• ベストアンサー

英語を日本語で。

日本語で掘った芋いじるな。 など 揚げ豆腐などのように 日本語で英語を言うような言葉集はありますか? 説明が下手ですみません。・

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • sanori
  • ベストアンサー率48% (5664/11798)
回答No.7

こんにちは。 タモリ倶楽部(テレビ朝日)の「空耳アワー」はいかがですか? http://www7a.biglobe.ne.jp/~soramimiupdate/ 膨大なネタの中で、たまに「これは」というネタが見つかります。 (その中で、私からの一押しのネタはあるのですが、ここのサイトでは書けないのでご容赦を。タモリ倶楽部は深夜の番組ですからね。) 余談 親戚の子供達が幼少の頃、 「えきー」「よーかん」 という、わけのわからない会話をしていたという話。 実は、英語の教材の "Thank you." "You're welcome" という音声を、そのまんま真似ていたんですね。 たしかに、「さんきゅー」「ゆーあーうえるかむ」とカタカナ読みをするよりも、ずっと英語らしく聞こえます。

noname#66980
質問者

お礼

そうですね。 これから見てます。 ありがとうございます。

その他の回答 (6)

  • toypu2008
  • ベストアンサー率40% (48/118)
回答No.6

http://homepage1.nifty.com/Liberty/eigo3/6.htm こんなページもありましたよ~。 ご参照ください。。 苦しいものもありますが…。

noname#66980
質問者

補足

ありがとうございました。 参考にさしてもらいます。

  • toko0503
  • ベストアンサー率36% (886/2437)
回答No.5

「どういう湯呑み?」→ Do you know me? 「弱っちゃうなぁ」→ What's your name?

  • DONTARON
  • ベストアンサー率29% (330/1104)
回答No.4

下のサイトに少し紹介されています。 http://gaya.jp/english/katakana.htm

noname#66980
質問者

お礼

参考できました。 ありがとうございました。

  • marbin
  • ベストアンサー率27% (636/2290)
回答No.3

#1、2です。 ちょっと質問の意図とは離れていたようです。 代わりに・・・。 ありがちですが、 To Be To Be Ten Made To Be 飛べ飛べ天まで飛べ これも質問の意図とは違うような・・・。

noname#66980
質問者

お礼

いえいえ、質問の仕方が悪かったです。 わざわざありがとうございました。

  • marbin
  • ベストアンサー率27% (636/2290)
回答No.2

#1です。 英語に直しても意味のない言葉になります。

  • marbin
  • ベストアンサー率27% (636/2290)
回答No.1

高校の英語の先生に教えてもらいました。 「言うまいと思えど今日の寒さかな」

関連するQ&A

専門家に質問してみよう