• ベストアンサー

英作をお願いできないでしょうか

書類に書かれている有効期限の日付はメーカーがJISの検査を受けることが出来ると認められた期限です。 Written the term of validity is the acknowleged term by the JIS. Maker can undergo the inspection of the JIS while the term. という文を考えましたがどうもぎこちない感じがします。 どのようにすれば良いでしょうか。 宜しくお願い致します。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
回答No.1

こんにちは。 「書類に書かれている有効期限の日付はメーカーがJISの検査を受けることが出来ると認められた期限です。」→「書類に書かれている有効期限の日付までにメーカーがJISの検査を受けることが出来ると認められている。」と文を少し直して、 A manufacturer is [allowed/permitted] to take JIS inspections until the expiration date written on the document.

chokorinn
質問者

お礼

どうも有難うございました。 助かりました。

関連するQ&A