• ベストアンサー
  • すぐに回答を!

動名詞、不定詞、分詞って難しいですね><;

動名詞、不定詞、分詞の問題で自信がないところがあったので もし訂正があれば宜しくお願いします。 問1()内の動詞を適当な形に直しなさい。また、訳しなさい (1)We ware lucky (escape) the accident. 私の解答>to escape ・和訳・ 私たちは事故から逃れられて運が良い (2)We were made (walk) 5 miles in the ran. 私の解答>walking ・和訳・ 私たちは歩くなか5メートル走った (3)Stop (make) such a loud noise. 私の解答>being make ・和訳・ そのようなうるさい音を出すのはやめなさい (4)she seem to enjoy (speak) to by a stranger. 私の解答>being spoken ・和訳・ 彼女は知らない人に話しかけられるのを楽しんでいるようだった 問2 英訳しなさい (1)十分なお金がなかったので、私はその本が買えなかった 英訳>Having never enough mony, I could not buy this book. (2)野菜主義者なので彼は肉を食べない 英訳>Being vegetarian, He eat not meet.

共感・応援の気持ちを伝えよう!

  • 回答数2
  • 閲覧数178
  • ありがとう数1

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • 回答No.1

問1 (1) to escape ※正解です。 (2) to walk ※make 目的語 原形不定詞 の文型は、make が受身形になると、原形不定詞がto不定詞に変わります。なお、'in the ran' は意味不明です。それ以外は、「5マイル歩かされた」という意味です。 (3) making ※「音を出す」のですから受身にする必要はありません。 (4) being spoken ※これは「話しかけられる」の意味にしたいので受身形にします。 問2 (1) Not having enough money, I could not buy the book. ※not や never は分詞の前に置きます。ここはたんに「なかった」だけですから、never は使えません。 (2) Being a vegetarian, he doesn't eat meat. ※綴りにも注意しましょう。なお、「野菜主義者」とは聞いたことがありません。「菜食主義者」ですね。

共感・感謝の気持ちを伝えよう!

関連するQ&A

  • 不定詞の慣用表現

    こんばんは。 よろしくお願いいたします。 不定詞の問題について質問があります。 1,彼女は私に街中を案内してくれるほど親切だった。 She was so kind as to show me around the city. 2、私たちは列車に遅れないように駅へと走った。 We ran to the station so as not to miss the train. この2つのso~as to とso as toの表現が毎回毎回ぐちゃぐちゃになり失点してしまいます。 so ~as toがなぜ~するほど~だ。 so as to で~のために という表現になるのか、教えてください。 また覚えられるにはどうしたらいいでしょうか。 よろしくお願いいたします。

  • 不定詞・・・難しいです。

    こんばんわ。今回は 不定詞の形容詞「的」ようほうでも副詞「的」用法でもなく、不定詞の形容詞用法 副詞用法です。 これは、とても難しくてまったくわかりません。 問題と考えた答を書きますので、答と解説をお願いします。翻訳機はなしで、、。 問題 1 英語に直しなさい。 1.私たちには養ってくれる家族がある。 考え:We have a family to support. コメント:しょっぱなからよくわからない問題なんですよ。 2.私たちには養うべき家族がある。 考え:We have to support a family. コメント:この上の問題との日本語の違いはわかるけど、英語で表現ができない。 3.ローマには見るべきところが多い。 考え:Rome has a lot of sightseeing . コメント:努力はするんですが、よくこの単元わからないんですよね・・。 4.何か書くものは持ってますか。 考え:Do you have a anything to write. コメント:冠詞のaはいりますかね? 5.私は職場がもっと近くになるよう、新しいマンションに引っ越した。 考え:I moved a new apartment so that a place of work became nearer. コメント:正直わかんないです。 6.彼女は成長して、母親のような素敵な女性になった。 考え:She grow up looks like a wonderful mother. コメント:正直形容詞用法 副詞用法を無視してますかね? 7.彼女は自分がベッドに横たわっているのに気づいて驚いた。 考え:She is supprised at when she lie. コメント:これって副詞用法 形容詞用法とかであらわせますかね。今まで、ずっと気になっていたんですが・・。 8.早く帰らなければならないのが残念です。 考え:I am sorry tha when I must go home. コメント:これも、よくわからないんですが。。 9.彼女が本当に私のことを愛してくれていると思っていたなんて、なんてバカだったんだろう。 考え:わかりません・・・。 コメント:わかりません。 10.君は一人で旅行するには、まだ小さいな。 考え:Because you are small ,you don't trip. コメント: なんか英語に自信がありません。 次からは相当難しいようです。 11.そう安請け合いしないほうがいいよ。 考え:・・・・・・ コメント: これはあらわせますか。 12.店に行ってみると、残念ながらそのドレスは値段が高くて手が出なかった。 考え:これは1時間くらい考えたんですが、先生にも聞いたのですが、「自分でやってみよう」といわれたのですが、わかりません・・・・。 コメント:本当にわかりません。 13.彼は気むずかしい。 考え:He is difficult. コメント:こう考えちゃいます・・。 14.君たちはこの川で泳ぐのは危険だ。 考え:You muse not swim in this river because danger here. コメント:わかりませんが、、、。 本当にどれも難しいです。本当にわからないんです。ここで聞くと、勉強じゃないと思うかもしれませんが、本当に真剣にわかりたいんです。 是が非でもよろしくお願いします。

  • 不定詞?動名詞?分詞?

    Nncy found (herself to do) the dishes alone. が間違いで Nncy found (herself doing) the dishes alone 後者が正解の理由はなんですか? 両方ともSVOC文型でCのところが不定詞か動名詞の違いだと思っているんですが。 それともdoing the dishesでdoingが現在分詞でthe dishesを修飾して補語になっているんでしょうか? 頭の中で不定詞や分詞やらがごちゃごちゃになってわけわからなくなりました。解説お願いします。

その他の回答 (1)

  • 回答No.2
noname#67619
noname#67619

こんにちは。 (2)We were made (to walk) 5 miles in the ran. ですが、 in the rain 雨の中 ではないかと思います。 「私達は、雨の中5マイル(も)歩かされた」 だとすっきりしますネ。

共感・感謝の気持ちを伝えよう!

関連するQ&A

  • 関係詞を教えてください

    関係詞の問題で解らないところがあったので教えてください。 間違っているところも説明してくださると助かります。 それと、whoとwhomの使い分けがよく解らないので使い方の説明もしてくだされば助かります。 問1.関係詞を用いて英訳しなさい (1)僕は兄が先週買った車を運転してみたい 私の英訳) I want to drive the car which My brother bought last week. (2)私たちは来週、10月生まれの学生たちのパーティーをする。 私の英訳) We will a pary who students is born in October next week. (3)僕には奥さんがイタリア人の友達がいる 私の英訳) I have a friend whose wife is an Italian. 問2.次の( )内に適切な関係詞を入れなさい。また、訳しなさい。 I met a French girl ( ) spoke very good English. 私の解答>who 和訳>私は英語をとても上手に話す女の子のフランス人に会った That is the only house ( ) roof is made of straw in this village. 私の解答>that 和訳>あの家だけこの村では屋根が藁でできている The student ( ) name is called out must stand up. 私の解答>who 和訳>名前を呼ばれた生徒は立ち上がらなくてはいけなかった She found the diary ( ) she had written when she was in elementary. 私の解答>which 和訳>彼女は小学生のときに書いた日記を探した Here is a friend ( ) wants to see you. 私の解答>whom 和訳>ここにあなたが会いたがっている紳士がいる I have a friend ( ) brother is a professional baseball player. 私の解答>whose 和訳>私はプロのバスケットボール選手の友達がいる Who ( ) has worked with him once can trust him? 私の解答>that かつて彼と共に働いた信用できる人は誰ですか? I know the man and his horse ( ) appeared on TV last night. 私の解答>Who 和訳>私は昨夜、テレビに出演していた男性と男性の馬を知っている It's dangerous to drive a car ( ) headlight is broken. 私の解答>which 和訳>ヘッドライトが壊れたのは危険な運転をした車だ。

  • かなり困ってます 動名詞と不定詞の問題について

    塾の穴埋め問題で The young woman had no one ( ) with about her future. 1 to talk 2 talking 3 of talking 4 to have talked というのがあって、回答は4らしいのですがどうも納得がいきません ボクは3でもいいのではないかと思うのですがなぜだめなのでしょうか? 先生の解説だと、no one と穴埋め部分との間にwhom she was が省略されているといいます そうなると、was +to 不定詞 で可能の意味となって、「その若い女性には将来のことについて話 すことのできる人はいなかった」と訳せるのですが、それはto不定詞の形容詞用法(no oneにかか る)ではないですよね。そう判断せずに、was +to 不定詞の省略があると決められる根拠は後ろの with の目的語がないからでいいのでしょうか? なぜ of talking では×かもわかりません。意味上の主語がof 以下と同じなので省略されて、3でもい いのでは?動名詞と不定詞がどう違うのかよくわかりません。違いも知りたいです。たとえばto不定 詞の副詞的用法では目的、原因、根拠、結果、条件、意志、程度がありますが、動名詞の副詞的用 法にはそれはないのですか? あと、1ではなぜだめなのでしょうか? 本当に困っています。考えれば考えるだけこんがらがってしまいます。 長々とすいません。英語に詳しい方、よろしくお願いします

  • 不定詞と動名詞の違い?

    中学英語を一から学びなおしている大人です。 不定詞と動名詞でわからなくなってしまいました。 (1)次の不定詞の名詞的用法 He likes to swim.をHe likes swimming.としてもよいのでしょうか? (2)次の動名詞 We enjoyed playing tennis.をWe enjoyed to play tennis.としもよいのでしょうか?

  • 不定詞・動名詞の問題

    tom went out after [] []の中に動名詞は入りますが不定詞の名詞的用法は入りません

  • 動名詞? 不定詞??

    The food company made ( ) greater sales in Asia a priority after its brand became better known there. (A) established (B) to establish (C) being established (D) establishing 正解は(D)です。 BかDかで迷ったのですが、何故、(B)だと間違いなのかの見分け方がいまいちわかりません。 どなたか解かる方よろしくお願いいたします!

  • 不定詞と動名詞

    不定詞と動名詞の違いでちょっとこんがらがってます。 わかりやすい解説お願いします。

  • 不定詞と動名詞

    tryやrememberなどの不定詞か動名詞かで意味が変わってくる特別な場合や mind enjoy finish などの動名詞しかとれない動詞、また不定詞しかとれない動詞などがありますが それら以外の場合、不定詞の英文は動名詞に、動名詞の英文は不定詞に書き換えができますか? 不定詞か動名詞を含む英文の中で、上に書いたような特別な場合と、書き換えができる場合って 書き換えができる場合の方が多いですか?

  • 動名詞・不定詞の・・・

    英語の動名詞・不定詞の問題で、 分かりません。教えてください。 次の英文の(      )に〔      〕内の語を適切な形に変えて入れなさい。 (1)It is important (       ) for world peace. 〔work〕 (2)She is looking forward to (       ) a letter from her pen friend. 〔get〕 お願いします。

  • 不定詞?それとも動名詞?

    NHKラジオ英会話講座より Sorry,but I never got around to filing these papers for you. ゴメン、君のためにここにある書類をファイルする余裕がなかったんだ。 (質問)和英の問題で、[filing]を[file]としてしまいました。 「get around to..の[to]が前置詞だから動名詞になる」のは理解できます。(前置詞の後ろは名詞か代名詞) (1)不定詞の[to]は品詞は何でしょうか? (2)不定詞なのか、前置詞なのか、判断する方法はありますか? 質問もよくまとまりませんが、何か参考になるアドバイスがあれば教えてください。初心者です。よろしくお願いいたします。 以上

  • 不定詞と動名詞に付いて

    恥ずかしながら社会人になってから英語の勉強に取り組んでいる最中です。 そこで、質問なのですが、日常会話中での、不定詞と動名詞の違いに付いて良く判りません。 何か、パターンみたいな物や、一覧表になった物、サイト等、 知っておられましたら教えて下さい。