• ベストアンサー

外務省はなぜ変な表記を使っていたの?

nayamuotokoの回答

回答No.1

意識改革の手始めとして日本語表記を改めたようですよ。これまでは英語表記の発音を重視してそのまま使っていたのを改めようという訳です。 外務省が世界との会話に使いやすかったのと現地で通じやすいというのが理由のようです。一種のブランド意識ですね。下記URLをどうぞ。

参考URL:
http://www.mainichi.co.jp/eye/feature/article/kimitsu/200203/23-05.html

関連するQ&A

  • クリーンになった外務省???

    田中真紀子さんの影響で、ゴミもホコリもバケモノもたくさん出てきた外務省ですが、川口さんになってから、その類の話題は全くありません。 どうも世間のその他のゴタゴタに紛れてしまっているように思えてならないのですが、外務省って、心を入れかえてクリーンな機関に生まれ変わったのでしょうか?

  • 外務省ってなにするところ?

    今中学3年生女子です。 将来の夢がむにゃむにゃしているところ(?)です。 そこでお聞きしたいのが、仕事に関してなんですが 外務省 というのは、具体的にはどんなことをするんですか?? 世界を動かす、とか、日本と外国をつなぐ架け橋、みたいなのはちょっと違う・・・

  • 外務省について。

    外務省に勤めるとなる場合、海外に行くのは避けられないですか? 海外に行かずに、外務省の省内でのみ働くことはできませんか? よろしくお願いいたします。

  • 外務省になりたいんです

    わたしは、中学2年生なのですが、 外務省に憧れています。 でも、身内に公務員がいないので、どうすればなれるか どういう職場環境なのかがよくわかりません。 どういう学校に進学すればいいかなども教えていただければ嬉しいです。 あと、コネが大事とか言われてるんですが、どうなんですか?

  • 外務省で働きたい

    外務省でデザイン関係の仕事ってありますか? 語学力はどの程度必要なのでしょうか。 すみません、教えて下さい。

  • 外務省

    (1)外務省の大物官僚ってそんなに有能なんでしょうか。 (2)なんか誰でもできそうな気がするんですが。 (3)言う事をきかない官僚をなぜ大臣は辞めさせるなり異動させるなり  しないんでしょうか。

  • 外務省は、何やってんだ!

    先程初めて知りました。対中ODAは、まだ続けていたのでしょうか?これが事実なら、なんたる事でしょうか?GDPで上回り、自らを大国とまで称し、日本を小日本と蔑むような、国に対し、国民に知らせずODAを続けていたとは、こんな馬鹿な事はありません。外務省のチャイナスクールだか知りませんが、こうした輩が、尖閣諸島を明け渡せなどと国賊紛いな事を言う。その金で何が行われているのか?何が行われて来たのか?わかった上での事でしょうか?これ、安倍総理は当然知っているということでしょうか?

  • 外務省

    http://www2.anzen.mofa.go.jp/info/pcinfectionspothazardinfo.asp?id=3#ad-image-0 外務省の海外安全ホームページがあります 上記の国の安全基準に満たしていない国内航行旅客船の情報もありません 安全なのでしょうか? 日本人観光客が消えたままの事件も解決されていませんし、この国は反日らしいです また、日本の島を軍事力で占拠している国らしいです また、同盟国でもないこの国が隣の同民族と戦争になる可能性が、昔から指摘されています このような国に邦人がいることは、まことに危険だと思います また、集団的自衛権を行使できない状況下では、有事の際に日本国民を自衛隊までもが、救出にいけない状況です 集団的自衛権や日米安保に反対している日本人がいるらしいのですが、その人たちもその危ない国への旅行や就業や留学などを反対している意見が聞こえてきません なぜ、外務省はこの国への危険情報をだしていないのか、教えてください 予想でも結構です

  • USB使用後変な表記が?

    USBの操作後、閉じるとタイトル(タイトルト同じサイズの)とは違う表示が出る、削除も中々出来ず困っている、削除が出来てホットするが、次の操作の時に又、現れる ※OKWAVEより補足:「富士通FMV」についての質問です。

  • 「ヱヴァンゲリヲン」ってカタカナ表記は変じゃないですか?

    「ヱヴァンゲリヲン」ってカタカナ表記は変じゃないですか? 「エヴァンゲリオン」の新劇場版の表記は「ヱヴァンゲリヲン」と なっています。 綴りは「EVANGELION」だから、「ヴァ」の部分はいいと思いますが、 「ヱヴァンゲリヲン」なら「WEVANGELIWON」になってしまうのでは? 旧仮名遣いとは、何でもかんでも「エ→ヱ」「イ→ヰ」に変換するもの ではありません。 (ちなみにカヲルは正しい旧仮名遣いですが、カホルは誤りです) 昔の暴走族が「夜露死苦」とか書いたりするような、「俺こんな難しい字 書けるぜ」的な教養コンプレックスめいたセンスに近いものを感じます。 エヴァンゲリオンのファンの人はほとんどが無教養なアニメオタクだから 何も気にならないんでしょうが、この国語カテゴリをご覧になっている 教養豊かな皆様なら、何か思うところもおありかと存じます。 「ヱヴァンゲリヲン」ってカタカナ表記は変じゃないですか?