• ベストアンサー

この英文の意味をお願いします

この英文の意味をお願いします "If twice as much time should be allowed for each mathematical problem as for each other questions, how many minutes should be spent on the mathematical problems?" 数学の問題から。

  • 英語
  • 回答数1
  • ありがとう数0

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
noname#183197
noname#183197
回答No.1

twice as much time ..... as の構造だから 他の(各)問題の2倍の時間を数学の(各)問題に使えるなら、数学の問題全部にどれだけ時間を使えるか?

関連するQ&A

  • 英文の訳

    That is, if a semantic error take twice as many minutes to repair as a syntactic error, it also takes twice as many hours, seconds or years to repair. コンマが多くてどう訳せばいいのか分かりません。どなたかご教授お願いします。

  • この文章の構造はどうなっていますか。

    How something that should be so simple can cause so many problems. という文章について教えてください。

  • 英文の意味を教えて下さい。

    アメリカのネットショップで小物を購入予定です。値引きと在庫の事で相手からメールがきました。すみませんが意味を教えて下さい。 our offices close on the 6th for one week, so you should place your order soon, for the 商品名 we are out of stock until our offices opens again. If you want you can change it, we normally can’t do 50% without first seeing the order size but I requested it for this one time code, it will expire at the end of the week so I would recommend you order soon, also the minimum order is $50 but that should not be a problem. If you want the 2 items that are out of stock, your order may be delayed but if you order the items in stock and perhaps some more, we can ship it out ASAP, thanks again and please let me know if you have any other questions. Also I have answered your questions below, thanks.

  • 英文の意味が良く分かりません。

    会社の解散に関連する取り決め事項なのですが、 和訳がうまくできません。 どなたか助けて頂けると幸いです。 IT WAS FURTHER RESOLVED that each of the director of the Company be and is hereby severally authorised for and on behalf of the Company to execute and deliver all such other documents and generally do all such other acts and things and that any two directors of the Company be and are hereby authorised for and on behalf of the Company to execute and deliver all such deeds as may be required or otherwise regarded by any of them as necessary or desirable in order to give effect to the striking off of the Company.

  • 時間を聞くときの英語

    いつもお世話になっています。「その授業は90分です。」を英語にするとき、1番自然なのはどれでしょうか。解説もよろしくお願いします。 1. The class is ninety minutes long. 2. The class is for ninety minutes. 3. The class is ninety minutes. さらに、授業の長さを聞くとき、次の文で不自然な英語はありますか。もしあれば、理由も教えてください。 1. How long is the class? 2. How many minutes is the class? 3. How many minutes are there in the class? 4. How many minutes do you have in the class?

  • 英文の和訳

    英文を和訳していただけるかた のみでお願いできますでしょうか? 占いについての説明っぽいですので 意訳大歓迎です。 どうぞよろしくお願いいたします。 Astrology is like any other profession, Like medicine say, where much is known, but much is not. so never expect perfection. You wouldn’t expect it of your Doctor, or Lawyer or yourself. An astrologer is no different. The other reason details sometimes don’t quite fit, is that birth times are not always recorded exactly. They tend to be rounded up or down to the nearest five minutes. And birth themselves can be protracted. It has long be a vexed question between astrologers, as to what constitutes the time of birth anyway. If its the first living breath. Or when the head emerges, or when the cord is cut, several minutes can elapse between either one. In many ways it is wonderful that astrology can be as accurate and detailed as it is.

  • 英文和訳をお願いします。

    以下の文を和訳してください。youtubeのコメント欄で見かけたものです。 largeの後のofがよくわかりませんでした。レイシスト同士の醜い言い争いを楽しんで読んでいたのですが文法的に分からなかったので質問しました。 Poland's only real problem with the Russian Empire was it never allowed Poland to be as large of a Empire as it inspired to be. よろしくお願いします。

  • この英文の訳を教えてください

    Should 3-D print files be eligible for patent prosecution? What breadth of protection should be available for the algorithms that extract knowledge from enormous aggregations of data? Each fundamental advance calls for reexamination and adaptation, which is why the patent system is, and must be, the subject of continuous improvement.

  • 英文の意味を教えて下さい。

    アメリカのネットショップで小物を購入予定です。発送と注文の事で相手に質問をしていました。すみませんが返事が来たのですが意味を教えて下さい。宜しくお願い致します。 Thanks for your email. For the attachments, yes that is not a problem in terms of BBB of photographs. I can get the price to you shortly, for the items, it should take about 10 days to produce the AAA and another 5-7 days to ship. Can you confirm how many you would like, thank you we will work on the estimate for this now. Thank you.

  • It’s just about making~の訳

    You loved each other long before she came along. It’s just about making things as they should be. こちらの文章の訳を教えて頂けないでしょうか。よろしくお願いいたします。