• 締切済み
  • 暇なときにでも

「find that~」と「find+目+形」の違い

「~に気づく」は上の2つの言い方ができると思いますが、その違いがよく解りません。以下は「TOEIC FRIENDS」という雑誌の99年11月号の問題で、文法的に誤っている語をA~Dから選ぶというものです。 141. The manager found one of [the(A)] chairs [in(B)] the restaurant [was(C)] broken and called the supply division [to replace it(D)]. 答えは(C)でこれを削除するのですが、この問題の解説の部分がよく解らないのです。以下が解説の部分です。 「動詞findは、直後に節を従える場合を除き[find+目+形]のかたちを採る。(中略)なおここではone of以降brokenまでの部分をthat節と見なすことはできない。その理由は、(1)[find+that節]は主語がthat以下の内容を自ら発見したのではないことを示唆する(つまり、報告や調査結果などから判断した、というニュアンスを持つ)限定的な表現であり、ここでは文意からその可能性が低いことと、(2)このように目的語にthat節を採ることで特別な意味が生じる用法では節の開始を示すthatを省略できないためである。」 わからないのはこの解説の(1)の部分で、辞書などで例文をさらったのですが、辞書ではそのような違いを意識して例文をまとめてあるようには見えないので、どうもこの2つの違いが具体的に見えてきません。どなたかわかりやすい例文で解説してもらえないでしょうか。ちなみに私のTOEIC SCOREは740です。このレベルでも解るぐらいの解説でお願いします。

共感・応援の気持ちを伝えよう!

  • 回答数3
  • 閲覧数5711
  • ありがとう数45

みんなの回答

  • 回答No.3
  • yutaro
  • ベストアンサー率22% (13/57)

 [find+目+形] 第5文型S+V+O+Cにおいて、補語が形容詞の例で、 I found the bottle empty.(瓶が空だった。) 例文で説明しますと The bottle (was) empty. と言う形が成り立ちます。つまり、第5文型の文には第2 文型の文が組み込まれており、組み込みに当たって補語と 第2文型のbe動詞が削除されます。この考えに従うと、第5 文型の目的補語と第2文型の主格補語とは基本的に同じであることがわかります。  [find + that節] I found that the car was stuck in the mud. (車が泥の中に入って動けなくなったのに気づいた) あまりうまく説明できなくてすみません。

共感・感謝の気持ちを伝えよう!

関連するQ&A

  • thatではだめですか?

    toeic対策の問題集より。 He never really understood ( ) his responsibilities were under the terms of the contract. (a) what (b) that (c) there (d) those という問題で、私はthatかwhatで迷いました。 正解はwhatだったのですが、thatを入れて「彼は自分の責任が契約条件下にあるということを、全く理解していなかった」とすることはできないでしょうか。変な文になりますか? 解説にはthatだと文意が通らないとなっているのですが。

  • このthatがさっぱりわかりません。

    辞書にありました。 ~[通例否定語の後で制限の節を導いて] 〈…する〉限りでは,〈…する〉ところでは 《★【用法】 この用法の that はそれ自体は関係代名詞的で,後の他動詞や前置詞の目的語に当たる》. (1)He never read it, that I saw. 「私の見たところでは彼は一度もそれを読んだことがなかった.」 (2)No one knows anything about it, that I can find. 「私の知るところではだれもそのことを知らない」. (3)Not that I know (of). 「私の知る限りではそうではない.」 日本語からこのような(1)~(3)の英文を作ることができません。 (1)はHe never read it as long as I saw. でもいいのでは? (2)はNo one knows anything about it as far as I know.でもいいのでは? (3)It is not such a thing / It's not so as far as I knowでもいいのでは? と思ってしまい、さっぱり ここでthatが使われる意味がわかりません。 (3)などは、(4)Not that I object.「といって私に異議があるというわけではない.」 なんて似た構造の文もあって「私が異議を唱えている限りそうではない。」なんてできそうなのに、違う訳になっています。 何をどう考えたらよいかわかりません。教えてください。宜しくお願いします。

  • 名詞節をつくる従属接続詞のthat

    名詞節を導くthatを整理しているのですが、その中の一つに、「形容詞・分詞に続く目的語的な節を導く」とあって、例文に、 『The individual cannot assure himself that he can attain happines(個人は、自分が幸福の追求をなすことができるとは確信できないでいる)』というようなものがあるんですが、形容詞なんてどこにもないように思えて困っています。どなたかご解説お願いできませんでしょうか。よろしくお願いいたします。またこの文のほかに何か例文を載せていただければ幸いです。

  • 回答No.2
  • Naka
  • ベストアンサー率44% (527/1181)

kayzeeさんが引用された雑誌の解説が全く正しいかどうかということはとりあえずおいといて… supersonicさん、すごくいいところに目をつけていますよ。ただ逆なだけです。 例えば、I found the book interesting. という文は「自分で読んでみた結果、面白いことがわかった」という意味合いを持ちますよね。 これに対して、I found (that) the book was interesting. となると、「面白い、という評を聞いた、」「皆が面白がっていることがわかった」というニュアンスを持つことがあるんです。 もっともこの例文の場合、「本が面白いことがわかる」のは、通常自ら読んでみた結果であると考えるのが自然なので、どちらも同じ意味でとってかまいません。 ご質問の例文の場合も同様に、自分で座ってみたりして「壊れていることがわかった」と考える方が自然ですから、that節を伴わない表現が好ましい、と言っているわけです。(解説では断言しちゃってますけど…) こんなもんでよろしいでしょうか?

共感・感謝の気持ちを伝えよう!

質問者からのお礼

ありがとうございました。私はよくfindにはthat節を使っていたんですけど、基本はSVOCなんですね。日常の場面で考えてみても実際自分が見聞きして「わかる、気づく」ことの方が多いですから。また間接的に知ったことでもSVOCならthat節同様表現できるようですし。読んだりするときはともかく自分で書いたりしゃべったりする時には気をつけるようにします。 質問にあげた解説の回答の決め手は、やはり(2)の「thatの省略不可」の部分だと思いますが、ほとんどの例文では省略可になっていて?です。またこれはかなり苦しいのですが、問題文の(D)のto replace itのitは省略できないのでしょうか。確か生成文法でいうバリアー(and)は先行詞(one of the chairs)と痕跡(it)との間に1つだけだったら、この場合のitは省略可能だったのをうろ覚えに記憶しているのですが、どうなんでしょうか。でも等位接続詞andは違うのかな? すみません、よく覚えていないので質問できません。 しかし実際このfind+that節で間接的・精神的知覚(ジーニアス英和の用語)を表すという用法はどのくらい厳密に守られているのでしょうか。またfind+that節の使用・出現頻度はやはり少ないのでしょうか。

  • 回答No.1

初めに断っておきますが、私は、それほど英語が得意ではありません。興味があるので、お付き合いするということで、勘弁してください。 私の持っているジーニアス英和辞典では、一応、分けてあるようです。 項目findから引用です。 5 a[SVO (to be) C/(that)節]<人>が(偶然に、経験・試みによって)O(人・事・物)が…であるとわかる。(現在分詞の場合、to beは略される) という用例が出ています。(thatは省略できることになっちゃてますね^^;) 用例を引用します。 I found him (to be) a kind man. = I found (that) he was a kind man. (話してみると)彼は、親切な人だとわかった。 また、I found the bed comfortable. (寝てみると)そのベッドは寝心地が良かった。―to beの省略となりますね。 多分、重要なのは、that節だと、「話してみると」とか「寝てみると」という、ニュアンスが含まれるということだと思います。 ご質問の例では、支配人が、わざわざ、ちょっと座ってみたり、椅子を調べたあげく、壊れていることが「わかった」というニュアンスならば、that節になるのだけれど、「わかった」ではなく単に「見つけた」というニュアンスでは、that節は使わないということだと思います。 ご質問の例では、通常SVOCの形であるという解説がついていますが、そっちは、辞典によると、<人>がO<人・物>が…であるところを見つける(見かける)。(Cは形容詞・分詞など)、となっています。 やっぱり通常こっちを使うみたいです。 しかし、私の辞典を見た限りだと、場合によっては、that節でも良い気がします。ただ、was以外のものを取ると、文章が成り立たないので、それしか正解がないと思いますが…。 これがTOEICですか。普通の言い回しまで問題にされると、難しいですね。^^; それでは~!

参考URL:
ジーニアス英和辞典 大修館書店

共感・感謝の気持ちを伝えよう!

質問者からのお礼

ありがとうございました。私も「ジーニアス」と「プログレッシブ」を調べてみたんですが、やっぱり語法関係はジーニアスがいいですね。 ジーニアスでは肉体的知覚(see)と精神的知覚(learn, understand)に分けて、SVOCでは両方の意味を表すがSV+that節では精神的知覚のみ表す、と書いてあります。混乱したのは例文の「(話してみると)彼は親切な人だとわかった」ところで、SVOCとSV+that節はイコールでつないであるのでこれは精神的知覚の場合の例だとわかるのですが、私は「話してみ」たんだから肉体的な知覚に入るんじゃないの?と思ったんです。 精神的だったら例えば他の人と話していたときに彼のことが話題にのぼり「ああ、彼は結構親切な人なんだ」ってわかった、というようなニュアンスになるんじゃないのか?と思ったんです。よってこの肉体的、精神的という区別があまりぴんとこなかったために質問した次第です。ぴんとこないと言うよりも実際はあまり厳密に区別していないんじゃないのか、という疑念が生じたと言う方がいいかも知れません。厳密じゃないんだったらこんな問題出すなよなー、と思ったりして。

関連するQ&A

  • 例文中のthat の示すもの

    For example, most of the time when we talk about more than one of something, we put an S on the end. One cat, two cats. But then, there's that handful of words where things work differently. 上記文章は、英単語の複数形について述べている文章です。 最後の行、there's that handful of&#65374;のthat が何を示しているのか分かりません。 there's a handful ofなら分かるのですが。 分かる方いらっしゃいましたら解説お願い致します。

  • thatが導く形容詞節?

    (例文) His proposal that the president change the policy is out of the question. (わかった事) [that the president change the policy]→(修飾)→[proposal] という形で、that節が[proposal]を修飾している所までわかりました。 (疑問) ここのthatは文法的に言うと、何のthatなのでしょうか? 関係代名詞のthatと考えたのですが、主格のthatや目的格のthatには あてはまらないように思えます。なぜなら、節のなかで主格や目的格が 欠如していないからです。 関係副詞のthatと考えると、[the president change the policy]の節に [proposal]が副詞として登場すべきですが、[proposal]が副詞的な役割 をしているとも思えません。 名詞+that節を作れば、that節は名詞に対して形容詞的な役割になるの でしょうか。よくわかりません。 お手数ですが、ご教授ください。 お願いします。

  • ”that one”について

    こんにちは、 今回は"harry potterand the chamber of secrets"[UK版]に関してです。 P.66の下あたりの文です。 状況としては、ハリーとロンが人間の世界からホグワーツへ行くのに、電車ではなく空飛ぶ車で行って、"暴れ柳"ぶつかって傷つけたこと(that)を何年も語り継ぐであろうとロンの兄貴が語っている場面です。 "people'll be talking about that one for years" この文で「that one」の部分がよく分かりません。 なぜ、単なる「that」ではなく「that one」を使っているのでしょうか? 「that one」はどういうときに使えばよいのでしょうか? 教えてください。

  • that 節のかかる位置

    ある文章に 「From time to time ,the old order is overthrown ,and the body of ideas and statements that we call science changes,in some cases actually from day to day.」 というのがあったのですが 今回の質問の用件は (1)the body of ideas and statements that we call science の部分は we call the body science とbodyにかけてよいのか? (2)(1)に文脈でなく文法的説明があれば  ご教示ねがいます<(_ _*)>ぺコリ (3)A of B that C でthat Cのthat 節がBでなくAにかかっている例文がありましたら  あげてもらえると幸いです  ずうずうしいお願いになってしまいましたが 一つでも答えていただけたら幸いです<(_ _*)>ぺコリ

  • that in one ....

    以下の英文で、that in one .... のところが文法的によくわかりません。 解説していただけますでしょうか。 The Trans-Pacific Partnership is a stealthy policy being pressed by corporate America, a dream of the 1 percent, that in one blow could offshore millions of American jobs. よろしくお願いいたします。

  • thatにはsuchと同じ用法がありますか

     初歩的質問ですが,また英語に詳し方のお力を拝借しないといけない英文を見かけました.  American jokes関係のサイトを覗いていて,次の英文に遭遇しました.      A succesful woman is one who can find that a man. 参考までに,上記英文が掲載されていたサイトのURLを以下に添付します. http://www.jokesclean.com/JokeManVsWoman/  ここでのthatはどういうthatなのでしょうか….形容詞suchと同じような意味合いなら納得できるのですが,手持ちの辞書(アンカーとジーニアス)を見た限りそのような用法は見つかりません.見落としているだけかも分りませんが….ネット上でもいろいろ検索をかけてみたのですが,この種のthatを解説したサイトを見出せませんでした.ひょっとすると私が根本的に誤解をしている可能性もあります.この辺りのことを解説したサイトがありましたら,紹介して頂けると嬉しく思います.  お手数ですが,どうぞ宜しくご指導をお願い致します.

  • I regret that--

    教えてください。 入試問題です。 正しいものを選びなさい。答えは1つとは限りません。 I ( ) that John didn't do it,did he? a.believe b.regret c.suppose 答えは aとcになっています。 bも正しいと思って、辞書で調べました。 辞書の例文 I regret that I told you. I regret that I can't attend the ceremony. I regret that you are obliged to sell your house to pay the money you owe me. などがあるので、正しいと考えています。 なぜbは正しくないのですか。文の意味で判断するの ですか。 解説お願いします。

  • 接続詞thatを省略しない文?

    ややマニアックな質問ですが,複数の辞書の例文でも判断がつかず,お願いします。 口語では接続詞thatはよく省略されるという規則は知られていることですが,逆に,thatを省略しない方がよい英文パターンなどはございますか? 例えば,Did you know that that car was ...?など,thatが2つ並ぶと語呂が悪いので接続詞thatは省かれる などは,説得力があります。 その逆の接続詞thatがあったほうがしっくりくる文など,規則性でなくても,コロケーションや語呂的なもので全く構いませんので,例文があれば是非お願いします。(口語の場合でお願いします)

  • He was confused thatのthatは何か?

    高2の進研模試(7月)の下線部和訳問題です。 He was confused that with all of our technology and all our agricultural cleverness, thousands of children die each day as a result of lack of food and illness. 1. that節はMですか?Oですか? 2. 感情の形容詞(surprised/ delighted)はthat節を取り、その後のthat節は「原因・理由」を表すとのこと(江川、2001)ですが、この例文のthat節はそれに当てはまりますか?ただ、解答を見ると、いかにもthat節はOのように感じられてなりません。 (解答)彼は、私たちの技術や農業の知恵のすべてを持ってしても、何千人という子どもたちが、食糧不足や病気で毎日死んでいくことに困惑していた。 3. これは高2進研模試の問題としてふさわしいでしょうか?(surprised/ delightedはthat節を取るとジー二アス等の辞書には載っていますが、confused thatのパターンは見当たりません)

  • in order thatに続く節の助動詞

    in order that~の表現を辞書で調べてみると、 <that節ではso that節と同じく、can,will,直接法現在、(正式)may(主節が現在・未来)、 should,could,would,(正式)might(主節が過去)を用いる。> とありました。 このことについて、in order thatに続く節では、 ・canはそのままの意味の「可能」の意味を持たせたいときに使うので しょうか?  そしてcouldはその時制の一致? ・ここでのwillは未来をあらわすwillでいいのでしょうか?  wouldは主節が過去形の時の時制の一致として使うのでしょうか? *また、辞書を引いてみるとこのwouldはwh節・as節譲歩節でも使うようにとれたのですが、 例)I couldn't read it,try as I would. ↑この例文でも主節が過去形だから時制の一致でwouldを使ってあり、主節が現在・未来形だったら try as I will...とwillを使うのでしょうか? いろいろ考えたのですが、自分の考えが間違っているような気がするので 回答をお願いします。