• ベストアンサー
  • 暇なときにでも

しゃれこうべの「しゃれ」って・・・?

  • 質問No.58714
  • 閲覧数949
  • ありがとう数6
  • 回答数3

お礼率 68% (51/75)

素朴な疑問なのですが、先日友人と話をしていた際に出た疑問です。
しゃれこうべのしゃれ(されとも言いますよね)て、
「洒落」ではないですよねえ?
いったい語源はなんなんでしょうか。
知ってる方教えて下さい!!
もしくは珍説自説もお待ちしております。

質問者が選んだベストアンサー

  • 回答No.3
  • ベストアンサー

ベストアンサー率 29% (1122/3749)

#2の追加です、「シャリ」自体の方にも触れて置きましょう。

「シャリ」は、日本語大辞典によれば(1)「仏舎利:聖者の遺骨」(2)「火葬にしたあとの骨」(3)お米、などと書いてあります。

大辞林 第二版 [舎利]↓です。
http://dictionary.goo.ne.jp/cgi-bin/dict_search.cgi?MT=%BC%CB%CD%F8&sw=2
お礼コメント
bow

お礼率 68% (51/75)

めちゃめちゃ詳しいご説明ありがとうございました。
なるほど。
さすが日本人だけあって、音から意味まで当てはめてしまうんですね!
(あれ?解釈間違ってます!?)
とにかく参考になりました!
くだらない疑問に答えてくださってありがとうございました!
投稿日時:2001/04/05 08:02

その他の回答 (全2件)

  • 回答No.2

ベストアンサー率 29% (1122/3749)

「髑髏:ドクロ」のことを、「シャリコウベ」または「サレコウベ」と言います。

曝れ頭とも書きますが、髑髏と書いて「サレコウベ」と読みます。(風雨に曝された頭の骸骨)
  • 回答No.1

ベストアンサー率 49% (1127/2292)

風雨にさらされた頭、という意味の「晒(さ)れ頭(かうべ)」が、訛って「しゃれこうべ」になりました。
お礼コメント
bow

お礼率 68% (51/75)

はあああ。なるほど。
お礼が遅くなりまして申し訳ありません。
あああ。なるほどですー。
ありがとうございました!
投稿日時:2001/04/05 08:00
関連するQ&A

その他の関連するQ&Aをキーワードで探す

ピックアップ

ページ先頭へ