• ベストアンサー
  • すぐに回答を!

can と be able to はどのように使い分けますか?

can を使って英文を作り、翻訳すると、缶と訳されることが時々あります。そのときだけ、be able to に書き換えます。 翻訳サイトがあまり正確に訳さないことはわかっていますが、ちゃんと できると訳される文もあるので、使い分ける基準を知りたいです。 よろしくお願いします。

共感・応援の気持ちを伝えよう!

  • 回答数2
  • 閲覧数125
  • ありがとう数2

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • 回答No.2
  • Oubli
  • ベストアンサー率31% (744/2382)

 canは「~できる」という意味の話法の助動詞、ableは「~する能力がある」という意味の形容詞です。現在・能動相だと意味はあまり変わらないと思いますが、それ以外の時制ですと異なる場合があります。 1)canは受動相でもIt can be done.と言えますが、It is able to be done.とは普通言いません。 2)couldは過去に可能であったという意味もありますが、仮定法的な意味にもつかいますので注意が必要です。was/were able toは過去に「~する能力があった」ということですが、普通は「~できた」という意味になります。 3)現在・能動でも、You can do that.(君はそれをしてもいいよ/それができるよ)とYou are able to do that.(君はそれができるよ)を比較すると、ableの方が意味が限定的であるように思います。

共感・感謝の気持ちを伝えよう!

質問者からのお礼

時制が変わったときがポイントですね。 回答をありがとうございました。

関連するQ&A

  • canとbe able toの違いは?

    canとbe able toの違いはなんなんでしょうか? ネイティブはこの2つにどのようなニュアンスの違いを感じ取っているのか? また、どのような時にcanを使い、どのような時にbe able toを使っているのだろうか?

  • can と will be able to

    Do you know if he can come tomorrow? Do you know if he will be able to come tomorrow? can をwill be able to に置きかえられますか。そして上の2つの文に意味の違いはありますか。 (if 節が名詞節なので will be able to も置くことができますよね。) 文法書でcan のほうの文を見て、if 節が名詞節だからwill be able to も可能だろうと考え始めたのですが、そもそも未来のことなのに、 ・will be able to ではなく、なぜcanを使うのか ・2つの文には意味的に違いはあるのか が気になってきました。よろしくお願いします。

  • canとbe able toの違い

    canとbe able toは基本的な意味は同じですよね。しかし微妙にニュアンスが違うような気がします。どのように違うのでしょうか?回答お願いします。

その他の回答 (1)

  • 回答No.1

be able toは他の助動詞と一緒に使えます →will be able toとか… canは他の助動詞とは使えません  参考になれば嬉しいです))

共感・感謝の気持ちを伝えよう!

質問者からのお礼

1つの大きな特徴ですね。とても参考になります。 回答をありがとうございました。

関連するQ&A

  • can と be able to の使い方

    ネーティブのEnglish Speakerが、canとbe able to をどのように使い分けているのかが知りたいのです。 辞書を見ると使い方がいっぱい書いてあるのですが、これといったものがイメージできません。 これが基本であるというのを教えてください。 例えば、 Canは実際にすることを前提にしている。 Be able toはするかどうかは別として、する能力がある。 等々。

  • to be able to か can か?

    「それを見ることができて私たちはなんて幸運なんでしょう。」 と言いたいとき、どちらが正しいですか? How lucky we are to be able to see it. How lucky we can see it. どちらも間違い、または他にぴったりな言いまわしがあれば教えていただけるとうれしいです。

  • canとwill be able to

    1)You can see him tomorrow. 2)You will be able to see him tomorrow. 何が違うのでしょうか。

  • canと be able to (現在形の場合)

    be able to が 助動詞の二重重ねを避けるための代用使用や、ある特定の状況下で人が具体的に何かをした場合でmanaged to とも考えられる場合には was able to が使われるなどは わかるのですが、現在形で使われる場合、  Ex1 I can't see you on Fri. but I am able to meet you on Sat. morning. なんてのは おかしいのでしょうか? Usageの辞書をみても まぁ canがcommon useだとは書いてあるのですが、   Ex2 When you read carefully, you are able to answer the question.  Ex3 You study math hard, and you are able to catch up with the level of your current class. なんてのも おかしいのでしょうか?     「条件や設定があって はじめて前から無かった能力にもかかわらず出来る。」という感じを出せるのかな~??? と思っています。  ご意見を下さい。

  • can will be able to

    I can see you tomorrow morning. I will be able to see you tomorrow morning. 違いは、前者は現在において明日あなたに会うことが出来る可能性があるが、後者は現在においては明日あなたに会うことが出来る可能性がないということでいいですか?

  • have to be able to

    以下の文について質問があります。 (TOEIC問題集の文です) The law says that all drivers have to be able to produce their licenses when requested to do so by the police. 意味的には、警察に免許書を見せるように言われたら見せないといけないと法律で定められている と言うことなのですが、なぜ「have to produce」ではなく「have to be able to」とbe able toが付いているのでしょうか? このbe able toは物凄く余分なもののように感じます。 また、have to be able toは実際に使用されるのでしょうか?どのような状況で使用されるか教えていただけないでしょうか?

  • be able toの品詞は?

    I hope someday I'll be able to read English newspapers.という文があるんですが I'll be able to read English newspapers I will(助動詞)+be動詞+able(形容詞?)to read(to 不定詞?何用法?) S+will be(V)+C? 1,まずbe able toの品詞はなんですか? 2,S+will be(V)+able(C)?この文はSVCですか? よろしくおねがいします

  • won't be able to と can't

    You won't be able to make him change his mind. You can't make him change his mind. 『あなたは彼の気持ちを変えることはできないでしょう。』 この2文は同じ意味のような気がするんですが、厳密には違ったりするのでしょうか? もし違いがあるなら違いを教えていただけませんでしょうか。 よろしくお願いします。

  • Can と be able toの使い方について

    英語のニュースをラジオで聞いてみるとよくbe able to の言い回しを耳にします。学校では、原型の場合be able toを使うように 習ったのですが、Neitiveのかたはどのように使い分けされていらっしゃる のでしょうか?留学経験者もしくは、ご存知のかたよろしくお願い申し上げます。

  • canとbe able toの違い

    「私は泳ぐことが出来た。」という文を英語にすると次の二つが可能ですよね。 I could swim. I was able to swim. そこで質問ですが、この二つの文にはどういうニュアンスの差があるでしょうか?

専門家に質問してみよう