• ベストアンサー
  • 困ってます

スペイン語でインプットするとアクセント記号が逆向きになる

日本語、スペイン語、ポルトガル語を切り替えてインプット出来るようにしてあるのですが、スペイン語のアクセント記号を付ける時、左上から右下向きになってしまいます。どうしたら正常な記号として付けることができるでしょうか。(以前使っていたパソコンは正常に表記できました)

共感・応援の気持ちを伝えよう!

  • 回答数3
  • 閲覧数386
  • ありがとう数3

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • 回答No.2

 スペイン語(インターナショナルソート)ですと、『@を打ってから母音』と『*を打ってから母音』で、アクセント記号が付いたものになります。

共感・感謝の気持ちを伝えよう!

質問者からのお礼

インターナショナルソートを削除し、南米系の言語にしたら、正しく表示できるようになりました。ありがとうございます。

関連するQ&A

  • スペイン語のアクセント記号

    最近、なんとなくNHKのスペイン語講座に興味を持ち勉強を始めました。 スペイン語を記述する場合、アクセント記号も必ず記述するのでしょうか? 普通のスペイン人というかスペイン語母国語の人々は、いちいちアルファベット上にアクセント記号の点を打つのでしょうか? 面倒だったりうっかり忘れ、ということはないのかな? 日本語の濁点みたいなもので、打つのが当たり前、というものなのかしら? よろしくお願い致します。

  • スペイン語のアクセント記号のタイプの仕方って?

    スペイン語でメール等をする場合、アクセント記号のついたa,i,u,e,oってどうやってタイプするんですか? あるサイトでは「ALT+け」を押した後、母音をタイプするので良いとありましたが、試したところ似てはいるのですが、微妙に違うものがでてきてしまいます・・・。どなたか知っている方が教えてください!

  • 日本語のアクセント記号をタイプできるものをご存知の方

    私は普段、ワードに発音記号をタイプする時は、これを使っています。 http://archive.phonetics.ucla.edu/Language/ipa-pop-up-2.html しかし、これには日本語のアクセント辞典等で使われている高低アクセントの横棒をつける機能がありません。 日本語を発音記号で表記する時に、アクセントも表記できるソフト等(無料w)をご存知の方がいたら、是非教えていただけませんか?

その他の回答 (2)

  • 回答No.3

スペイン語キー配列はインターナショナルとラテンの2種あります。 アセント(アクセント)が逆になるということは現状インタ-ナショナルになっているので、ラテンに変えるとあなたのなじみのキー配列になるでしょう。

共感・感謝の気持ちを伝えよう!

質問者からのお礼

インターナショナルソートを削除し、ラテン系に変えたら元通りの正しい表示ができました。ありがとうございます。

  • 回答No.1

押すキーが間違っているのでしょう。

共感・感謝の気持ちを伝えよう!

質問者からのお礼

キーの位置は間違っていません。

関連するQ&A

  • スペイン語メールを送信するとアクセント記号が欠落

    HTML形式でスペイン語のメールを送信したのですが、送信控えをみると、アクセント記号がすべて欠落しています。これを防止する対策は何かあるのでしょうか。 OSはWindows7、メーラーはWindowsLiveMail2012です。

  • イタリア語のアクセント記号について

    PCでイタリア語のアクセントを打つ際、どのようにすればアルファベットの上に記号を打つことができるのでしょうか?日本語のワードでは難しいのでしょうか?教えてください。

  • なんでestas casas? スペイン語

    スペイン語でこれらの家がestas casasとなっているのですが、”これ”の複数形はアクセント記号のついたestasですよね、この場合はアクセント記号のついたestasではないのですか? よくわかりません わかりやすくおしえてください。お願いします ※私のパソコンはアクセント記号がうてないので言葉でこのように表現しました。

  • 「ことり」のアクセントについて

    「ことり」という単語を辞書で調べましたら、「ことり23」と記載されていました。 23は、アクセントの場所を表す記号だと思われるのですが、2つもアクセント表記が付いているので、どう発音すれば良いのかわかりません。 このように2つのアクセント表記がある場合のアクセントの仕方を知っている方がいましたら、教えてください。 よろしくお願いいたします。

  • ギリシャ語の気息記号&アクセントをWordでつけたい

    キーボードにギリシャ語(EL)を入れたんですが、気息記号(’や逆向きのやつ)、アクセント記号(^とか`とか)のつけ方が分りません。 キーボードを表示させて、なんとか普通のアクセントだけはつけられるようになったんですが、それ以外のキーが見当たりません。 ^は一応あるんですが、ηなどの字の上につけたいんです。キーボード左上に点3つみたいなキーがあるから、それが曲アクセント( ^ )なんでしょうか? 使っているキーボード設定はIME スタンダード(Office 2003を入れたのでたぶん2003バージョン)です。 自分が今勉強しているのは古代ギリシャ語なんで、現代ギリシャ語には気息記号や ` は存在しないのかもしれませんが…。

  • この解釈でいいですか?スペイン語

    スペイン語わかるかたおしえてください基本なんですが、(アクセント記号うてないんで'で代用します)アクセント記号のついたe'steと、 アクセント記号のついてないesteの使い方の違いなんですがかなり簡単にいいますが、この解釈であっているかどうかおしえてください。 este(形容詞:この)は、名刺の前につけてこの本、この紙というように使って、e'ste(代名詞:これ)は、ひとまとめにした"これ" でいいですか?

  • スペイン語で「たんぽぽ」はなんと読みますか?

    「たんぽぽ」をスペイン語でなんというか知りたくてインターネット辞書で調べたら、Un amargonと出たのですが、読みがわかりません。なんと読みますか? またoの上に点がついてましたがこれは、フランス語と同じようにアクセントの記号と考えればいいでしょうか。フランス語では大文字の場合アクセントなど略す場合がありますが、スペイン語の決まりではどうですか?略すとすごく変ですか? まったく文法もわかってないのですみません。教えてください。

  • スペイン語で、「ドイツ語」のことは?

    小生スペイン語を始めたばかりです。 NHKラジオの「まいにちスペイン語」2011年12月号P12に出ていますが、 スペイン語で、ドイツ語のことをアレマン aleman (aの上にアクセント記号あり)と言いますが、 なにか、語源というか、いわれがあったら、教えて下さいませんか。

  • スペイン語で「たんぽぽ」はなんと読みますか?

    「たんぽぽ」をスペイン語でなんというか知りたくてインターネット辞書で調べたら、Un amargónと出たのですが、読みに自信がありません。なんと読みますか? またóの上の点は、フランス語と同じようにアクセントの記号と考えればいいでしょうか。フランス語では大文字の場合アクセントなど略す場合がありますが、スペイン語の決まりではどうですか?略すとすごく変ですか? まったく文法もわかってないのですみません。教えてください。

  • スペイン語

    スペイン語の動詞の命令形のアクセントについての質問です。 再帰動詞や目的語の代名詞がある場合、後ろから2つ目の音節にアクセントが来なくなってしまうため、アクセント記号をつける必要があることは知っているのですが、 では、そのアクセント記号はどこにつければよいのでしょうか? もとの不定形のままのアクセントでは駄目なのでしょうか? たとえば 不定形 prestar はaにアクセントがあるのに 命令形 prestaselo    (seとloは目的語) は最初のeにアクセントをつけてpre'staseloにしなければいけませんよね? limpiarやabirirやolvidarやregalarなども同じ現象が起こるとおもうのですが これは何か規則性はあるのですか? 教えてください。お願いします。 かなり急いでいるので今日の13時くらいまでに答えてくださるとうれしいです。