- ベストアンサー
時制の一致
すみません、基本の基本を忘れてしまったので教えて下さい。 例えば「彼がどこにいるか分かりますか?」という主旨で、 「Can you show me where he is?」 と考え(こういう言い方をするかどうか分かりませんが。)、これを丁寧に聞くために、文頭の助動詞をCouldにしたとします。 この場合、聞きたいのは現在時制のことでも、主節が過去時制になったことに引きずられ、従属節である「where he is?」の部分も「where he was?」とすべきなんでしょうか? 「Could you show me where he was?」 でもこれだと話題が過去時制(彼がどこにいた)になってしまうような気がしていまして。
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
Could you~?のcouldは過去形に見えますが、仮定法の助動詞です。 仮定法の形を使うと「もしできたら」というニュアンスが加わるので、遠回しでていねいな表現になります。しかし、あくまで現在のことについて話をしているのであって、過去形ではありません。 ... where he is?の部分は実際に彼がどこにいるかを疑問に思っているのですから、仮定法ではなく単純な現在形でいいです。主節がCan you~?であろうが、Could you~?であろうが where~の中は現在時制です。 一方、もし、「彼がどこにいるか知ってましたか」と聞きたいのであれば過去の話をしているので、時制の一致をさせて、 Did you know where he was? と従属節も過去形にします。 時制の一致の基本は、過去のことは過去形(過去進行など含む)で表せ、ということです。日本語と違って英語の時制は現在を基準にした絶対的なものだと考えれば、時制の一致の基本的なところで迷わなくてすむはずです。
その他の回答 (1)
- KappNets
- ベストアンサー率27% (1557/5688)
he was は過去の話題かも知れませんのでもっと紛れのない内容で言うと例えば -----Could you show me where the bathroom is? です。
お礼
ありがとうございました。助かりました。
お礼
空いた時間で文法書なども見ていたんですが、ズバリの解説がなく、長らく悶々としておりました。おかげさまでスッキリしました。ありがとうございました。