• 締切済み

IE6の履歴の表記がハングル文字になりました

WindowwsXP sp2、IE6です ブラウザの履歴の表記及び履歴その物、アドレスの移動の表記がハングル文字になっちゃいました オプションの言語設定は日本語のみです。 韓国語などのフォントなどをインストールした覚えはありません 韓国語の翻訳サイトにアクセスした事があるぐらいです。 自動的にインストールされちゃったのでしょうか? これを元に戻す方法を知りませんか? また再インストールが必要ですか?必要だったらIE6がダウンロードできる場所を教えてください

みんなの回答

  • violet430
  • ベストアンサー率36% (27472/75001)
回答No.3

変ですね。 フォントキャッシュのクリアをしてみて下さい http://support.microsoft.com/kb/880991/ja

  • kona4Q
  • ベストアンサー率45% (731/1600)
回答No.2

IE6のここは確認されました?。 インターネットオプション画面⇒全般⇒フォント(N)⇒言語セット⇒日本語。

wandwand
質問者

補足

>オプションの言語設定は日本語のみです。 既に確認済みです

  • neddoheny
  • ベストアンサー率60% (921/1528)
回答No.1

まずは、スパイウェアを疑ってみませんか。 http://www.shareedge.com/spywareguide/txt_onlinescan.php を実行してスパイウェアの駆除を試してみてください。 全てのスパイウェアが駆除されるまで何度か実行してください。 PCの再起動もお忘れなく。 興味深い質問ですので結果を書き込んでもらえたら助かります。

関連するQ&A

  • ハングルが文字化けするようになりました。

    はじめまして、どうかよろしくお願いいたします。 韓国が大好きで毎日韓国のHPを見にいっていたのですが、あるときからハングルで書かれているだろう部分が、すべて”□”で表記されるようになってしまいました。エンコードの韓国語を選ぶのですが、何もかわりません。 表記は、□ □□□ □□□ こういう感じです。 OSは、WindowsMEです。ブラウザはIE6.0を使用しています。もちろん、韓国語IMEは既にダウンロードしている状態です。 何かお分かりのことがありましたら、どうかよろしくお願いいたします!

  • ブラウザにハングルを表示したい(OS9.2.2)

    iMac DV、OS9.2.2、IE5.1という環境です。 インターネットのカテゴリの方が良いのかと迷いましたが、システムのことになると思うのでこちらで失礼します。 タイトル通り、ブラウザ(IE)にハングルが表示されるようにしたいのです。 韓国のショップサイトで販売されている商品が欲しくて、通販による個人輸入を考えています。 このサイトでは他にも日本への発送実績があるので、海外発送等買い物そのものには問題はないらしいのですが、私は韓国語が全くわからず、自動翻訳サイトをとおしてページを見ています。 英語でメールを送ればよほど込み入った内容でなければ受領してもらえるようなのですが、商品名の一部日本語に訳されてしまっていて、ハングルでの読み方がわかりません。 ハングルは表音表記だときいたので、テキストを表示できるようにすれば、商品名の読みだけでも調べられるのではないかと考えました。 言語 & 地域サポートにKoreaのファイルが入っているので、フォントフォルダにハングルのビットマップフォントを入れ、IEの韓国語の文字セットにそのフォントを設定してみたのですが、全く表示することができません。 メールを送信する等のブラウザ外での作業は必要無く、HTMLがハングルのテキストで表示できれば良いのですが、そのためにはどのようなファイルを追加してどこをいじれば良いのでしょうか? 有料のソフトを購入してこなければダメでしょうか?

    • ベストアンサー
    • Mac
  • ハングル語表記

    お世話になります。 韓国には、ソルラルという旧正月にあたるものがありますが、これをハングルで表現すると、どうなりますでしょうか? 自動翻訳してみたところ、 ソルラル→소르랄 しかし、このハングルを日本語にまた、変換すると、 「ャ汲ニいう」とわけのわからない、表示になってしまい、確認できませんでした。 そこで、「旧正月」は、구정월となりました。 1.소르랄 2.구정월 このどちらが、正しい表記でしょうか?

  • SP1をSP2にしたらエディタでハングル文字が「・・・」と表示されるように

    今ごろですが、Windows XP SP1をSP2にアップデートしました。 その後、サイトの更新をしようと秀丸でhtmlファイルを開いたところ、以前は見られていたハングル文字が「・・・・」で表示されるようになりました。 (unicodeで保存してありました) IEではハングル文字は普通に見られます。 文字化けでもなく「・・・」ということはフォントがないということでしょうか。 インターネットオプションからフォントを入れればいいのでしょうか。 以前入れたはずなのにSP2になったので消えてしまったのでしょうか。 インターネットオプションなのでIEを見る時に必要なフォントなのかと思っていましたが、違うのでしょうか。 秀丸の方は一応、最新版にアップデートしましたが、やはりハングル文字は見られませんでした。

  • ハングル語の漢字表記について

    ハングル語は全く知らない素人ですが、 以前から気になっていたので教えてください。 ハングル語は、ハングル文字で書かれる言語だと思うのですが、 ニュースなどで、人名や船名など、よく漢字で表記されていますよね。 ハングル語にあたる漢字があるのでしょうか。

  • ハングル入力

    ハングルの入力がしたくて、入力言語に韓国語を追加しました。 が、アルファベットしか入力できません。 韓国語入力の仕方を知人に聞いたところ、 『言語バーを韓国語にしたら 「韓A」って言語バーに表記されてない? そぉなってたら、Aって表記されてるところをクリックして 「韓가」になおしてあげないと 』 と言われたのですが、言語バーを韓国語にすると「JP」が「kO」に代わってそのとなりの「あ般」が消えて隣は「?」(ヘルプ)だけになってしまいます。 どうすればよいのでしょうか?

  • ハングル入力

    OSはWindowsXPです  キーボードでハングルを入力する事は出来るのですが 韓国サイトで手入力するとアルファベットになってしまい ハングルが表示されません 「コントロールパネルを開く→地域と言語のオプション→ほかの言語を追加する→「言語」のところにある「テキストサービスと入力言語」で「詳細」→インストールされているサービスで「追加」→入力言語を韓国語」に設定→「入力言語」と「キーボードレイアウト」を韓国語を選択 」の手順で「入力言語」は韓国語に出来るのですがキーボードレイアウトがkorean Input Systemの表示が出ません。選択の中にもなく、 手書きの認識の項目も有りません。どこかを設定しなければこの2つは 表示されないのでしょうか?

  • hotmailでハングルの文字化け

    送信相手が、hotmailでオプションの言語選択を 日本語にした状態でハングルを入力したメールを送ってしまったようで、私の方で言語を韓国語・日本語どちらに変更しても文字化けが治らないのですが…。 これを解読できる方法はないですか?

  • 意味もしくはハングル表記を教えてください

    韓国語ネイティブの言葉ではないのですが・・・。 ある女性にこのようにつぶやかれました。 Jhebal ..nigha maum apho yo 実はこれが韓国語なのかどうかも分かっていないのですが(汗)。 意味もしくはハングル表記を教えていただける親切な方の登場をお待ちしております。

  • ★ハングル文字をイラストレーターで打ち込みたい★

    今回、韓国語の案内板を作ることになりました。 がっ、ハングル文字の入力の仕方が分かりません・・・ 最悪、文字を一つずつトレースして作ることも考えていますが、文字数が多い為、かなりの時間が掛かりそうです。何か良い方法はないでしょうか?ハングルのフォントは「ダイナフォント」韓国語フォントのTrueType版が1書体手元にあります。(OSはウインドウズXP、イラレは8.01と10です。)