- ベストアンサー
音声読み上げ
IBMの翻訳の王様(Ver3.5)やViaVoiceProV10 などを使い XPでは 音声が読み上げたのですが、Vista Businessではインストールも出来ません。英語は読むのですが、日本語が読めません。 素人なので分かりませんが、画面に ProTAKER ”Error in spcSynInit RC=-3" と表示されています。 AdobeAcrobatの編集ー環境設定の読上げ の言語の中に日本語が 有りません。パソコンはDell Vista で別のNEC XPでは異常なく 作動します。なぜか教えてください。
- mm7601
- お礼率50% (4/8)
- その他([技術者向] コンピューター)
- 回答数2
- ありがとう数4
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
基本的にVista対応ソフトはまだ少ないです 現に最新のVia Voice V10.5でも 本製品はWindows Vistaには対応しておりませんので、稼動は保証いたしません。 となっています、起動はしても内蔵されている物が動かない可能性は十分に考えられます Errorコードについてはサウンドカードになんらかのエラーが生じているという事です つまり正常に動作されていません 無難にXPで作業されるのが賢明と言えます
その他の回答 (1)
- ito747
- ベストアンサー率37% (40/106)
私もVistaに翻訳の王様をインストールしましたが出来ませんでした、XPだけですね、私もDELLのInspiron1525です。
お礼
連絡ありがとう御座いました。
補足
私は10年前頃から、メ-ル・青空図書・書籍をスキャナ-しまたPower Pointの説明に音声化し重宝していました。他社(富士通:東芝)にも有るのですが、IBMは、クリップボ-ドに記憶したものは、3時間程度でも 最後まで読み上げます。 今後この Vistaで、実現したいので、ProTAKER:その他のソフトを 物色中です。今後 公開化される図書館(例えば 千代田図書館 青空図書館)に活用したく考えています。 一般化するには、フリ-ソフト か 或いは販売ソフトを探しています。 Vistaで図書のデジタル化されたものを、音声化したいのです。 いい方法が有りませんか。 実用例は、英文の聖書は、英文で読み上げます。その他いろいろ
関連するQ&A
- 音声認識で翻訳してくれるソフトは?
スマートフォンにマイクのように話しかけて、音声を認識し翻訳をして画面表示してくれるソフトがあると聞きました。 スマートフォンにダウンロードできるようですが、何というソフトでしょうか? 言語は日本語から英語、英語から日本語の翻訳をしたいです。 スマートフォンはアンドロイド4.4 でHUAWEI製の格安スマホです。 よろしくお願いいたします。
- ベストアンサー
- Android
- 音声翻訳ができない
ポケトークの日本語⇒タイ語翻訳で、言語によって音声がでません。SもWも同様ですので機械的なトラブルでないと思いますが… ※OKWAVEより補足:「ソースネクスト株式会社の製品・サービス」についての質問です。
- 締切済み
- その他(PCパーツ・周辺機器)
- スマホ 音声入力機能
スマホの音声入力で最も優れているのはどのアプリでしょうか。 iphoneとandroid、どちらにありますか。 これからスマホを購入予定です。 特殊言語の翻訳で、私自身が日本語に訳し、声を入力していきたいと考えています。
- 締切済み
- その他(学問・教育)
- 音声翻訳機でお勧めはありますか?
外国に行く時に音声翻訳機を持っていきたいと思っています。使うのはフランス語と英語です。 日本語で話して外国語にすぐ音声訳してくれるんでしょうか。今、音声翻訳機がいろいろ出ているようですがどれがオススメでしょうか?
- ベストアンサー
- その他(語学)
- ナレータの日本語音声をインストールしたい
こんにちは、ナレータの日本語音声をインストールしたいのです。 クリックして「ナレータ」を開くと、 「現在のWindows言語に一致する音声合成の音声をインストールして下さい」の表記が出ます。 vistaのヘルプとサポートを開いても、インストール方法を探すことができないので、どなたか知っていたら教えて下さい。
- 締切済み
- Windows Vista
- windowsmediaplayerで音声切り替えができない
テレビで放映されている映画をAVIにして鑑賞していますが、洋画であれば日本語と英語が重なって再生されてしまいます。音声の言語を設定しても、音声が重なったままです。たとえば日本語だけの音声にしたいのです。わかる方いませんか?
- ベストアンサー
- フリーウェア・フリーソフト
- 英語の翻訳に関する質問です。
英語の翻訳に関する質問です。 課題で日本語のソフトウェアに関する記事を英語に翻訳をするという作業をやっております。 なかなか上手い訳ができませんので、お力をお貸しください。 日本語 「現在開いている音声ファイルと選択した音声編集の言語が異なるため、音声ファイルが破損する可能性があります。続けますか?」 上記の日本語について、英語に翻訳できる方よろしくお願いします。
- ベストアンサー
- 英語
お礼
早速の回答ありがとう御座いました。 初めてOKWaveに参加して良かったと思っています。 今後もよろしくお願いします。