- ベストアンサー
桜の種類を英語で教えてください。
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
たとえば染井吉野なら「 Prunus x yedoensis 」といった 学名はありますが、学名は英語ではありません。 一般的な英語表現では、しだれ桜を Weeping Cherry と 呼ぶくらいで、あとは日本語表現のままですね。染井吉野は Yoshino Cherry と呼ばれ、八重桜や関山は名称自体が知ら れていないので、Sekiyama Cherry と呼ぶほかないでしょう。 欧米では、桜の木を実で区別します。Sour Cherry とか Wild Cherry、Sweet Cherry といった区分です。いっぽうで 鑑賞目的での園芸技術は発展していないので、日本の名称を そのまま使うことになります。
関連するQ&A
- ポスターに相応しい英語のコピー
4年生の桜(の木) というコピー?を英語で書きたいのでアドヴァイスお願いします。桜の木の上に書きます。 studennts of 4th grade 4年生? tree of cherry blossom 桜の木? つなげるとくどいですよね・・・。 4th garade's chrerry blossom これでもよいでしょうか?
- ベストアンサー
- 英語
- 桜は全種類食べる事ができるのでしょうか?
家に正確な種類はわかりませんが桜の木があります。かわいい花をいっぱいつけているので、自分で塩漬けなどを作ってみたいのです。 ネットで調べてみると、食用桜は、カンザン(関山)、楊貴妃、オオシマザクラの若葉、とありました。では他の桜は食べられないのでしょうか?
- ベストアンサー
- 素材・食材
- 教えてください 英語ではなんと?
家の前の一本の桜の木が満開です。 英語では? 私はこんな用に書きましたが? いいのかな です 間違いを教えてください。 A cherry blossom are in full bloom in front of my house.
- ベストアンサー
- 英語
- 桜と墓の関係とは?(那須塩原にて)
先日、那須塩原方面に旅行に行きました。 車で走っていて気が付いたのですが その一帯は、墓地に必ずと言っていいほど 桜の木があるのです。 一部八重桜やソメイヨシノのようでしたが ほとんどは柳桜、と言うのでしょうか、 柳のように垂れ下がる種類の桜でした。 これは何かいわれや理由があるのでしょうか? また、地域によって違うのでしょうか? ちなみに私は千葉出身ですが、特にそのようなことはないと 記憶しています。 なんとなくでもいいのでご存知のかた教えてください。
- ベストアンサー
- その他(カルチャー)
- 英語添削してください。
桜の花は散っていく姿が一番美しい。 みたいな日本語を英語にしたいのですが。 翻訳サイトでは下記のようにでました。もっと 英語らしい表現があれば教えてください。 "The cherry blossom has the most beautiful figure that breaks up."
- ベストアンサー
- 英語
- さくらの木
家を新築し庭に桜の木を植えたいと思っています。庭自体がそんなに広くないので小さめのものがいいんですけど。 八重桜かしだれ桜がいいなぁと思っているのですが、大きく育っている桜の木の枝を切って土に植えても根は付かないのでしょうか? やっぱり植木屋さんに行かないと駄目なのでしょうか?
- ベストアンサー
- 園芸・ガーデニング・観葉植物
- 桜(ソメイヨシノ)の木は挿し木で増えますか。 桜(ソメイヨシノ)を増
桜(ソメイヨシノ)の木は挿し木で増えますか。 桜(ソメイヨシノ)を増やしたのですが、挿し木はできるのでしょうか。 近くの木(樹齢15年程度)の根っこから若芽が50センチほど出ています。 それを挿し木すれば大きくなるのでしょうか。 そのほか、確実な方法があればコツと時期を教えて下さい。
- ベストアンサー
- 農学