-PR-
解決済み

ネット通販の支払いを教えてください。

  • すぐに回答を!
  • 質問No.43938
  • 閲覧数43
  • ありがとう数6
  • 気になる数0
  • 回答数3
  • コメント数0

お礼率 66% (2/3)

下記のURLで買い物をしたいのですが、支払方法がわかりません。
先方にメールで質問(英語)をだしたのですが、返事が返ってきません。
ドイツのサイトなので、電話で聞こうにもさっぱりです。
一応がんばってインフォメーションは読んだのですが、
それらしいことは書いてませんでした。
知っている方がいらしたら、ぜひ教えてください。
お願いします。
http://www.decks-records.de/
通報する
  • 回答数3
  • 気になる
    質問をブックマークします。
    マイページでまとめて確認できます。

質問者が選んだベストアンサー

  • 回答No.3
レベル10

ベストアンサー率 42% (48/114)

>ing via Cash On Delivery(代金引換)ができないということ
>だと思ってました。
これは、ボクも悩んだんですよ。

SHIPPING ONLY to EURO Countries & Switzerland
We do NOT ship to Great Britain (UK) and outside European Union
Paying via Cash On Delivery (C.O.D.)

のEuropean Union の最後が Union. となっていないので、仰るような
訳し方もあるかもしれないと思ったのですが、ひとつづきの文章としては、
Union で改行されており、以降に不自然に空白が空いてる点と、やはり
その前の Switzerland の改行部分で同じように文体がとぎれている事から
別の文章だと判断しました。

>しかし、インフォメーションには
>Porto(ドイツ語で郵送料金)79,90DM fur Japan
>と書かれていたのですが。
>やっぱり無理なのでしょうか?
まず、と書かれていた事を私の翻訳が間違いであって、いい方に解釈しま
しょう。送ってくれるとして、まず料金決済の方法を考えます。

同じ左の部分に、「クレジットカードは今準備中です」とあるので、
まだ使えないようですね。では、残る手段は2つです。銀行でDM建ての
送金小切手をつくるか、郵便局でポスタルマネーオーダーと呼ばれる郵便
小切手を作る方法の2種類です。

銀行での小切手発行の場合、相手先の振出し銀行へのコルレスが内場合、
送金手数料が結構高くつきます。為替手数料以外に\2900~\3400ほどに
なります。これらの事を考えると銀行は数十DM程度の個人輸入には
まるで不向きであるといえます。

郵便局で作った場合、DM建てのポスタルマネーオーダーはたしか、
¥950~¥1000ぐらいであったと記憶しています。コの程度なら
まだ、じつようてきですね。発行したマネーオーダーは郵便局があちら
に送ってくれますので、あちらへの送料込みです。

ポスタルマネーオーダーはお近くの郵便局本局(特定郵便局は不可)で
作成できます。その際、あちらの住所と名称の詳細も記入せねばならず、
必要になりますから忘れずにメモを持っていきます。

まず、ポスタルマネーオーダーなら注文を受けてもらえるか聞いてみる
価値はあるかもしれませんね。
お礼コメント
yo-hey

お礼率 66% (2/3)

ありがとうございます。
大変助かりました。
一度先方に聞いてみます。
お手数おかけしました。
投稿日時 - 2001-02-23 23:23:25
-PR-
-PR-

その他の回答 (全2件)

  • 回答No.1
レベル10

ベストアンサー率 42% (48/114)

まず、ページの左の部分をご覧ください。

SHIPPING ONLY to EURO Countries & Switzerland
We do NOT ship to Great Britain (UK) and outside European Union
Paying via Cash On Delivery (C.O.D.)

となっていますよね。

これは読んで字の如く、「配送地域はヨーロッパ及びスイスに限る。
英国とEU加盟国以外には発送しません。」となっていますので、
たとえ、料金の決済ができたとしても日本へは送ってもらえません。

なので、あなたの送ったメールは答える価値のない問い合わせとして
握り潰された可能性がおおきいですね。
補足コメント
yo-hey

お礼率 66% (2/3)

Paying via Cash On Delivery(代金引換)ができないということ
だと思ってました。
投稿日時 - 2001-02-23 14:43:29
お礼コメント
yo-hey

お礼率 66% (2/3)

回答ありがとうございます。
しかし、インフォメーションには
Porto(ドイツ語で郵送料金)79,90DM fur Japan
と書かれていたのですが。
やっぱり無理なのでしょうか?
投稿日時 - 2001-02-23 14:38:58


  • 回答No.2
レベル10

ベストアンサー率 42% (48/114)

ちょっとわかりにくいので補足

SHIPPING ONLY to EURO Countries & Switzerland
We do NOT ship to Great Britain (UK) and outside European Union
ですが、
「配送地域はヨーロッパ及びスイスに限る。英国やEUに加盟していない国
には発送しません。」のほうがわかりやすいですね。(英国には発送しない)
このQ&Aのテーマ
このQ&Aで解決しましたか?
AIエージェント「あい」

こんにちは。AIエージェントの「あい」です。
あなたの悩みに、OKWAVE 3,500万件のQ&Aを分析して最適な回答をご提案します。

関連するQ&A
-PR-
-PR-
このQ&Aにこう思った!同じようなことあった!感想や体験を書こう
このQ&Aにはまだコメントがありません。
あなたの思ったこと、知っていることをここにコメントしてみましょう。

その他の関連するQ&A、テーマをキーワードで探す

キーワードでQ&A、テーマを検索する
-PR-
-PR-
-PR-

特集


専門家があなたの悩みに回答!

-PR-

ピックアップ

-PR-
ページ先頭へ