• 締切済み

どなたか教えていただけませんか…?

2,2-ジメチル-1-プロパノール(第1級アルコール)を濃塩酸で塩素化すると、1-クロロ-2,2-ジメチルプロパンでは無く別の生成物ができると言うのですが何ができるのか、よければその理由を教えていただけませんか?

  • 化学
  • 回答数1
  • ありがとう数0

みんなの回答

noname#60347
noname#60347
回答No.1

CH3-C(CH3)2-CH2OH + HCl → CH3-C(CH3)2-CH2O^+H2 CH3-C(CH3)2-CH2O^+H2 → CH3-C(CH3)2-CH2^+ (A) + H2O A → CH3-C^+(CH3)-CH2-CH3(B) 生成物: 中間体AからCH3-C(CH3)2-CH2Cl 中間体BからCH3-CCl(CH3)-CH2-CH3 反応機構: 中間体Aのカルボカチオンは一級ですので、隣からメチル基が転移してきてより安定な三級カルボカチオンを有する中間体Bになる。 大学生なら、Wagner-Meerwein型の転移反応を調べてみてください。

関連するQ&A

  • アルコールのハロゲン化について

    塩化亜鉛を溶解した濃塩酸と常温下で反応して容易にクロロアルカンを生成するのは、1級アルコールではなく3級アルコールなのは何故でしょうか? すみませんが、ご教授のほど宜しくお願い致します。

  • 異性体

    2-メチル-2-プロパノールと1,1-ジメチル-エチルアルコールって同じものですか?

  • 酢酸エチルの反応

    解答がないため、自分の答えが合っているか確認したいと思っています。 [問題文] 酢酸エチルにヨウ化メチルマグネシウムのエーテル溶液を十分量反応させ、 希塩酸で処理するとアルコールが生成した。 このアルコールのIUPAC名を示せ。 [私の答案] 求核試薬CH3-によるグリニャール反応が起こるため、 最終的に2-メチル-2-プロパノールが生成すると思います。 以上です。 よろしくお願いいたします。

  • 混合液の分離についてです

    安息香酸、N,N-ジメチルアニリン、p-クロロフェノールが混ざったものを分離する場合は、まず炭酸水素ナトリウム水溶液を加え安息香酸を取り出し、水酸化ナトリウム水溶液を加えp-クロロフェノールを取り出し、最後に塩酸を加えN,N-ジメチルアニリンを取り出すということをすれば良いのだと思いますが、 では最初の液にシクロヘキサノンが混ざっていた場合はどのようにして分離可能でしょうか 教えてくださいよろしくお願いします(__)

  • 有機化学のメソ体とラセミ体の生成の比率について

    「2-クロロブタンのラセミ混合物を塩素化すると2,3-ジクロロブタンが生成する。これはメソ体71%とラセミ体29%からなっている。なぜ50:50のメソ体とラセミ体が生成しないのか説明せよ。」と言う問題です。全く理由がわからないのでお願いします。

  • 塩素とアルコール

    消毒目的で次亜塩素酸水溶液とエタノールやプロパノールなどとアルコールとを混ぜた場合、それぞれの抗菌力は減弱しないのでしょうか? ノロウイルスなどを標的に考えています。

  • 命名法の確認

    私は命名法が苦手なのですが、よく課題として命名法に関する問題を出されるので、少しこまっています。そこで、自分なりに命名してみたものをあっているか解答してもらえませんか? まずCH3CHFCH3→2-フルオロプロパン 次に(CH3)3CCH2CHClCH3→2-クロロ、4-ジメチルペンタン 今度は  CH2CH3        /    □      これはエチルシクロブタン 次に    |\  Cl    |  \/     |  /\     |/  Cl  これは1,2-ジクロロシクロプロパン 最後に    Cl       /     □    /     CH3      これは1-クロロ,2-エチルシクロブタン でよいのでしょうか?違う点があったら教えてください。

  • 有機化学の問題です。

    有機化学の問題なんですが、どなたかお分かりになる人がいらっしゃるなら教えて頂きたいです。 1‐ブロモ‐2,2‐ジメチルプロパンについて答えよ。 ・第一級ハロアルカンにも関わらずSN2反応が進行しないのはなぜか? ・この化合物の主な加水分解生成物を予測し反応をかけ。生成物は一つとは限らない。 (ヒントSN2反応以外の機構を考えよ) この2題です。 よろしくお願いいたします。

  • プロパンとメチルアルコール

    完全密封でなく 扉があり、常に開いている3メートルほどの炉があります。中は撹拌機が回っています。そして煙突もついています。その炉の中を800℃程度に加熱します。そして、その中にプロパンとメチルアルコールを圧力をかけ注入すると、どうなるのでしょうか?プロパノールというものは、出るのでしょうか?

  • 「当量で反応させる」を英語で

     化学の英語に関する質問です。ウィキペディア「ジクロロメタン」の「合成法」のところに、以下の記述がありました。 「工業的には、メタンあるいはクロロメタン(慣用名は塩化メチル)と塩素とを400-500℃で気相でラジ カル反応させることで得られる。クロロメタンはメタンよりも早く塩素化されるため、本製法では、メタンのHがClで多置換された混合物が生じる。例に上げると、メタンと塩素とを当量で反応させた場合、クロロメタン:37%、ジクロロメタン:41%、トリクロロメタン(慣用名はクロロホルム):19%、テ トラクロロメタン(慣用名は四塩化炭素):3%の生成比となる。この混合物から副生成物の塩化水素を 除去した後、蒸留によって精製する。」  この中で、 「メタンと塩素とを当量で反応させた場合」 を、英訳する場合、どうすればよいでしょうか。「当量で」の意味は、“equivalent”の単語を使えば通じるでしょうか。  よろしくお願い致します。