• 締切済み

英語メールのことで

英語のメールで文を間違えていると思うので修正をお願いします。 こんにちは、メイ Hey Mae 私は昨日アイミと話しました。 I talked to Aimi yesterday. 私たちはしばしばあなたの事を話します。 We often talk of you. 彼女は来年プロサパイン高校に行きたいように見えます。 She seems to want to go Proserpine high school next year. 学校でクラスのみんなが寂しがってるよ。 The person of the class is lonely. 特にマイノとアイがね Especially, Maino and Ai. 私は学校が好きです。でも勉強は嫌いです。特に数学が・・・ I like school, but I don't like studying. Especially, I hate math. 私はあなたに質問があります。 I have a question. オーストラリアは長距離恋愛はありですか? Is there Australia the long ditance love? こんなことを聞くのも、私がレベッカが気になるからです。 The reason for I is that Rebecca is anxious in hearing these kind of things. こんな感じなのですがよろしくお願いします。

noname#69932
noname#69932
  • 英語
  • 回答数2
  • ありがとう数2

みんなの回答

noname#71545
noname#71545
回答No.2

(1)最初に例文を並べます。  Hey Mae!こんにちは!メイさん。  I talked to Aimi yesterday.あみさんの事が話題に出ました。  We often talk of you.たまに出るのです。  She seems to want to go Proserpine high school next year.  彼女は何かを欲しがっている。  The person of the class is lonely.彼女は寂しがって居ます。  Especially, Maino and Ai.特定に某2名に関して。  I like school, but I don't like studying. Especially, I    hate math.  ちょっと話がそれます。  I have a question.今から言う質問にメールで述べて下さい。  Is there Australia the long ditance love?  我らに脈は有りますか?  The reason for I is that Rebecca is anxious in hearing  these kind of things.  この文だけ、難しい!?なんだろ……じゃあ直訳の鬼使用します。  「その訳で」「自分の為で」「と言う事で」  「レベッカは何らかの物事で優しく成ってます」  なぜその様な事を申すのかは、実は何々と言う事だったんです  聞いて下さって有難う御座います。 (2)すいません。勝手に都合の良い様に訳しました。やはり、最後の文は主語を人間にするべき だと思うのですが、物が主語と言う事はとうてい、口語では使用し無いと思いますが※主観ですいません

回答No.1

英語の基本・単語の使いかたがちゃんと成ってないですね。 私たちはしばしばあなたの事を話します。 We often talk of you. >>~について話すという場合には、talk about ~のように使うので We often talk about you. 学校でクラスのみんなが寂しがってるよ。 The person of the class is lonely. >>lonelyはさびしいがっている場合に使うのではなく、孤独で寂しいという意味合いになります。 All the classmates miss you. オーストラリアは長距離恋愛はありですか? Is there Australia the long ditance love? >>これに関しては主語も文章もめちゃめちゃです。 どういう意味あいで聞きたいのでしょうか。 オーストラリアの人々は遠距離恋愛はありだとおもっているか?であれば Do people in Australia think if it's possible for them to have a long distance relationship? こんなことを聞くのも、私がレベッカが気になるからです。 >>The reason why I'm asking this quesion is because I'm interestined in Rebecca. こんな感じでしょうか

関連するQ&A

  • 英語のメールについて

    英語のメールの文章のミスの修正をお願いします。 まだ英語力がかなり低いのでお手柔らかにお願いします。 私は昨日まで学校でテストを受けていました。 I took the test at the school until yesterday. そして、数学はあまりできなかった。 And, mathematics was not able to be done so much. 彩はローソンとあえなくて寂しいようです。 Aya cannot meet Lawson and seems to be lonely. 私は日本よりもオーストラリアの女の子のの方が可愛いと思います。 I think that the girl in Australia is lovelier than Japan. そしてレベッカは一番可愛い! And, Rebecca is the loveliest. あなたはレベッカのお父さんが厳しい人だとなぜ知っているのですか? Why do you know Rebecca's father is a strict man? こんな感じなのですがよろしくお願いします。 後、うまく作れなかった文があるので作っていただけると嬉しいです。 私はゲンと昨日話しました。そして彼はジョエルが好きだと言っていました。ジョエルはゲンに気はありますか?ゲンはジョエルが可愛いといつも言っています。後、この話はジョエルとゲンには言わないでください。 よろしくお願いします。長文失礼しました。

  • 英語のメールのこと

    最近海外の友人と何人かとメールをしているのですが、まだ文にあまり自信がないので間違っている部分を修正してほしいです。 こんにちは Hello 返事をどうもありがとう。 Thank you your response. 私の友達のアイミは悲しがってるよ。彼女はまた会いたいって言ってたよ。My friend's Aimi is sad. She also said that she wanted to meet you. レベッカとティアにプレゼントを渡してくれてどうもありがとう。 Thank you for passing the present to Rebecca and Tia. 彼女らの反応はどうでしたか? Their reactions were how? 私はまた来年オーストラリアを訪れるでしょう。また、あなたに会いたいと思ってます。I also will visit Australia next year. Moreover, I want to meet you. それじゃ、また See ya later こんな感じなんですが修正をお願いします。

  • メールの内容のミスの修正をお願いします

    私は海外の友達にメールを送っているのですが、まだミスがたぶんかなり多いので間違いを修正してほしいです。 こんにちは Hello 私はアイミにE-mailアドレスを尋ねました。 I asked Aimi the E-mail address. でも、彼女はパソコンを使うことができないようです。 But, she seems not to be able to use the computer. アイミはパソコンを使えるようになったら、きっとあなたにメールを送るでしょう。If it comes to be able to use tha personal computer,Aimi send you E-mail. 私とゲンは多分来年、オーストラリアに戻ると思う。 Gen and I think that I will return to Australia perhaps next year.私は、来年あなたに会うのが楽しみです。For me, meeting next year and you is the enjoyments. そういえば、ゲンはエイミーの事が気になるらしいよ。 Incidently, Gen seems to be anxious about Amy's thing. そう、彼は好きなのかもね。 He might love so. 最近レベッカから返事が遅いのですが、私はレベッカに何か怒らせるようなことを言ってしまったのか、レベッカに聞いてもらえますか? Recently,could I ask to have said some Rebekar is made angry though the reply of E-mail of Rebekar is a little Late? こんな感じなのですがよろしくお願いします。

  • メールの返事ですが 添削してもらえませんか

    Hi XXXX Thank you for sending me kindness email. There are a lot of useful studying sights, but I have a lot of books to read now. So, I’ll do as possibly as I can. Especially, useful English conversation for traveling is really to need to me. I wonder if the to of two (I wrote just above? to need and to me) is ok? But I like English so I study it joyfully.

  • 英語のメールのミスの修正をお願いします。

    今海外の友達とメールをしていてまだ英語力がかなり低くミスが多いので修正をお願いします。 こんにちは hello 私は元気です。 I've been good. 日本の学校は一日、六時間授業があります。 The school in Japan is a class for six hours a day. そして、日本の学校にはモーニングティータイムはありません。 And, there is no tea time in the morning in the school in Japan. 私は美術と音楽が好きです。でも数学と理科が嫌いです。 I like art and music.However,I hate science and math. レベッカは何の教科が好き? What subject does Rebecca like? 放課後、クラブ活動をしてから帰ります。 After school,It returns to the house after club activities is done. 私はあなたにお願いがあります。 I have asking by you. 私はこれからできるだけ早くあなたに返事を出すつもりです。だからあなたにも早く返事を出してほしい。 Hereafter,I will return mail early as much as possible.Therefore, I also want you to get the reply early. 私は次のメールで話すことがあります。 I have the thing that wants to say to you with the following mail. それじゃ bye みたいな感じなのですが、少し長文ですがよろしくお願いします。

  • 英語の質問です。添削アドバイスお願いします。

    Many people enjoy watching sports games , especially during the Olympics and the world cup. Do you like to watch sports games? 「自分の解答」 No I don`t. THe first reason is that I don`t like sports to watch and play. The second reason is that I don`t always watch the TV program. There fore I don`t like to watch sport games. ※

  • 英語のメールについて

    英語の文章の修正をお願いします。うまく英文を作れていないと思うので・・・ 日本語 沢山の写真をどうもありがとう。 とても楽しそうに見えるパーティーですね。 私もパーティーは大好きです。 高校を卒業するまでもう一か月ないんですね。 あなたは高校を卒業したあと、大学へ行きますか? ところで、あなたはなぜレベッカのお父さんが厳しい人だと知っているのですか? 英語 Thank you for a lot of photographs. It is a party that looks very happy. I love party too. It is not during another month to finishing high school. After it finishes high school, do you have college? By the way, why do you know that Rebecca's father is a severe person? こんな感じなのですがよろしくお願いします 後「ジャスミンに誕生日おめでとうと言っておいてください」という英文を作れなかったのですが誰か作ってくださるとうれしいです。よろしくお願いします

  • 日本語から英語へ

    In the future, I would like to become a teacher, and teach as much as I can to people. The reasons are, firstly, because I like to teach people. But still, it is difficult to teach in any case. So I want to be a teacher that can tell what I want to tell clearly. Secondly, this occupation is a job that gives us a chance to communicate with all sorts of people from all sorts of countries, and know about them. This can be the reason of why I want to work for this occupation. And now, to make my dreams come true, I need to study. Studying is important, and I would continue to put effort to become a teacher. Thank you very much. と、いう文章を日本語へ翻訳していただきたいのですが、よろしければお願いします。

  • この英語の自己紹介は通じるでしょうか??

    My name is momo. My hobby is to play sports. especially,I like soccer. I want to become good at soccer early. Thank you for hearing my speech. 何か間違っていたり、変えた方がいい表現がありましたら教えて下さいm(_ _)m

  • 英語 会話

    何回もすいません… Japan is one of the places I would to go. I would also like to go to Europe. There even parts of my own country that I've never been to and would like to see この文はどうゆう意味なんでしょうか。また返事の仕方も教えて頂けるとありがたいです。