• 締切済み
  • すぐに回答を!

可算名詞か不可算名詞か、冠詞が必要かどうかを調べる方法を教えてください

可算名詞か不可算名詞か、冠詞が必要かどうかを英作文をする場合、迷います。 ネット上の辞書では、可算/不加算の表示まで出ている辞書を見たことがないのですが、ありますでしょうか? また、簡単にこのような類が可算、不可算といえる定義がありましたら教えてください。 また、冠詞もつけるか否かでよく迷います。 主に、作業手順などを翻訳しています。 速く迷わず調べる方法がありましたら、お教えください。

共感・応援の気持ちを伝えよう!

  • 回答数5
  • 閲覧数1590
  • ありがとう数4

みんなの回答

  • 回答No.5
noname#125540
noname#125540

No.1,No.4です。 ごめんなさい、可算、不可算が出ている英和辞典は分かりません。 マーク・ピーターセン氏がどのくらい有名なのかは私もよく知らないのですが、有名な『ロイヤル英文法』の例文校閲もしていますし、著書多数のようなので(何と日本語で執筆しています・・・・)有名なのでしょう。 >英辞郎も多々使用しています。 >とても参考にしていますが、ケースバイケースもありますね。 そうですね、、おっしゃるとおりだと思います。

共感・感謝の気持ちを伝えよう!

質問者からのお礼

可算、不可算が出ている英和辞典がオンラインであるといいのですが、残念です。 また、色々教えてください。 ありがとうございました。

  • 回答No.4
noname#125540
noname#125540

No.1です。 すみません、我ながら馬鹿に短い内容で回答してしまったので補足します。 可算/不加算に関しては、英英辞典に出ています。 という意味でした。 〔U〕uncountable〔C〕countable〔U,C〕両方あり、のように。 オンライン辞書もいろいろあると思いますが、一例として、 http://pewebdic2.cw.idm.fr/ 冠詞などは場合よって変わるし、人によっても多少判断が違うようなので、細かい部分は「どれが一番無難か」で判断するしかない部分もあるようです。 ネットを利用し過ぎると力が付きませんが(自分がそうなのです)、書いたものが合っているか否かをチェックには便利です。 どれが一番一般的な表現なのかは、Googleで""で区切って検索して比較するとか。 英語レベルが高くないもので甚だ簡単な例ですが、 "on the train" の検索結果 約 1,050,000 件 "on a train" の検索結果 約 622,000 件 など。この場合はどちらもあるが、theのほうが多い。 http://www.google.co.jp/search?hl=ja&client=firefox-a&channel=s&rls=org.mozilla%3Aja%3Aofficial&hs=LOQ&q=%22on+a+train%22&btnG=%E6%A4%9C%E7%B4%A2&lr= ライティングの本や、『日本人の英語』(マーク・ピーターセン)など。 単数・複数は人によって多少言うことが違うようですが、基本的な考え方は統一されていると思います。 http://www.amazon.co.jp/s/ref=nb_ss_b?__mk_ja_JP=%83J%83%5E%83J%83i&url=node%3D465610%2C466302%2C492404&field-keywords=%83%89%83C%83e%83B%83%93%83O&x=0&y=0 http://www.amazon.co.jp/%E6%97%A5%E6%9C%AC%E4%BA%BA%E3%81%AE%E8%8B%B1%E8%AA%9E-%E5%B2%A9%E6%B3%A2%E6%96%B0%E6%9B%B8-%E3%83%9E%E3%83%BC%E3%82%AF-%E3%83%94%E3%83%BC%E3%82%BF%E3%83%BC%E3%82%BB%E3%83%B3/dp/4004300185/ref=sr_1_1?ie=UTF8&s=books&qid=1212634912&sr=1-1 英辞郎も多少は参考になるか? http://www.alc.co.jp/

共感・感謝の気持ちを伝えよう!

質問者からのお礼

お礼が遅くなってすいません。詳しい説明ありがとうございます。 ロングマンの辞書で使いはじめました。 が、できれば日本語版で可算/不加算が出てくるオンライン辞書を ご存知ないでしょうか? もしご存知でしたら、教えてください。 『日本人の英語』(マーク・ピーターセン) 初めて聞きました。今度読んでみます。 英辞郎も多々使用しています。 とても参考にしていますが、ケースバイケースもありますね。

  • 回答No.3

マーク・ピーターセン 図解!英文法入門 アスコム の5 冠詞の問題、6 名詞の数の項目の解説が参考になると思います。

共感・感謝の気持ちを伝えよう!

質問者からのお礼

ありがとうございます。 マーク・ピーターセンという方、今度調べてみます。 No.4さんも書いてくださったように、英文法本では有名なんですね。知りませんでした^_^;

  • 回答No.2
noname#86553
noname#86553

冠詞についてのみですが、そのような方法があれば、私もマスターしたいと思います。文法の参考書を一通り読んで、後は英語に接したときに、意識して冠詞の使われ方に注意するだけかと思います。 ただ、非英語圏の人にとって、冠詞に完璧を求めるのは無理と思っています。 技術文書の場合、冠詞の有無や定冠詞、不定冠詞の入れ間違い等があったとしても前後関係から、理解できることが多いので、さほど問題にならないのではないでしょうか。よく言われるように、その文書を関係者のみが読むのなら、冠詞に気を使うよりも、記載の内容、流れに注意する方がはるかに大事かと思います。 蛇足ですが「改訂版最新技術英文ハンドブック(日本科学技術翻訳協会)」では、電気、機械、化学の3つの分野のテクニカルライター合計12名(11名がnative、英語で研究活動・発表をされているnonnativeが1名)にたいし、冠詞を原文から完全に除いた文書について、冠詞の記入を試みさせて、その結果と原文との対比にて、各被実験者における冠詞の使用についての個人差の有無とその程度を観察、測定した実験のレポートが70頁弱に渡り報告されています(全員が一致例、不一致例、全員が原文と異なる例等)。 結論を言うと、nativeの間でも冠詞をつけるか否か、定冠詞、不定冠詞のどちらをつけるか否かが一致しない例もあるようです(全員一致したのはfor the purpose ofのような慣用句、follwoing等)。

共感・感謝の気持ちを伝えよう!

質問者からのお礼

回答ありがとうございます。 やはり、冠詞は難しいことが再認識です。 「改訂版最新技術英文ハンドブック(日本科学技術翻訳協会)」 みなさん、よくご存知で感心しています。 一度には読めませんが、読んでいきたいと思います。

  • 回答No.1
noname#125540
noname#125540

英英辞典だと出ているのではないでしょうか。

共感・感謝の気持ちを伝えよう!

関連するQ&A

  • 集合名詞、可算名詞と不可算名詞 そして冠詞

    まず、可算名詞は複数形にも単数形にもできて 不可算名詞は単数形のみ(例外があるのかはわかりませんが)、 というのはわかります。 そして冠詞については、例えば可算名詞はa carとは言えますが、 不可算名詞はa informationとは言えません。 この場合a lttile information とでもなるのでしょうね。 こういう基本的なことはわかるのですが、 集合名詞の場合がよくわからなくなります。 というか集合名詞自体よくわかりません。 集合名詞には複数形はないというのはわかります。 でも集合名詞にaとかtheとかが付くことがありますよね。 で、集合名詞に冠詞が付かないときはあるのでしょうか? 集合名詞とはどういうもので、その場合冠詞はどう使われるのかを回答して欲しいと思います。

  • 不可算名詞にも冠詞?

    NHKラジオ英会話講座より (英作文) If it weren't for the rain, we'd be able to go to the zoo today. 雨じゃなければ、今日動物園に行けるのに。 (質問)[rain],[snow]などは、数えられない名詞で、冠詞は付かないのではないでしょうか? 「不可算名詞には冠詞は付かない」と断言するのは間違いでしょうか?ややこしい質問ですみません。よろしくお願いいたします。以上

  • 不可算名詞には冠詞が付かない?

    不可算名詞には冠詞が付かない? NHKラジオ英会話講座より A:It's starting sprinkle. B:I have to take in the laundry. A:you hung laundry outside today? B:Yes. I thought it wouldn't rain. 質問: 8/22 質問番号6127508で引き続き質問をお願いします。 (1)the laundryとlaundryとの違いですが、冠詞が付かないのは不可算名詞だからですか? 可算名詞だと必ず冠詞が必要ですね?あるいは複数形にするとか?数を表す形容詞が付くとか・・。冠詞のない名詞は不可算名詞と断定していいですか? (2)洗濯物っつて数えられませんかね?スーツ、ワンピース、パンツ、ワイシャツ、ネクタイ、で合計5点ですが?  少し込み入った質問かもしれません。うまく質問がまとめられませんが、よろしくお願いいたします。以上

  • 可算名詞で…

    可算名詞が単数形で冠詞なしで用いられている場合 これは間違いなのでしょうか? それとも何か意味するものがあるのでしょうか?

  • 可算名詞の冠詞について

    ただ今DUOで勉強中ですが、中に以下の文があります。 Delivery service is available to our custmers for a slight extra charge. この時、serviceは可算名詞だと思いますが、なぜ冠詞がないのかがわかりません。 冠詞に詳しい方、教えていただけますでしょうか?

  • 不可算名詞とはこれいかに

    「time」は不可算名詞といわれますが、 「have a good time」というふうに「a」がついています。 辞書などにも不可算名詞だとことわりながら、上記のような用例を「平気」で載せています。 この辺をどう理解したらいいでしょうか。 宜しくお願いします。

  • 可算名詞と不可算名詞について

    こんにちは。 高2のflankです。 When you start talking about "East" and "West",you are probably making a kind of stereotype. という英文のstereotypeについて質問があります。 このstereotypeという単語を辞書で調べたところ、 可算名詞で載っていました。 しかしここではなぜ冠詞なしの単数形で使われているのでしょうか。 返信よろしくお願いします。

  • apple=可算名詞,chocolate=不可算名詞について

    中学生に英語を教えています。 appleは可算名詞だけど,chocolateは,溶けたり,板チョコなどは割ってしてしまうと数えられなくなるので,基本的には不加算名詞と教えました。 あえて数えるときは a piece of~を使うのだということも教えました。 すると,中学生から「でも,りんごもスライスすると数えられなくなるのでは?」「すりりんごもあるじゃん」という質問がきて,即座に回答できませんでした。 一般的にappleは可算名詞で,chocolateは不可算名詞なんだという他に,よい説明方法があれば教えてください。

  • 英単語「second」の不可算名詞の冠詞用法

    secondをWeblioで検索すると、secondの不可算名詞は「the secondや、時にa second」と使われるとあります。 http://ejje.weblio.jp/content/second 不可算名詞に対してthe secondはわかるのですが、a secondはどのようなケースがあり得るのですか? 冠詞「a」が付いている時点で可算名詞になっているような気がしますが・・・

  • quality(質)は可算名詞?不可算名詞?

    This will lead to a better quality of lile.(これは生活の質の向上につながるだろう) この文章の中ほどにある”a”(不定冠詞)はあってもなくてもよいのでしょうか? あるいは、あってはいけない、なくてはいけないのでしょうか? quality を辞書で調べると”質”という意味では不可算名詞とするものと、不可算・可算名詞とするものがあります。