• ベストアンサー

KAORIのこと教えてください

古いドラマなのですがフジ火9「WITH LOVE」で、主人公・天(竹野内豊)の昔の彼女・リナを演じていたKAORIについてご存知の方教えてください。ミュージシャンかモデルか?と思うのですが・・・。今さら気になって・・・お願いします。

noname#99004
noname#99004

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
noname#192240
noname#192240
回答No.1
参考URL:
http://www.jungle-tokyo.com/member/kawamura_k.html
noname#99004
質問者

お礼

早速の回答ありがとうございます。参考URLみてみましたが、川村カオリでした。ドラマのキャストには「KAORI」としかなかったので、探せずにいましたので、スッキリしました。

関連するQ&A

  • 竹野内豊ってロン毛のときありましたか?

    竹野内豊、今は短髪ですが、昔ロン毛とゆうか少し長かった時があったと思うんですが、いつ頃(なんのドラマの時)が覚えてるかたいたら教えて下さい。 宜しくお願いします。

  • 「WITH LOVE」のピアノの曲について

    2年ほど前にフジテレビ系列で放送されたドラマ 「WITH LOVE」の中で,竹之内豊さんが よくピアノで弾いていた曲の題名を知りたいです。 少々昔の話ですが,どなたかご存知ありませんか?

  • 竹野内豊さんのこと

    竹野内豊さんの演技が好きでいろんなドラマを見てきました。 竹野内さんのプロフィールなどはネットで知ることができたのですが、彼の家族構成とかご存知の方いらっしゃいますか? 今放送しているドラマ「家族」のエピソードで甥がいることがわかり、兄弟がいるのかなぁと思いまして。

  • 世紀末の詩(うた)のレンタルビデオ

    脚本/野島伸司、キャスト/竹野内豊、山崎努、坂井真紀などで8年前くらいの深夜ドラマのビデオを置いているレンタル屋を探しています。千葉市内のビデオ屋には無かったのですが、都内のビデオ屋にはあるのでしょうか? 主題歌のジョンレノンのLOVEが印象的でした。 知っている方いらっしゃいましたら、宜しくお願いします

  • 韓流映画・ドラマでお薦め教えてください。

    韓流映画・ドラマでお薦め教えてください。 最近アイリスやチェイサーを見て韓流にはまりました(^^;)また以前TBS系列でやっていた竹野内豊/チェ・ジウ主演の輪舞曲-ロンド-もおもしろかった記憶があります。 ジャンルとしてはサスペンス、アクション、刑事・マフィアものなどで探しています。 ご存じの方、よろしくお願いします。

  • 昔のTVドラマで流れた”ワム”の「ラストクリスマス」

    昔のTVドラマで流れた”ワム”の「ラストクリスマス」について、番組名・出演者などを知りたいのですが!! もう、15年前後も前ですが、あるラブストーリーもののドラマで初めてワムの「ラストクリスマス」を聞き、素敵な曲だなーって思ったものです。 そのドラマがなんだったか思い出せなくて!! 織田裕二、矢田亜希子が主演した2004年 フジの「ラストクリスマス」ではありません。 どなたか、ご存知の方いらっしゃいましたら、よろしくお願いします。

  • 「TOKYO本音モデルズ」という、マリエ×藤井リナ出演のドラマで使われ

    「TOKYO本音モデルズ」という、マリエ×藤井リナ出演のドラマで使われた曲を探しています。 歌詞は英語で、♪レインドロップス♪ と言っているように聞こえるのですが聞き取りにあまり自信がありません。もしかしたら♪レインボー♪かもしれませんが、藤井リナさんの曲の「レインボー」ではないのです。 なんだかすごく気に入ってしまって、ずーっとそのサビだけ心の中でリピートしている状態なのです。 どなたかご存知の方いらっしゃいましたら、是非曲名とアーティスト名を教えてください。

  • 別れの曲が流れている映画やドラマについて

    ショパンの別れの曲がふんだんに流れている映画やドラマについて教えて下さい。昔101回目のプロポーズで流れているのを聞きまして感動した記憶があります。もしご存じであれば特にラブストーリーでもしくは韓流ドラマ等でも構いません。どうか教えて下さい。

  • 水金地火木~ 「冥海」から「海冥」に、順序が変わったのはいつですか?

    昨日、ゆうせんを聞いていました。 その時、惑星の順列を歌詞にしていた歌が流れました。 1曲目:「水金地火木土天“冥海”~」 2曲目:「水金地火木土天“海冥”~」 最後の惑星2つの順序が違っていました。 単に歌詞の間違いなのか‥‥でも、惑星順序って常識であり、歌詞を間違える事は無いはず‥‥ ということは、昔は順序が逆だったのでしょうか‥‥? 詳しくご存知の方、教えてください。

  • 「McBeal」は「myラブ」と訳されるのですか?

    アメリカのドラマ「Ally McBeal」が大好きで全シリーズ観ました。 このドラマをご存じない方のためにご説明しておきますと「Ally McBeal」はドラマの主人公の名前です。 でもレンタルDVDの表題は「アリー・マイ・ラブ」となっていたので、 それは日本向けにつけたタイトルなのだとずっと思っていました。 でもたまたま翻訳サイトで「Ally McBeal」を訳してみたら「アリー・ myラブ」となりました。 別なサイトでも試しましたが、やはりそうなりました。 「McBeal」を辞書で調べましたが、その単語は載っていませんでした。 これはどういう意味なのでしょうか? どうぞよろしくお願いします。