• 締切済み

【きいてほしいの、あたしのこと】という映画のサントラ歌詞

先日、『きいてほしいの、あたしのこと』(Because of win- dixie)という映画を観ました。  ストーリーはもちろん使われている音楽も素晴らしいものだったので、勢いでサントラを借りたのですが…歌詞カードが入っていませんでした…。  色々探しては見たのですが、サントラ専門の歌詞サイトに行ってもタイトルと歌手名だけで歌詞はアップされていないものばかり… どなたかこのサントラの歌詞を知っている方いませんか?? 特に『Opal's Blues』 と『I've Gotta See You Smile』『Glory glory』の歌詞が知りたいのですが… よろしくお願いします。

  • 洋画
  • 回答数2
  • ありがとう数3

みんなの回答

noname#192240
noname#192240
回答No.2

こんにちは 「Opal's Blues」と「I've Gotta See You Smile」は#1さんが紹介しておられる歌詞ですが 「Glory glory」の歌詞はこちらのようですね。↓ http://www.poplyrics.net/waiguo/soundtrack/becauseofwinndixie/004.htm ご参考まで。

  • doi3desu
  • ベストアンサー率61% (230/376)
回答No.1

歌詞は規約上、20語を越えて書くことができませんので、リンクにて。 "Opal's blues" http://www.stlyrics.com/songs/t/thebegoodtanyas25960/opalsblues1100251.html "I've gotta see you smile" http://www.stlyrics.com/songs/l/leighnash20199/ivegottaseeyousmile1283558.html "Glory glory" http://www.stlyrics.com/songs/u/underworld4005/gloryglory190379.html 曲名が同じものがある場合もあり、上記のものと異なる時は、歌詞の冒頭5 words (これなら規約違反になりません)をお書きになってください。 

関連するQ&A

  • since は because と交換できる?

    You gotta behave yourself, since you've grown up. ここで "since"を"because"に交換できますか?自然ですか?

  • 映画『夜のピクニック』の挿入歌

    映画『夜のピクニック』で、貴子が西脇へ「誕生日おめでとう」と言うシーン直前に流れている歌と歌手を教えてください。 …サントラを購入する前にどれがその曲なのか知りたいです。 女性歌手で、歌詞は She can see judge ~ とかなんとか…。よろしくお願いします。

  • 歌詞の和訳

    "Let me bleed out the words that I've been fed" They say if you love somebody you gotta let them go Yeah well that rule doesn't apply to me no more. この部分の歌詞の和訳について教えてください。 Let me bleed out the words that I've been fed. これがどうしても分からなくて困ってます。 うんざりしたこと(ムカついたこと?)を吐き出させてくれ(愚痴らせて)的な感じですか? fedの訳し方がいまいち分からなくて。。 fedって「食わせる」みたいな意味もありますよね? 分からなすぎて頭痛いです(;-;) 助けてください。。

  • ビートルズがすきな人にとって

    ホエンアイゲットホームは有名な曲ですか 知られた曲ですか どういういみのうたでしょう 歌詞の彼女に伝えたいことがあるというところをあなたに伝えたいことがあるにかえるには最後のherをyouにかえるだけで意味のとおる文章になるでしょうか I've got a whole lot of things I've gotta say to you であってますか あなたにあいたいということをビートルズの歌詞でつたえたいのですがこの歌詞でつたわりますか

  • この歌詞が聞き取れない(汗

    英語を聞き取れる方に質問です。 Sean Lennnonの「Freed」という曲の歌詞が一部聞き取れません。 下の歌詞の「…」の部分です。 ----------------------- Sitting under the sun is free doesn't everyone see you could never belong to me or anyone impossible because you are free though it's easier said them done … … … before we can never go wrong in free together because you are free free ----------------------- 「…」の部分以外もあってるかどうかわかりませんが(汗 下に動画を貼り付けておくのでどか聞き取ってください! よろしくお願いします!

  • Because of who you are の歌詞の意味

    ゴスペルを習ってるのですがBecause of who you are の歌詞の意味がわかりません。 翻訳ソフトにかけると意味のわからない日本語になってしまって困ってます。 (ヘブライ語も混じってるようです) どなたか日本語と英語に精通されたかた助けていただけないでしょうか。 よろしくお願いします。 Because of who you are Because of who you are, I give you glory Because of who you are, I give you praise Because of who you are, I will lift my voice and say Lord, I worship you, because of who you are Jehovah, Jara, my provider Jehovah Nesa, Lord, you reign in victory Jehovah Shalom, my prince of peace And I worship you because of who you are

  • この歌の歌詞はどんな意味ですか?2

    先日は沢山の回答有り難うございました よく考えたら、歌詞の場合 全体の文章を読まず断片的にみても 訳すのは難しいと思いました。 そこで、まず、ほぼ全文を載せて それを踏まえて ある一部を訳をして頂くのが正確なのかなと思いました 前から好きな曲でその意味が分かると非常に参考になりますので、 もし、興味のある方は貴重なお時間を割いて貰って申し訳ありませんが。 よろしくお願いします 前回質問 http://www.okweb.ne.jp/kotaeru.php3?q=325318 英文 i can see you burning with desire reaching for a glory you will never find. I can't help but fell a wall arund you The way you kiss me You never miss me, do you? * You don't care what people say about you Searching for an endless game all thru your life Riding thru a haze that you call memories Get on the righat track You never look back, do you? これが歌詞の初めのほうですが 特に今回お願いしたいのは サビの部分の*以下です。 長文で申し訳ありませんがよろしくお願いします。

  • i wanna be with you

    女性ボーカルで、 [i only(又はjust) wanna be with you] という歌詞の入った曲名が知りたいです。 他に聞き取れた歌詞は [love you so] [what you do] [hold on me] [she gotta something]←これは自信なし。 バラードではなく、ノリノリの明るい曲です。 イメージとしてはだいぶ昔の曲かなぁという感じです。 わかる方がいらっしゃったら、是非教えてください。 よろしくお願いします。

  • ガストのCMソング

    ファミレスのガストのCMソングは誰の曲でしょうか? 「Why don't you let me see your smile~♪」みたいな歌詞だったと思います。 男性ボーカルで、平井堅さんのような声ですが、もしかしたら洋楽かも、、、。 わかる方、よろしくお願いします!

  • ♪Look what you've done to me?Look at what you've done♪

    何度もすみません。ちょっと前に質問させてもらったものです。 ラジオで下記の歌詞が歌われていたのですが、歌手と題名をご存じの方はいらっしゃいますでしょうか? Look what you've done to meか Look at what you've done to meだったと思います。(To meはなかったかもしれません) 歌手は女性で、ラジオのパーソナリティはなにかの映画のサウンドトラックで利用された曲だと言ってました。海外に行ったときにラジオで聞いたので詳細までは聞き取れませんでした・・・ よろしくお願い致します。