• ベストアンサー
  • 困ってます

英文法の問題 時制

Forestに次の例文があります。 (1) My dog started to bark as soon as he heard my voice. (2) He had no sooner stepped outside than it started to rain. どちらも~するとすぐにという訳になってますが、 (1)は主節、従節とも過去形(2)は従節が過去完了で主節が過去形です。 この違いは(1)は時間差がほとんどなくて(2)はある程度の時間差があるからでしょうか?そうするとno sooner thanの構文を使って英作文をする時はたえず時制の違いをださないといけないのでしょうか?

共感・応援の気持ちを伝えよう!

  • 回答数2
  • 閲覧数155
  • ありがとう数3

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • 回答No.2
noname#202629

(1) My dog started to bark as soon as he heard my voice. - My dog started to bark as soon as he had heard my voice. も正しい ○ (2) He had no sooner stepped outside than it started to rain. - He no sooner stepped out side than it started to rain. も正しい ○ 時系列がはっきりしている場合は、上記のように同じ時制を使ってもかまわない。又は、聞き手に分かりやすくするために時制を使い分けしてもどちらでも良い。[但し、全ての文に当てはまるわけではないので要注意ー例えばwhenを接続詞として使う場合で、主節と、従属節の主語が同じ場合は時制を分けないといけないようです。]

共感・感謝の気持ちを伝えよう!

質問者からのお礼

ありがとうございました。

関連するQ&A

  • as soon as

    My dog started to bark as soon as he heard my voice と My dog started to bark as soon as he had heard my voice のどちらで書いても違いは無いですか? また、この文をno sooner than、hardly when で書き換える時は過去完了形を使わないといけないのでしょうか?

  • 英文法の問題5問教えてくださいませんか?

     どなたか教えてください☆ よろしくお願いします。 1 He knows little of mathematics, ( ) of chemistry.    (as well as,    still less,     no less than,     still more)のいずれかが入ります。 2私の今日があるのは母のおかげである。(   )に当てはまる1語を入れます。   My mother has (       ) me (        ) I am today. 3同じ内容になるように(    )に1語を入れます。   She stepped aside to let me pass.   She stepped aside (        )(       ) I (        ) pass. 4これで合っていますか?   We walked for ten minutes and came to the park.   A ten minutes' walk (brought ) (me ) to the park. 5これで合っていますか?   It is impossible that she should have done such a thing.   She ( has )( never ) done such a thing. 以上です。よろしくお願いします。

  • ~するや否や、~した途端、~して初めて、英文形

    同じような意味の文に対して、次のような6つの文が考えられます。 少しづつニュアンスが違うと思うのですが、どのような時にどの文を 使うかお教えください。 1. It happened that he was out when I visited him.  たまたま外出中だった。 2. Just as I was going to pick up the receiver, the telephone rang.  受話器を取り上げようとした途端 (まだ取り上げていない) 3. I was about to go out when the telephone rang.  出かけようとした途端 (まだ出かけていない)  代案)Just as I was going to go out, the telephone rang. 4. No sooner had I left home than it began to rain.  家を出るや否や、(すでに出てしまっている) 5. I had hardly arrived there when the concert began.  会場に着くか、着かないうちに(既に着いている)  代案)No sooner had I arrived there than the concert began. 6. It was not until I came home that I noticed I had left my umbrella on the train.   家に帰って初めて、気が付ついた。  ここまで書いてきて、1、2と3、4と5、6の4つのグループに 分かれているような気がしてきました。間違っているかもしれませんよろしくお願いします。

その他の回答 (1)

  • 回答No.1
  • nekomac
  • ベストアンサー率43% (162/371)

no sooner A than B を使った文では、A節はB 節と同じかまたはそれ以前の時制になります。 しかし、実際にはその持つ意味から考えても時間差はあると考えた方が良いと思います。 (2)の文では、 (外に出るとすぐ雨が降り始めた)訳ですから、順番としては雨が降り始めたのは、外に出た後、ということになります。 すなわち、時制としてはA は B の以前に起きたこととして考えているということだと思います。 as soon as との違いはやはりその使う状況の違いによるのかも知れません。

共感・感謝の気持ちを伝えよう!

質問者からのお礼

ありがとうございました。

関連するQ&A

  • 英文法について

    以下の文章を英文法をふまえて解説して頂けませんでしょうか。 日本語と私なりに書いた英文を記載します。 間違っている部分や英文法について解説お願いします。 彼は危険を冒して意図的な企てをする彼らの為に祈った。 He prays for them to take a risk and making deliberate attempt. 人工知能によって彼が家に残るかどうか予測することは難しい It is difficult to predict if he will remain at home. 彼を誉めたり非難しても無駄です。 It’s no use praising and blaming about him. 彼が現れたことによって我々はビジネスの機会を失った。 I lost business chance by he appear here. 私は妻と口論した後、必ずレストランを予約するようにしている。 I make sure that I resave the restaurant after arguing my wife. 私は彼の話が嘘か本当か疑っている。 I doubt his story true or false. 彼を罰しても無駄だ。彼は私のすることをすべて習得している。 It’s no use punishing. He has acquired that what I do. 私は荒れた海であやうく溺れるところだった。 I nearly drowned in the rough sea. 私は神話よりも童話を好む I like myth more than a fairy tale. 以上です。 宜しくお願い致します。

  • 英文法 little better than

    Mike is always unwilling to return the money he borrows. He is little better than a theif. という文でlittele better thanの同意表現はalmost as bad asかno more thanのどちらかという問題なのですがで答えは前者となっています。なぜ後者は間違いなのでしょうか。よろしくお願いします!

  • 英文法の問題教えてください!

    次の問題を教えてください。よろしくお願いします。 1 その子はあらゆる点で父親に似ていた。    The boy ( )( ) his father in every way. 2 彼はポケットにわずか3ドルしかなかった。   He had no ( )( ) three dollars in his pocket. 3 You should not despire people just because they are poor. You shold not look ( )( )people just because they are poor. 4 I liked baseball better than football in my boyhood. I ( ) baseball ( ) football in me bpuhood. 5 He talks very little. He is a man of ( )( ). 6 How would you like to go to a dance ? ( ) do you ( ) to going to a dance ? という問題です。 どうぞよろしくお願いします。

  • 英文法のことで

    中学生レベルの質問で恐縮ですが、 最近、wordで緑の波線が引かれるのが文法上の誤りであることを知りました。 自分の作る文書で良く緑線になることが有って、 概ね以下の三種類の文例に分類されます。 1) Quality of water meet discharges standard level of my city. 2) Capacity of bottle need to more than 1L. 3) Waste generated from the life are collected by truck and dumping outside of my town. この文書ですと緑線が引かれます。引かれないのは 1) meet → meets, discharge → discharges    * 両方にsを付けると緑線が消える。 2) need → needs    * sを付けると緑線が消える。 3) are → is        * 複数の様に思うがisにすると消える。 つまり三単現のsとb動詞が解って無いようなのですが、 又は全く別の理由なのかもしれませんが、 ご指導頂ければ幸いです。

  • No sooner than

    He had arrived sooner than he had been expected. の sooner の位置と、 He had no sooner arrived than he asked for food. の sooner の位置はどうしてこのようになっているのでしょうか?どうして後の文ではこの位置になっているのですか?

  • 書き換え問題教えてください

    書き換え問題教えてください 1 He saw the movie no less than ten times (as ~asを使って) 2 I prefer skating to sking (skating をto-不定詞を使って) 3 It is not so much his ideas as his ideals that area bad.(ratherを使って) 4 As soon as he saw me , he ran away.(no soonerを使って) よろしくお願いします

  • 中学英文法

    (1) As she was very tired,she decided not to go swimming. He stayed home all day because it was reinning. Asとbecauseは理由をあらわしますが、(~なので、~だから) 使い分けがあるのでしょうか? それとも全く同じと考えていいのでしょうか? (2)Althoughとthoughの使い分け 両方とも訳は(~けれども)と書いてあるので(1)のように悩んでいます。 (3)琵琶湖はすべての日本の湖の中で一番大きい。 Lake Biwa is bigger than all lakes of Japan. Lake Biwa is bigger than lakes in Japan "すべての日本の湖" この部分の英語がわかりません。  どなたか詳しい方よろしくお願いします。

  • 英文法・語法問題

    http://okwave.jp/qa/q7760170.html 上記の質問に回答したのですが、私自身、特に、最初の3つの問題がよくわかりませんでした。文法にお詳しい方の、ご回答を期待します。また、上記質問での、私の、他の回答に関してもご意見をいただけましたら幸いです。 ・( )に入れて文法的に正しいもの 1. It was only the week before that the president of the organization had ( ). ア. fired her assistant イ. her assistant fired ウ. her assistant have fired エ. to fire her assistant オ. to have her assistant fired 2. The doctor suspected that what she had was no ( ). ア. common cold イ. doubt a common cold ウ. longer common cold エ. longer than a common cold オ. more than a common cold 3. Although the new student may seem to be ( ) diligent, the teachers are certain that he will go far. ア. anything but イ. far from ウ. in no way エ. not at all オsuch as

  • 英文の添削をお願いします!

    1)If I (were) not ill, I (would) go fishing with my younger brother. 2)She loves him (as if) he (were) her own son. 3)If I (had known) it, I (can) have told you. 4)I (wish) you (had not) told the plan to your father. 5)You can listen to the music (as far as) you like. 6)(If) you like it (may) not, you have to decide what to do. 7)I studied hard in my high school days; (unless) I would have failed the examination. 8)No (sooner had) he gone to bed than he fell asleep. 9)I'll lend you the money (for) the condition that you return it within six months. 10)It's about time you (have seen) a Shakespearian play. ()内でおかしいところがあったら添削をお願いしたいです。 よかったら解説も加えてくださると助かります。 よろしくお願いします。

  • 英語の質問です!

    やさしい英語でかかれておりさえすれば、どの本でも結構ですよ。 Any ()()()()() as it is written in easy English. (1)as (2)will (3)book (4)long (5)do 戦争のない日が来ることを私は信じています。 I believe ()()()() there () no war. (1)day (2)the (3)when (4)will be (5)will come タクシーに乗るよりも歩くほうが速いことがあります。 It ()()()()() a taxi. (1)sometimes quicker (2)is (3)than (4)to take (5)to walk 帰宅したとたんに雨が降りだした。 No ()()()()() it began to rain. (1)come home (2)had (3)I (4)sooner (5)than の答えと解説をお願いします!