• ベストアンサー

異体字がわかりません。

異体字がわかりません。 コウばせ、(ばせ、がおくりがな)と読む漢字があります。 「白」の下に「ハ」が付く漢字です。 いいかえると、「只」の「口」が「白」になっている漢字です。 この文字の意味と現在の相当する漢字を教えて下さい。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
noname#111034
noname#111034
回答No.2

中国で出版された大部な字典をひきましたが,ついてませんでした。 そのかわり,「ハ」ではなく「兄」の下のような字ならあり,「貌」の古字とされていました。「貌」なら「かんばせ(訛れば,こうばせ)」とも読みます。でも,こちらはATOKの手書き入力でも,漢和中辞典の画数索引でもでてくるくらいの字なので,質問者さんに調べられられなかったも思えないのですが。

tamaki1954
質問者

お礼

ありがとうございます。 ズバリ!これだとおもいます。 小生、富士通oakなのですが、手書きではどうしてもありませんでした。 かんばせ=顔は当たり前だったのですが、どうしてもガテンがいかなかったのです。 皃・・・(貌)の簡略表記だったようですね。 たすかりました。 ありがとうございました。

その他の回答 (1)

noname#112894
noname#112894
回答No.1

【皃】というのがありますが、意味は解かりません。

tamaki1954
質問者

お礼

ありがとうございました。 皃だとは気がつきませんでした。 後続の方が、貌のことと教えてくださり、すっかり解決しました。 お世話になりました。

関連するQ&A

  • 「片」の異体字

    こんにちわ。よろしくお願いします。 「片」という字の異体字の入力方法が解らなくて困っています。 下の部分が突き抜けて“T”のようになっているものです。 いろいろ検索して調べた結果、「http://www.a-d-m.net/gaiji/gitai05.htm#片」で言う異体字に相当することまではわかったのですが、結局入力方法までは調べ切れませんでした。 結婚式の席次表(しかも新婦の名字)ですので、違う漢字をそのまま入力することはできません。 当方の環境は、WinXP,WordXP,Atok17です。

  • 異体字の出し方

    下記の質問で 漢字入力の所でfbfcと入力してf5キーを押すと高の異体字「髙」が出るとありますね。 では、高以外の字を出したいとき、そこに入力する文字はどうして調べるのでしょうか? 例えば「斎」「藏」などです。 http://oshiete1.goo.ne.jp/kotaeru.php3?q=528241

  • 異体字について

    皆様には毎度お世話になっております。 この度、どうしても分からないので、ご質問させていただきました。 坐という漢字の異体字で、 口人 土 のような文字があります。(お客さまのお名前なんですけど) JIS規格にはない漢字ですので、Unicodeのコードを知りたいのですが、検索スキルが未熟なのもあり、見つける事ができませんでした。 ご存知の方がいらっしゃいましたら、ご教授いただきたいと思います。 乱文で失礼します。

  • Illustratorで異体字、字形パネル。

    OS10.6.8 Illustratorバージョン15.0.0です。 おもに内職でDFP中楷書体を使っています。 人名を入力することが多いので、異体字や旧字体も多く使います。 ですが、異体字の中にはフォントを反映しない漢字もありますよね。 例えば「高」はDFP中楷書体だけど「髙」にすると小塚ゴシックproに変換されてしまいます。 (文字入力で漢字を選択する時「髙」の横には黄色い△の中に!マークが入っています) 最近、字形パネルでDFP中楷書体の「髙」を拾えることがわかりました。 ただ、私が無知なのか、使いこなせていないのか その文字を探すためには、字形パネルの中の異体字の一覧を目で追ってその字をさがさなくてはなりません。 よく使う異体字は抜き出しておいてコピペして使えばいいのですが もっと効率的な使い方はできないものでしょうか。 よい使い方がありましたらアドバイスよろしくお願いいたします。

    • ベストアンサー
    • Mac
  • 「噌」の文字が異体字になってしまいます。

    「噌」の文字が異体字になってしまいます。 味噌の「噌」という文字を打ちたいのですが、 テキストエディットの標準テキストやFinderで文字を打つと 口へんの右側が「曽」ではなく、「曾」になってしまいます。 文字パレットの方も「口曾」の文字で出ています。 フォントバリエーションの方から選んで打っても、「口曾」になります。 finderや標準テキストでこの文字を出す事は出来ないのでしょうか? 環境はMacOSX 10.5.8です

    • ベストアンサー
    • Mac
  • 一太郎の異体字ツールについて

    PC:東芝 REGZA PC D712/V3GWS OS:Windows 8 + Windows 8.1 Update + 最新のアップデート 一太郎:2012 承 プレミアム バージョンアップ版 + 富士通PC添付版「一太郎9パック」収録のフォント IME:ATOK2012 ---------------------------------------- 一太郎の異体字ツールを使用して「蓮」をしんにょうの点が2つある異体字に置き換えようとすると、なぜか「・」に置き換わってしまいます。「掴(つか[む])」という漢字を旧字体に置き換えようとしたときも、同じ現象が起こりました。どうしたら置き換えられるのでしょうか? ツールパレットの[文字]パレットには置き換えたい異体字が表示されているのですが…。因みに記号や仮名は問題ないようです。またフォントは「ヒラギノ明朝 ProN W3」と「ヒラギノ角ゴ ProN W3」を使用しています。

  • 異体字のご質問です。

    「教」の右側が、孝ではなく、「爻」 のような字、つまりメを上下に重ねたものになっている文字です。 現在の文字は何に相当するのでしょうか? よろしくお願いします。

  • Access2010のVBAで異体字の記述

    Windows7+Access2010のVBAで「JIS2004」の異体字168文字を記述していましたところ、不思議な事が起こりましたので質問です。 A.「屢」だけ「?」となり、記述できない。   それ以外の異体字は正常に記述できる。   現在は ChrW(&H5C62) と記述して逃げている。 A-1.なぜ記述できないのか、その原因は?     バグなのか、環境変更、あるいはアップデートで回避できるか? A-2.Windows7+Access2010で記述できるようにする方法はあるのか?     無いのなら、Windows8+Access2013などなら、問題ないのか? B.漢字をunicodeで指定するとした場合、異体字などに含まれる「叱(U+20B9F)」などは5桁コードだが、5桁以上のunicodeをVBAで表現したい場合はどのように処理するのか?   ChrWやAscWでは正しく処理できない。 ネット検索もしてみましたが、なかなかヒットせず、時間ばかりかかっています。 どなたかご存知の方がいらっしゃいましたらよろしくお願いします。

  • Word2007における異体字の表示について

    次の環境でIVSにより異体字を表示したところ、添付した画像のように文字の下の部分が欠けて表示され、印刷しても欠けたままでした。 OS: Windows7 Professional Service Pack1 アプリケーション: Word2007 + Unicode IVS Add-in for Microsoft Office フォント: IPAmj明朝 この不具合の解決方法をご教示していただけると助かります。

  • 昔の異体漢字教えて下さい。添付画像の通りです。

    昔の異体漢字教えて下さい。添付画像の通りです。 寛〇、豊〇、快〇、という僧名ですが、〇の部分の字がなんという字なのでしょう。 それぞれ書き方も微妙にちがうので、この文字そのものの書体も私にはつかめません。 ただ、三人は師弟関係ですので、同じ文字であることは察しがつきます。 1.この字体そのものの書き方はどう書いているのでしょうか? 2.この文字の現代の文字は何でしょうか?