と正体不明の「る」を組み合わせることで 可能の意をしめす語がいくつかありました。 これらは一体何者なのでしょうか?

  • 分からないのです。

    例えば、こんな会話があります。 「あいつは、オレの誘いを断りよった」この「断りよった」 方言なのでしょうか? 標準語になおすとどうなるでしょう? 文法的には、何と何からできているのでしょう? 教えてください。

  • いい辞書・文法書を探しています

    今、いい英和辞典・英文法をわかりやすく説明している本を探しています! 電子辞書は持っているのですがやっぱり普通の紙の辞書のほうがじっくり調べて使える感じがするので。文法については例えばToの用法をいくつも説明していたりする感じです。ToだとAm I to believeとか~mine to give youとか(ぱっとわからない)、ほかに倒置・時制とかが苦手です。 勉強でつかうというのではなく、英語の歌詞を書くときに使いたいので、いろんな表現や例文が出ていると役立つと思います。いつも日本語で詞をたくさん書くのですが、歌詞としてふさわしい英語になおすのが難しいです。いいたいことが英語にするとどうなのかわからなかったり。自分で勉強していくしかないと思うのですが、いい辞書があれば多少は違うとおもうのでよろしくお願いします

  • 「大したモンだと思います。」

    これは岩手の方言でしょうか。 最近有名な「あまちゃん」で、アキがしばしば口にしています。 この言葉自体は標準語でも言いますが、あの状況に対してあのように言うのは「とても良いと思います」の意のようにとれますので、語義が同じではありません。「大したモン=とても良い」ですからね。 方言に詳しい方、よろしくお願いします。

  • 癇癪を起こす子の対応について

    中学に入学して慣れてきました クラスに癇癪を起こす子がいます その子は僕に懐いているのですが、僕は癇癪を起こさしたことがありませんが、その子は例えば美術の先生に自分の作品のことを綺麗じゃないと言われたときや、学級委員に理不尽に注意された時に、癇癪を起こしてしまいます その子はある教科だけとても得意です 4月から10回ほどありました 何回も同じことが起こっているのでみんなが笑いだしたりして、とても可愛そうに思います 多分病気だと思うんですけど、どのように今後接していけばよろしいでしょうか?

  • 魚が食べられない 日本語の文法

    言葉というものは(特に口語)時代によっても、地域によっても、変わっていくものですが、日本語を学ぶ人が接する日本語の文法書・参考書には???と思うものが少なくありません。専門的に学んでいないから理解不足なだけでしょうか? 日本語の文法を解説しているサイトに 助動詞・可能を表す語の例文として 魚が食べられない というのがありました。日本人には難なく理解できると思います。こなれてきてるからこういう表現がある。というのであれば。 できれば専門家の方、文法上どうやって説明するのか教えて頂けませんでしょうか? 助動詞-られる は分かるのですが、なぜ「が」なのでしょうか? はやく走れない。とか、今日は帰れないとかだとわかるのですが。 魚を食べることが出来ない。でしたら分かります。 ↑これが文法上正しいけれど、“こういう経緯で”いまは「魚がたべられない」も普通に言うよ。文法で考えてもダメだよ。 みたいな説明は出来ないでしょうか?もしOKでしたら“”の部分を教えて下さいm(__)m 魚が食べられない。も文法上正しいということでしたら説明お願いします。文法用語など付け焼き刃で詳しくありません>< 出来ない子に教えるように優しくお願いできると嬉しいです♪

このQ&Aのポイント
  • 株取引初心者の方へのアドバイスとして、ファンドラップでの利益を守る方法をまとめました。
  • オミクロン株の影響でファンドラップの利益が減少した場合、資産を守るためには以下の方法が効果的です。
  • オミクロン株の出現後、ファンドラップを一時的に解約し現金に戻し、株価の動向を見極めてから再度入金することが良い方法です。
回答を見る