• ベストアンサー

ロリータ

私は高二です。 この間、本屋の「新潮文庫・夏の百冊」コーナーで、「ロリータ」という古典文学の新訳版(?)を見つけました。 「文学少女」シリーズと言うライトノベル内でこの作品が紹介されていたことを覚えていて、それに内容も興味があるので、購入して呼んでみようと思っています。 しかし、「古典文学」と言うと、なんだか敷居が高い気がして、それに言葉遣いも昔っぽくて、読みづらいのでは…と思ってしまいます。 「ロリータ」を読んでのご感想等を書き込んで頂きたいです。 ご回答、宜しくお願い致します。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • zephyrus
  • ベストアンサー率41% (181/433)
回答No.4

ここに質問されたくらいだから迷ってらっしゃる。 でも、興味を持たれたんですよね。 それなら、とりあえず手に取って読みはじめるべきです。 でなければ何事もはじまりません。 以上が大前提、読書の原則です。 読書は積極的に働きかける行為であって、 テレビのようにスイッチを入れておけば勝手に映るものではないからです。 このことを確認しておき、以下は参考程度に読み飛ばしてください。  ※ この新訳、若島正訳は名訳の呼び声高いものです。 この小説はエロティックでグロテスクでナンセンスなものという受け取りで、 長い間このような一面からのみ読まれ誤解されてきたものです。 けれどもこれが現在、二十世紀を代表する小説の一つと評価されているのは もちろんそうした面からではなくて長編小説という文芸形式の本道を指し示すものだからです。 それは言葉の組み合わせを駆使して、 人間というものの悲劇性、喜劇性を浮き彫りにするという広大な仕掛けのもので、 そのためのさまざまなテクニック(しゃれ、冗談、パロディ、パスティーシュはその一部)を凝らしてあります。 若島訳は、ナボコフの精神をただしく汲んで日本語に移し変えることに成功した、という評価なのです。 (小説をお読みになればすぐお分かりの通り、ベースになる英語はもとより、ロシア語、フランス語の素養も相当にないと歯が立たないものです。逆に言えば、それだけ困難があっても翻訳する価値が充分にあるということになります) ただし、これはあくまで、たかだか小説ですから、読むほうはそんな苦労は知らなくてよろしい。 何語の素養であろうと、なくていいし、おもしろくなければ途中で放り出して一向に構わない。 けれども長編小説を読みきるには、やはり忍耐は必要です。 どこかでつまづいても、途中で興味を失った状態になっても、できるだけ読み切る努力は心がけてください。 これはこの小説に限ったことではなく、どんな長編小説についても言えることです。 そしてとにかく読み切って、しかし何のことだったかさっぱりわからなかった、が感想であっていいと思います。 読んですぐわかるものなど底が知れています。 ただ、単にエロ・グロ・ナンセンスだけではない、ということにお気づきになればいい。 そしてこれから何年にもわたって、ときどき思い返し、一部なりとも読み返してみる、 そういうふうになれば、この読書、この出会い、この作品を選んだことはあなたにとって成功です。 また、そういう種類の小説だと思います。 私自身がよくもわかりもしないのに、えらそうなことを述べました。 ま、とにかく気軽に手に取って読みはじめてください。 そしてブンガクの毒にあたってください。

4117
質問者

お礼

長文のご回答、ありがとうございました。 今日、新潮社文庫版を買って、早速読み始めています。 第一部の1ページ目から、引き込まれる語り口で、とてもおもしろいです。しかし、注釈がとても多く、思ってよりも厚いので、とても時間がかかりそうです。ですが、頑張ってとりあえず読み切ろうと思います。

全文を見る
すると、全ての回答が全文表示されます。

その他の回答 (3)

noname#125540
noname#125540
回答No.3

ナボコフの『ロリータ』は、高校生~20歳ぐらいの間のどこかで読みました。 誰の訳かは覚えていません。 昨年だか一昨年だかに新訳版を買いました。 http://www.amazon.co.jp/%E3%83%AD%E3%83%AA%E3%83%BC%E3%82%BF-%E6%96%B0%E6%BD%AE%E6%96%87%E5%BA%AB-%E3%82%A6%E3%83%A9%E3%82%B8%E3%83%BC%E3%83%9F%E3%83%AB-%E3%83%8A%E3%83%9C%E3%82%B3%E3%83%95/dp/4102105026 一応読んだのですが私はあまり相性がよろしくないらしく、そんなに衝撃的でもなく・・・でももう一度読もうと思ったのだから、嫌いではないんでしょうね。 最後のほうで飽きるというか、物語的に時間が経ってしまうので~~ あまり言うとネタバレになるのでやめときます・・・・。 特に“ライト”ではなく、普通の文学作品です。 文章的に難しいとは思いません。 出来事は不道徳ですし、ハンバート・ハンバートは嫌な奴(女から見たら)ですが、ポルノ的なエロさではないです。 旧訳でも別に問題ありませんでしたが、 新訳だったら今の時代の日本語にしていますので、言葉遣いが古過ぎるということはないと思いますよ。 翻訳書はどうしても言葉遣いが古くなってしまう部分があるので、新しく出し直すときは時代に合わせます。 古典文学は、文章が長いとか理屈っぽいとかいうのはあるかもしれませんが、ストーリー的には、敷居の高いものばかりではないと思います。 青年が人生に悩んだり(乙女や婦人もそうですが)、出世しようと野心を燃やしたりするわけですが、 「美女とイケメンが出てきて恋愛ゲーム」とか、「美女とイケメンが出てきて恋人争い」とか、「美女とイケメンが出てきて不倫」とか、「美女が出てきて青年が失恋」とか、「イケメンの浮気」とか、そんなのが多いです(^^; 親殺しと兄弟げんか(そうでもないか?)いうのもあります。『カラマーゾフの兄弟』。 古典の手始めでしたら、薄い本をお勧めします。 『白夜』ドストエフスキー ロマンチックで内向的な話です。悲恋です。 http://www.amazon.co.jp/%E7%99%BD%E5%A4%9C-%E8%A7%92%E5%B7%9D%E6%96%87%E5%BA%AB%E3%82%AF%E3%83%A9%E3%82%B7%E3%83%83%E3%82%AF%E3%82%B9-%E3%83%89%E3%82%B9%E3%83%88%E3%82%A8%E3%83%95%E3%82%B9%E3%82%AD%E3%83%BC/dp/4042087027 『肉体の悪魔』ラディゲ 私は古本で読んだので古かったですが、新訳が出ているようですから、こちらがよろしいでしょう。 http://www.amazon.co.jp/%E8%82%89%E4%BD%93%E3%81%AE%E6%82%AA%E9%AD%94-%E5%85%89%E6%96%87%E7%A4%BE%E5%8F%A4%E5%85%B8%E6%96%B0%E8%A8%B3%E6%96%87%E5%BA%AB-%E3%83%A9%E3%83%87%E3%82%A3%E3%82%B2/dp/4334751482 ※すがすがしいという感想もあるようですが、個人的には「うわー、どうすんだこれ」というのが感想でした。 『スペードの女王・ベールキン物語』 http://www.amazon.co.jp/%E3%82%B9%E3%83%9A%E3%83%BC%E3%83%89%E3%81%AE%E5%A5%B3%E7%8E%8B%E3%83%BB%E3%83%99%E3%83%BC%E3%83%AB%E3%82%AD%E3%83%B3%E7%89%A9%E8%AA%9E-%E5%B2%A9%E6%B3%A2%E6%96%87%E5%BA%AB-%E3%83%97%E3%83%BC%E3%82%B7%E3%82%AD%E3%83%B3/dp/4003260422 べールキン物語は忘れてしまいましたが、スペードの女王は怪談チックで読みやすい。 でもこの本、店頭にあんまり出てないかもしれない。古いからか。 古典に含めていいのか分かりませんが、文学っぽいのであれば、 サガンなんかどうでしょうか。 盛り上がらないといえば盛り上がらないのですが、私はわりと好きでした。 タイトルは良いでしょう、 『悲しみよこんにちは』『ある微笑』 http://www.amazon.co.jp/%E6%82%B2%E3%81%97%E3%81%BF%E3%82%88%E3%81%93%E3%82%93%E3%81%AB%E3%81%A1%E3%81%AF-%E6%96%B0%E6%BD%AE%E6%96%87%E5%BA%AB-%E3%83%95%E3%83%A9%E3%83%B3%E3%82%BD%E3%83%AF%E3%83%BC%E3%82%BA-%E3%82%B5%E3%82%AC%E3%83%B3/dp/4102118012 『ブラームスはお好き』は、十代の人が読んでもあんまりピンと来ないかも。 学校の教科書ではないので、楽しんで読んでください。 文学なんて不道徳で不埒(ふらち)なものなのです。

全文を見る
すると、全ての回答が全文表示されます。
  • hosinouta
  • ベストアンサー率22% (4/18)
回答No.2

新翻訳というと若島正訳だと思います。自分もそれしか読んでませんが、そこまで読みづらくありませんよ。どちらかというと古典文学のうちでは読みやすい部類です。ただ、ページぎっしりに文字が埋まってて、それが五百ページほどあるので今根気がなければやってられません。あと直接的な性描写は少ないですが、主人公が少女とどうやるかという妄想がグロイのでそういうのに嫌悪する方は止めておいた方が無難ですね。

全文を見る
すると、全ての回答が全文表示されます。
  • mat983
  • ベストアンサー率39% (10265/25670)
回答No.1

関連するQ&A

  • 派手な服で読書好きはおかしいですか?

    わたしは顔は地味ですが服装が少々派手なようです。髪も明るいとよく言われます。 (自分ではよくわからないのですが…。) 短パン、ミニスカ大好きです。化粧もばっちりします。ギャルまではいかないですが。 でも読書が好きです。古典SFが好きで、ハーランエリスンは何度も読み返し、他に三島由紀夫や藤沢周平も読みます。 ライトノベルはまず読みません。 本屋の文庫本コーナーにいると周囲から驚いた顔をされます。 人目を気にするわけではなくただ聞きたいです。見た目が派手でも文学好きだと意外ですか?

  • 文学少女好きに薦めるライトノベル

    自分は、文学少女のシリーズが大好きな人間です。 自分が文学少女シリーズがいいと思う理由は、 何も起こらない時は明るい感じだけど、 暗くて、せつなく、人間性の出る小説だと思うからです。 こんな自分に薦めるライトノベルはありますか? できたら、そのライトノベルの紹介をしてくれると 嬉しいです。 参考までに、自分はMemories Offという ゲームも好きでした。

  • 野村美月の文学少女について質問です。

    野村美月の文学少女について質問です。 文学少女には古今の有名な作品が登場するとレビューなどで読んだのですが、それらの作品を読んだことが無くても楽しめますか? たとえば一巻には人間失格が出てくるみたいなのですが、タイトルは知っていても読んだことがありません。 宝島社の『このライトノベルがすごい! 』でよく上位にあがっているようなので興味をもったのですが、やはり出てくる作品を読んでいないと文学少女の面白さというのが理解できないものですか?

  • ライトノベルで青年幼女コンビが登場する本ありますか

    私は最近ライトノベルにはまっているのですが、特に青年と幼女(少女)がコンビがメインの話が好きです。 でも、なかなかそういうお話が出てくる小説を見つけられなくて困っております。 皆様が知ってるライトノベルで青年と幼女(少女)のコンビが登場するライトノベルはありませんか? 私が好きな文庫は、 ・電撃文庫 ・角川スニーカー文庫 です。もちろんそれ以外の文庫でも構いません。あまりコメディーすぎる要素は好きません。

  • カラマーゾフの兄弟・お薦めの訳

    「カラマーゾフの兄弟」を読みたいのですが、どなたの訳の物が読みやすいでしょうか? 亀山郁夫(光文社古典新訳文庫) 原卓也訳(新潮文庫) で迷っています。 亀山郁夫さんの方が最近出版されたので・・・読みやすいのでしょうかね??? 上記2名の方以外でお勧めがあればそれも教えて下さい 宜しくお願いします

  • ライトノベルについて

    ライトノベルについて 僕は今、小説を文学賞に応募しようと思っているのですが、投稿サイトで発表した作品であるため、大手文学賞に応募できません。 なので、商業誌未発表可のライトノベル文学賞に応募しようかと思っているのですが、僕の作品はライトノベルといえるのかがよく分からないのです。 内容はサスペンス調で、性描写も多少あります。 モンスターは出てこないし、萌えキャラもでてきません。レイプや暴力シーンを連想させるような内容も含まれます。 こんな作品でもライトノベルとなり得るのでしょうか? もしよかったら、ライトノベルの中にある重い作品や暗い作品等があったら、合わせて教えてください。 僕はライトノベルを読んだことがないので、とても困っています。 よろしくお願いします。

  • 日本古典を題材としたライトノベルは?

    日本の古典文学作品に題材をとったライトノベルを探しています。ライトノベルはあまり好きではなく、読んだことがないのでまったくわかりませんので、代表的なものを中心に教えてくだされば幸いです。よろしくお願いします。

  • 文庫本とは

    本屋に行ったら、 「PHP文庫」 「双葉文庫」 「文春文庫」 「新潮文庫」 「講談社文庫」 「集英社文庫」 「角川文庫」 といろいろなコーナーがありましたが、 それぞれどう違うのでしょか? そもそも文庫本ってどういう意味ですか?

  • ブックオフの105\文庫について

    ブックオフには105\文庫というコーナーがありますよね。 でも、それとは別に文庫本を出版社別に350\とか400\で売っている コーナーもあります。  この前ファミ通文庫のライトノベルを探していて、いくつかのライトノベル(「戦嬢の交響曲」など)が105\と350\の両方のコーナーで売られているのを見つけました。内容や状態にも特に違いはなさそうなのですが、なぜ両方で売られているのでしょうか?  あと、今は350\でも、今後105\になる可能性はあるのでしょうか? 知っている方がいましたら教えてください。

  • お勧めの小説を教えてください

    読書が趣味なのですが、自分で面白そうだと思った本はほとんど読みつくしてしまいました。 あなたのお勧めの小説を教えてください。 値段は気にしません。 軽い文庫本からハードカバーまで何でも読みます。 ライトノベルも好きです。もちろん文学作品も好きです。 剣と魔法のファンタジーはあまり好きではありません…… 人生を諭すような本から、単なる萌えノベルでも大丈夫です。 携帯小説はちょっとよしといてください。 よろしくお願いします。

このQ&Aのポイント
  • wrc-2533gst2を使用して楽天ひかりでのIPoE/Ipv4overIPv6接続方法を教えてください。
  • 現在はOCN光でIPV6接続ができていますが、楽天ひかりに変更したいです。
  • エレコム株式会社の製品であるwrc-2533gst2に関して、楽天ひかりでのIPoE/Ipv4overIPv6接続方法を教えてください。
回答を見る