• 締切済み
  • 困ってます

Now that is

NHKラジオ 徹底トレーニングのテキストにて以下の文がありました Now that is one luckuy grocery store clerk. Now that で 今や~だとなると思うのですが Now that one luckuy grocery store clerk is. ではなくて Now that is one luckuy grocery store clerk. となっていますが、なぜでしょうか?

共感・応援の気持ちを伝えよう!

  • 英語
  • 回答数3
  • 閲覧数142
  • ありがとう数2

みんなの回答

  • 回答No.3
  • ucok
  • ベストアンサー率37% (4288/11421)

「Now」のあとにカンマがありませんか? #2さんのように解釈するのが自然です。そして、その場合は「Now」のあとにカンマが来るのが正式な書き方です。

共感・感謝の気持ちを伝えよう!

  • 回答No.2
  • tjhiroko
  • ベストアンサー率52% (2281/4352)

お考えのnow that .... は「今はもう~であるから」という意味の接続詞で、普通はそのあと主文が来なくては意味が通じません。 例:Now that you are a high school student, you must work harder. もう高校生になったんだからもっとしっかり勉強しなくちゃ。 質問文の場合はたとえ後ろの主文が省略された形として考えても、意味的に通じませんよね? 今回の場合はたまたまnowのあとにthatが来たのでnow that .... の方に頭が行ってしまいがちですが、この文ではnowは単独で使われているごく一般的な副詞のnowです。前後関係が分かりませんので適切な訳は分かりませんが、「いま」という意味以外にも感嘆詞的な意味で「さて、そら、さあ」といった使い方もありますし、訳す必要もない場合も多いので「そいつは幸運な店員さんだね」「店員さん、ラッキーだったね」くらいの感じでどうでしょうか。

共感・感謝の気持ちを伝えよう!

  • 回答No.1
  • Tacosan
  • ベストアンサー率23% (3656/15482)

Now なしで意味をとることはできませんか?

共感・感謝の気持ちを伝えよう!

関連するQ&A

  • That being? where to now?

    "There is one more big reason to continue this quest." "That being?" "I'll tell you later.So where to now?" という会話文の、 That being?  の訳し方を教えてください。 そして、 where to now? は、「今からどこへ?」でいいのでしょうか。

  • [that is.]に続く文章は?

    NHKラジオ英会話講座より ..... Your life and career are all ahead of you. You could go strait to the top. If you really want to succeed, that is. 「・・、もちろん、本当に成功したいという気持があればだけどね。」 (質問)[that is.]で文章は切れてますが、続けるとすればどんな文が来るでしょうか? 文の最後が、[,that is.]とか[,this is.]で終わる例文を2,3教えていただけませんか? わかりやすい説明をお待ちします。よろしくお願いいたします。 以上

  • 文の最後の ,that is.は何?

    NHKラジオ英会話講座より 歯医者さんが患者に「歯磨きをしないと駄目ですよ」と注意している。 If you want to keep your teeth healthy ,that is.(もちろん、歯を健康に保ちたいならですが。) 質問: (1)[,that is]と最後に付け加えられています。どういう意味があるのか良くわかりません。用法を教えて下さい。 (2)和訳の「もちろん」が[,that is.]にあたりますか? (3)易しい、同類の例文も幾つかお願いいたします。 以上

  • thatの使い方

    1月31日の入門ビジネス英語(NHK)で、”how likely is that to cause a hitch?"(どのくらいの可能性で問題になりそうですか)という文があったのですが、この”that"は文法的にどのような使い方をされているのでしょうか? もし”that”のかわりに”it"なら、”to”以下のことを指していると思うのですが・・・。 よろしくお願いします。

  • What is this/that?の答え方

    What is this/that?の答え方 よろしくお願いします。 中学1年のテキストなのですが、?と思ったことがありましたので、質問させていただきます。 問題 これ/あれは何ですか?とたずねる文とそれに対する答えの文を作りなさい。 3題あり、解答は、 What is this?- It is a box. What is that? - It is a plane. What is this? It is a pen. とありました。 そして解説に、 「問いのthis , thatは答えの文ではitになる」とありました。 私の考えとしては、What is this? と聞かれたら、This is~と答えたくなります。 確かにIt is ~でも間違ってるとは思いませんが、 どちらかとういうとThis is ~の方が自然か、と思いました。 そこで質問なのですが、どのように思われますか。

  • [It...that] それとも?

    NHKラジオ英会話講座より It may seem hot now that the sun is up, but the temperatures fall below freezing at night,.. 太陽が出ているから、暑いと思えるかもしれないけれど、でも、夜には気温が氷点下になるから、... (質問) (1)[It..that]の構文でしょうか? [the sun is up]が主語? (2)それとも[that the sun is up]で訳文のごとく、「太陽が出ているので、~から」と後ろから、[that]を使って理由や状況を説明できるのでしょうか? 類似の参考例があれば併せて教えて頂ければ助かります。よろしくお願いいたします。 以上

  • and now that〜の文法解釈

    All kinds of positive chemicals have been running through your brain while you’re in flow, and now that high is ending. この文章のand now that high is ending. が理解できないです。 文法的にどうなっているか 解説お願いします。 そして、今は、そのハイ状態は終わりです。

  • what better time than now?

    NHKラジオ英会話講座より Let's have the roof repaired. What better time than now? It's not the kind of thing you want to neglect. (質問)What better time than now?(今をおいてはないでしょう。)についてお尋ねします。 この文には動詞が見当たりません。正式にはWhat(is) better time than now?でisが省略されていますか?よくあることですか?教えて下さい。 以上

  • that と one について

    次の文で、The temperature here is higher than that in Tokyo. この文で、ここの that は、the one では間違いというのを見たのですが、どうしてthe oneでは間違いなのでしょうか?

  • NHKラジオ番組に関して質問があります!

    12月6日放送のNHKラジオ徹底トレーニング英会話より What's that got to do with anything?「それと何か関係あるの?」という一文が出ていましたが、どういう構造になってるのでしょうか?直訳と文法構造をお教えください。