• 締切済み

天皇陛下の下に記された韓国語の意味を教えてください。

竹島を巡る領有権の問題が日本・韓国で様々な主張がなされています。 特に、韓国では学習指導要領の竹島記載を巡り日本大使館前で激しい抗議運動が繰り返されています。その中の写真の一つだと思われますが・・「天皇陛下と福田総理の写真の下に記されたハングル文字」の意味が気になり知りたいのですが・どのような事が記されているのか教えて頂けないでしょうか・・とても気になっています。写真は、以下URLです。韓国語でお聞きしても回答なしで困っています。 http://lave7171.iza.ne.jp/blog/entry/651752/

みんなの回答

回答No.5

「侵略行為に携わった日本首相福田を火に焼いて懲らしめよう」  です。  まあ、韓国世論を代表しているとはいえない、運動が仕事と言う一部の特殊な人が日本の保守派を煽る為にやっていることなので、無視するのが一番でしょう。国家レベルで告訴などしたら彼らの思う壺です。まあ、迷惑になっている部分に関しては外交問題とは別に大使館でも警察沙汰として処理しているとは思いますが。  日本でも学生運動の残党が多く生き残っている大学の界隈では似たような看板を見ることができます。あろうことか日英表記、分かりやすいイラスト入りでアメリカの悪口とか書きまくっているので国益上問題とするとしたらそちらを先にしたほうがいいと思います。

lave7171
質問者

お礼

ご回答ありがとうございました。なるほど運動を仕事とする特殊な人間のパフォーマンスですか。十分ありえますね。そういえば、ワシントンやハーバード大学等でやたらに韓国並び日本のマスコミ向けに、顔を売っていた有名な自称、従軍慰安婦だと主張していたばあ様・・韓国外務省と関係があったと報道されてましたけど・このごろ全く見かけませんが・・・。しかし、こんなパフォーマンスを平然とやる神経がどうしても理解できません。今回は、複数の方から、翻訳を含め多数のアドバイスを頂いた事に感謝しています。ネットは両刃の剣の要素を持ちますが・大半は、善意な人に支えられていると痛感しました。何かあっても、気軽にいろんな方の意見を聞ける。特に専門分野でも回答していただける。ネットの素晴らしいさを実感しました。ありがとうございました。

  • coco1701
  • ベストアンサー率51% (5323/10244)
回答No.4

「日本王アキヒトを大韓民国国民の名において厳重膺懲し、火に投じて裁く」 その後、大使館前で、陛下、福田首相ののぼり共に燃やしたようですね http://news.naver.com/main/read.nhn?mode=LSD&mid=sec&sid1=102&oid=001&aid=0002178076

lave7171
質問者

お礼

翻訳ありがとうございました。また大変なお手数をおかけいたしました。機械翻訳と考え合わせると、ほぼ間違いないでしょう。仮に「日本王アキヒトを大韓民国国民の名において厳重膺懲し、火に投じて裁く」が事実とすれば、これは、完全に脅迫罪に当たります。しかもこののぼりを焼いたわけですから・・。福田総理に記された内容もほぼ同じとみてよいでしょうか。さらに韓国の暴力行為等処罰に関する法律に該当します。これは、犯罪行為である以上、日本政府は、告訴すべき事案だと思います。福田総理の写真の下に記された内容もほぼ同じでしょうか。福田総理の件も教えて頂けないでしょうか。帰宅が午後7時ぐらいになりますが必ず目を通します。とりあえずお礼まで・・。

  • rongo-dog
  • ベストアンサー率4% (13/295)
回答No.3

実際、庇うことが出来なくなりますね。

  • oska
  • ベストアンサー率48% (4105/8467)
回答No.2

「火あぶりの刑」ですかね。 1895年、日清戦争の結果として朝鮮が中国から独立しました。 (下関条約第1条、清国は朝鮮の独立を承認する 当時、西欧化を目指した改革派(現在も、親日派として子孫は弾圧を受けています)と攘夷派の朝鮮王朝派は対立していました。 日清戦争で、宗主国が負けるという事で攘夷派は改革派を弾圧します。 そして、当時の強国であるロシアに保護国下に入る事を目指します。 当然、改革派は「火あぶり」です。 この「火あぶり」には、当時の朝鮮国独特の思想があったのでしよう。 しかし、反日は国・政府だけでしたが、ついに反天皇個人にまで進化したんですね。 反日活動団体名誉会員のBoA、大阪の某親韓派民放局も喜んでいるようです。

lave7171
質問者

お礼

朝鮮独立への歴史的背景。わかり易く解説して頂き感謝しています。いくら昔「火破り」が行われたとしても21世紀にもなってこのような蛮行というより、韓国刑法でも脅迫罪に当たるような意思表示を平然とやる神経は理解に苦しみます。機械翻訳がある程度正しいと仮定すると、韓国は、どこか国際感覚が麻痺しているとしかいいようがありません。反日なら何をやっても許されるという民度の低さにはついていけません。暴力を肯定する姿勢っておかしいです。韓国ドラマなんかに浮かれている場合ではないと思い知らされました。 冒頭の件、勉強になりました。ありがとうございました。

  • rongo-dog
  • ベストアンサー率4% (13/295)
回答No.1

火で懲らしめるですか。

lave7171
質問者

お礼

今までgooで質問すると、1時間以内に複数ご回答いただけたものが・韓国語のカテゴリーでは、5時間以上、何の応答もありません。相当まずい事が記されているのかと想像しています。正確な翻訳が知りたいところです。教えていただけると助かります。「火で懲らしめる」らしいですが・・・。翻訳は、主語を省略していただいてもかまいません。

関連するQ&A

専門家に質問してみよう