• ベストアンサー

海外で購入したプリンター,日本語は出力できますか?

タイに在住しています。今回,プリンターを購入する必要があります。それでタイ国内のお店で探していますが,心配なのは,日本語の出力が問題ないかです。 パソコンは日本で購入したもので,XPが入っています。以前は,タイCanonのプリンターを購入し,使用できましたが,今回は,HPかサムスンも検討しています。日本のメーカーではないので,対応しているかどうか,アドバイスをお願いできますか?

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • anaguma99
  • ベストアンサー率59% (1620/2727)
回答No.2

業務用のプリンタ(レーザープリンタなど)は 代表的なフォントに対応するフォントが内蔵されていて パソコンからのデータについて 代表的なフォント(MS明朝やMSゴシックなど)を 内蔵フォントで置き換えて印刷することで高速印刷を実現しています。 置き換えできないフォントがある場合はどうなるかというと、 Windowsから送られてきたイメージのままで印刷します。 個人用のプリンタ(インクジェットプリンタ等)の場合は そもそもTrueTypeフォントが内蔵されておらず、 Windowsから送られてきたイメージのままで印刷します。 いずれにしても、印刷できるかどうかに フォントの内蔵の有無は関係ありません。 フォントが内蔵されていようがなかろうが、 Windowsパソコンから出力するのであれば 海外製品であっても全く問題なく印刷されます。

aac13180
質問者

お礼

ありがとうございました。結局タイcanonのプリンターにしましたが,しっかり日本語印刷できました。基本的にフォントは関係ないようですね。助かりました。

その他の回答 (1)

  • Chary_spy
  • ベストアンサー率40% (75/183)
回答No.1

基本的にはプリンター側に、日本語フォントが入っていないとTrueタイプのフォントは変換できずに文字化けします(他もいっしょか)。その辺のプリンターフォントの日本語フォントが買えて交換できれば印刷化です。 日本サイトで購入して、タイまで送ってもらったらどうでしょう。

aac13180
質問者

お礼

回答,ありがとうございます。やはり文字化けするんですね。できれば地元で探したかったのですが・・・。

関連するQ&A

  • 海外プリンターでの日本語印刷

    北米へ日本からXPのPCを持っていき、現地でプリンターを買った場合日本語印刷は可能でしょうか?エプソンかキャノンを購入しようと思いますが、ドライバが米国製であれば日本語対応しないのでしょうか?それとも日本の型番と同じ機種名なので、日本語ドライバを入れれば使用可能でしょうか? ご存知の方アドバイス願います。

  • 海外でどのプリンタを買っても大丈夫でしょうか

    タイに住んでいます。PCは初心者です。 ソニーのバイオノートを使っていて、XPが入っています。 プリンタを買いたいのですが、CANNONのip1880というのが4000円くらいで安く売っていました。 また、CANNONのMP145というのも6000円くらいです。 どちらかに決めようと思うのですが、何も問題なく、接続してプリントできるものなのでしょうか。不安になりました。いろいろ調べてみると、日本語対応のドライバがないからどうのこうの、といってる方がいて、私としては、単に接続して、日本語のプリントアウトができたり、コピー(MP145の場合)ができたりしたらいいな、と思っているのです。何も問題ありませんか?

  • 日本版のパソコンと海外版プリンタ

    現在イタリアに在住しています。日本から持ってきたHP製のプリンタを8年程使っていましたが、いよいよ寿命みたい(文章が蛇行して印刷されたり)なので買い替えようと思っています。 日本で買って持ってくるのも大変なので、できればこちらで購入したいのですが、日本のパソコンと繋いでちゃんと印刷できるでしょうか? 同じ様な経験をされて、不具合なく使えてる方がいらっしゃったらプリンタのメーカー、品番など教えていただけるとありがたいです。 できれば慣れてもいて、今までよく働いてくれたHP製の物を購入したいのですが。 現在使っているのはSonyのVAIOで日本語版windows7が入っています。

  • "海外で日本製のプリンターのインクを購入できるのでしょうか?"

    "海外で日本製のプリンターのインクを購入できるのでしょうか?" 現在アメリカ、ロサンゼルスにいます。 日本からエプソンのプリンタを持ってきました。ロサンゼルスでインクが購入できると思っていましたが、同じものでも国が違うと使用できないと聞きました。 そのため、アメリカ国内には日本国内用インク(キャノン、エプソン)をオンライン販売している日系の会社があります。)とネットでブログ上で以前に見た記憶がありましたため、いろいろ探しましたが見つけることができませんでした。 どなたか知っている方がいたら教えて下さい。 よろしくお願いいたします。 ネットで購入して日本から発送してもらう、もしくはこちらで新しいプリンタを購入した方のが簡単で安くつきますでしょうか? アメリカで購入した際は 日本からもってきたPC とうまく接続できますでしょうか ? 無知ですみません。

  • 海外製のキャノン プリンターのインクについて

    キャノン プリンターのインクについて教えて下さい。 ヨーロッパで購入した、キャノンのプリンター「PIXMA iP1600」を 使っています。(現在、ヨーロッパ在住です) この製品をいずれ日本で使おうか検討しているのですが、 これに対応するインクは日本で購入することはできるでしょうか? (電圧は100V-240V対応なので、問題なく使えそうです。) http://www.usa.canon.com/consumer/controller?act=ModelInfoAct&fcategoryid=117&modelid=11642#ModelTechSpecsAct なお、この「PIXMA iP1600」対応インクは【PG-40 Black, CL-41 Color】です。 これと同じ物、もしくは互換性があるインクが日本で購入できるかどうか 教えて下さい。 家電屋さんなどのお店ではなく、ネット購入でも構いませんが、 海外サイトは避けたいので、日本(日本語)のサイトを希望します。 それとも、やはり日本では日本仕様のプリンターを購入した方が よいのでしょうか? パソコン機器に詳しい方、どうかアドバイスをお願い致します。 よろしくお願いします。

  • 日本語フォントを内蔵していないプリンタに日本語出力

    非常に初歩的な質問ですみません。 日本語フォントが内蔵されていないプリンタに OfficeからTrueTypeフォント(MSゴシックなど)を 使用して印刷しようとしたときに日本語は出力される のでしょうか?

  • 海外購入のスマホの日本語化

    海外在住で、現地で購入したスマホを利用しています。 以前は、htc(Android2.2)で日本語が設定にありませんので、Morelocales2をダウンロードして日本語化していました。アプリの表示も、設定画面もほぼすべて日本語になりました。 そして、先日、Galaxy Trend GT-S7560(Android4.0)に買い替えたところ、また日本語が入っていませんでしたので、Morelocales2をダウンロードしたところ、一部のアプリ名と一部の操作説明(Gmailやジョルテなど)は日本語で、その他は英語表示になります。 「設定」などはすべて英語です。 しかも、初期画面の曜日は韓国語、月日は英語、といった具合です。(初期に入っていた日時のウェッジは変更しましたので今は表示されていませんが) 「ローケル切り替え」というアプリも入れて試してみたのですが、同様の結果です。 スマホの設定に入っている、スペイン語や英語にすれば、すべてその言語になり問題ありません。 この機種は、多言語のアプリに対応していないのでしょうか? 「設定」の内容が日本語で出ないので、操作にストレスと不安を感じます。 現地でメーカー(サムスン)や購入したお店に聞いても、誰も日本語には対応してくれません。 この買い替えた機種は契約上、最低2年間は使用することになります。 どなたか解決法をご存じでしたら教えて下さい。お願いします。

  • プリンター購入のアドバイスお願いします!

    いま使っているプリンタ(HP製)が調子悪いので、買い換えを検討しています。使用目的は、主に文書のコピーと印刷です。写真印刷はほとんどしませんが、年賀状印刷は行うかもしれません。 機能や価格からHP Photosmartの4175を検討していますが、HPはインクカートリッジ代が高いと聞きました。実際、ランニングコストとしてはどうなのでしょうか? また、いま使っているプリンタがHP製で調子良くないので、日本製の方が壊れにくいのかなぁとも思っています。その場合は、canonのMP510を検討しています。 何でも良いのでアドバイスいただけたらと思います。よろしくお願いします! ちなみにamazon価格では... ・HP Photosmart C4175 All-in-One / ¥13,860(税込) ・Canon PIXUS MP510 / ¥20,801(税込)

  • 香港で購入のスマホで日本語音声入力→日本語入力可?

    香港在住のタイ人の友人が最近、香港でスマホを買い換えました。 (買い替え前は日本で購入したiphoneをWifiで使用してました) その友人とは日本に居たときからLINEしてるのですが、新しいスマホでLINE始めたところ、日本語で音声入力すると、ローマ字表記になり、日本語表示が出来ません。 ( 補足:友人は日本語は話せるのですが、タイピングは出来ません。音声入力で日本語入力してます) アプリは、探したけど無かったと言ってます。香港で購入したスマホの日本語化についての記事をいくつか見てみましたが、容易では無い方法ばかりみましたが、本当に端末の設定やアプリで対応できる方法無いでしょうか? スマホのモデル名はSamsung Galaxy Grand Max です。 もし、方法が判明したら、自分から友人に手順を説明することになります。 宜しくお願い致します。

  • 大判を出力するプロッタ・プリンタを探しています。

    仕事で使用していたHPのプロッタが壊れたので、大判(A0サイズ)を出力するプロッタ・プリンタを購入しようと考えています。 壊れたプロッタは、現在のHP Designjet 800にあたるみたいです。 主な出力はCADデータによる図面ですが、時々簡易な地図ファイル(カラー)があります。 どこのメーカーでどのタイプのプリンタ・プロッタが良いと思いますか?