- 締切済み
英語がプリントされた服 -I love my mum-
英語がプリントされた服で、極端に汚いワード、 例えばBi●ch F●ckなどなどが御法度なのは分かります。 また、文章なのに意味不明なものも着てはおかしいものわかります。 かといって、プリントTシャツを着ないようにするというのも寂しいし、選べる服が限られますよね。(特に夏など) 疑問に思うことがあるのですが、たとえばオーストラリアで若者向けの有名な庶民ブランドのS●PREでは、下記の文字がプリントされた服が売られています。 「I love my mum...」 「Wharing Sucks」 「I love my boyfriend」 「Fabulous」 「I love my earth」 「the world is yours」 「Dear Santa, I've been very very bad」 「Princess」 「Find me on facebook」 「I love you longtime」 「I love nerds」 などなど・・・。パッとみただけでも、 ジョークやノリで着るのかな?というものから、何も気にせずに着られる服など、いまいち区別が分かりません。。。。 単語の意味はわかりますが、ネイティブからでないと分からない印象など、どこまでがokでどこからがダメなのかなど、とても気になります。 また、私含め、一部の方は気にしすぎのような気もしますが一方で、掲示板で「笑われた」などの体験談も乗っていたので、やっぱり気になってしまいます・・・・。実際のところ、どうなんでしょう?! 実際に英語圏の方の意見もいただけると有り難いです。
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
みんなの回答
- lile
- ベストアンサー率14% (231/1577)
いや~ 文字がプリントされてる物に関してはちゃんと自分なりにでも意味を把握するべきですよ。 文字と言うのは言葉なんですよね。 「戦争反対」「平和」などメッセージなんですよ。 それを着るという事は責任を背負う事に繋がると僕は思うんですよね。 まぁ少なくとも多くの日本人には馬鹿にされないんで あまり考えなくても良いんじゃないかなって思いますよ。