• 締切済み
  • すぐに回答を!

訳の質問3点です。自分なりにやりましたがボロボロでした・・・

質問が3点あります。よろしくお願いします 1 僕はよく行くんだけど君は普段クラブへ行くの?とメールで聞かれたので、 行かないよ。でもダンスは好きだよ。と書きました。 そうしたら ??? Why you dont go to clubs? と聞かれました。この理由は、 「昔には行った。この辺のクラブは20代前半の子ばかりだし、ダンスは好きだけど歌ったり楽器を演奏するほうが好きだから。」 といいたいのですが、うまくいえません。 I used to going to clubs. ・・・・・ I like dance but I like singing and play music than dance. 教えてください。 2 予定は?と聞かれ、今晩は東京へいくと言ったのですが、予定が変更になり中止になってしまいました。そしたら whats up in Tokyo? ときかれました。中止になったということを英語で言うにはどういえばいいのでしょうか? I didnt go to Tokyo. ...it ...changed 3 今日は何してるの? という話で I dont know if i am going out. I do not feel good とはいってきました。これは「遊びに行くか分からない。気分が良くないんだ」 でいいのですよね?  大丈夫?風邪? 暖かくして家にいたほうがいいかもよ。 というにはどう英語でいえますか? Are you OK? you have catch a cold? you shold better stay .... 教えてください

共感・応援の気持ちを伝えよう!

  • 英語
  • 回答数1
  • 閲覧数39
  • ありがとう数1

みんなの回答

  • 回答No.1

相手の言いたいことは理解されてると思います。 (参考) I used to go to club. Those guys are in their early 20's in the clubs here. I like dancing but singing and playing an instruments are much more fun to do. I had a plan to go to Tokyo but it was changed. (because some events I wanted to see were cancelled)<-- 例) Are you okay? Did you get a cold? You'd better stay home, keep warm and rest:)

共感・感謝の気持ちを伝えよう!

質問者からのお礼

ありがとうございました

関連するQ&A

  • うまく英語で表現できません。訳をみてください

    訳を見てください (1) だから私はあなたの為に写真を送ろうとしていたんだ。私は写真がすごく嫌いだとしってるよね?でもあなたがほしいというから最近写真を1枚選んだんだ。 それなのになんでそんな事をいうの? 人が人を好き(like)な気持ちの表現はそれぞれ違う。行動もちがう。   Im trying to send u my picture. you know that i dont like to take a picture. but I was trying to send you my pictuer because you really want it. why you say sunch........すみませんわかりません (ちょっといらっとしていますが、怒りという感じではなく落ち着いていいたいです。ただしい英語をwおしえてえください) (2) あなたは最近忙しいと言って私に話さなくなった。私はあなたの中で私への気持ちが変わろうとしていると気づいていた。 なぜあのとき昨日のみたいに本心を話さなかったの? 私はきづつくのがこわい。 you dont trying to talke to me lately. i realized that you feeling.......going ...change.... why didnt you talke to me .... im scare to hurt......わかりません おしえてください  翻訳機能などは使わなくても英語がわかるかたおしえてください

  • 訳が分かりません・・・

    すいません、友達からEメールを貰ったんですがうまく訳せません・・・ホテルを見つけてほしいようなことを言ってるんでしょうか?  分る方英訳してください、よろしくお願いします。少し長いですが・・・ I will stay for a while. Since I really dont have anywhere to go in Japan I will come if you want me to.Will I be your guest? Yes I will come to Tokyo because of you.. I would really appreciate it if you welcome me. I dont feel like staying in Hotels. I wont have that much money.. If I can find a place to stay in Japan.I can stay longer,but if i cant i will have to leave quicker understand?

  • 簡単だと思いますが英訳お願いします

    母は、私が外出すると必ず「誰とどこで何するの?」と、「何時に帰ってくるの」「誰かとちゃんと一緒にかえってくるの?」と聞いてきて、ひどいときには遊んでる最中に電話をかけてきたりメールで「今どこ?」など、聞いてきます。私は母のそういうところが大嫌いです。私のことを大切に思ってくれるのは本当に嬉しいけど、もうこんな年齢なので少し自由になりたいです。 ↑を英語でどうやっていうのですか? 英語が全く出来ないのですがとりあえずかんがえてみました。(抜けてるところがたくさんありますが) my mother always says to me ”who are you going to go out with?”” what are you going to do for?” ”when are you come back to home?””are you going to go home with someone?" ,when I go out . I'm during going out, she calls me or e-mail me "where are you?". I dont really like those things. i'm glad her thet she care of me.but i am (?),so i would like to be free. どなたか英語が出来る方お願いします。

  • being board・・・??

    友達の紹介でしりあったアメリカ人なんですが、一度顔をあわせてから初めてのメールの一部です。 辞書で調べましたがうまく訳せません。 最後のほうも彼は、クラブはすきだけど、行くのは嫌いといっているんですか? 私、基本的なことをきちんと理解しきれていないようなので調べてもうまくわかりませんでした・・・なので訳わかる方教えて下さいお願いします。 I really hate being board.... so I like to stay active... I like to do whatever...whoever I'm with... for example I'm pretty easy going...some people don't like clubs... I like them, but I don't have to go too them...

  • 英語のメールを日本語訳にして頂けますか?

    i wish you was here 2.. so many pleases that i will like to take you . :^) but what did you say to you ex-boyfriend went he proposed to you ? you dont have to tall me if you dont want to! i be ok . i respect your opinion こちらのメールです。 よろしくお願いします。

  • 英語らしいほう

    ネイティブに対して 先に僕に作っては make it for me earlier. make it for me before for him or her どちらがわかりやすいですか?? 後 聞いてないふりするのは嫌だは I dont like to pretend that I dont hear itで 聞いてなかったふりするのは嫌だは I dont like to pretend that I didnt hear itですよね?

  • この訳わかる人いますか?全くわかりません(><)

    "I ain't just some back-of-the-neck you look at while you're going wherever you got to go.

  • 英語での会話

    スペイン人の友達との会話です。 友達:you didnt go to school yesterday! 私は「うん。行ってない」って意味で 「yes^^」 って言いました。そしたら、 友達:no----!you are lier you didnt go! 「(?聞き間違えたのかな?)yes, i didnt go」 友達:no---!!you didnt! みたいな感じになってしまったんですけど、私の英語がおかしいんですかね? 日本語なら 昨日学校休んだでしょ! ってきかれたら うん(yes) ですよね?

  • 修正と訳を教えて下さい

    ペンパルからの内容でわからないとこがあるんですけど、私は英語があまりできません。だから私の解釈は相手の言い方や、すべての文を理解して解釈するのではなく、単語をみてだいたいこんなこといいたいのかなという感じで理解していました。なので、わかったようでわかってないものだらけです・・・私の解釈でお気づきの点や、間違えなどありましたら教えて下さい。まだまだ勉強不足ですが宜しくお願いします。 (1)I am studying right now but later on today I will be out side of my boat. When I told you that I was going out later on tonight, that means that I will go out with a couple of my friends. 今勉強しているけど今夜は遅くまで友達とでかけるという意味ですか? (2)Not really going to based around here! I mean that I will go out dancing at some clubs. It is the weekend 週末クラブへダンスしに行くというのは分りますがそれ以外がわかりません。 (3)and I don’t haft to be back until Tuesday morning at 0600. 分りません。火曜日の朝6時に戻る・・? (4)So I can go as far as I want! 分りません・・・・ (5)I will probably eat some good Japanese food! Go out to the mall and shop around. Maybe even go out to Yokohama today. たぶん横浜のモールとかショップに日本食を食べに行く  (6)I don’t really have any plans but I know tonight, I don’t want to be ored with nothing to do. So if you are free today, than you could try to call or maybe you might even want o meet me we could do that! 私は予定がないからあなたふが暇なら電話か会うかしよう (7)But if it is too soon to meet than I totally understand! でも・・・・????

  • 英文法の問題教えてください!

    次の問題を教えてください。よろしくお願いします。 1 その子はあらゆる点で父親に似ていた。    The boy ( )( ) his father in every way. 2 彼はポケットにわずか3ドルしかなかった。   He had no ( )( ) three dollars in his pocket. 3 You should not despire people just because they are poor. You shold not look ( )( )people just because they are poor. 4 I liked baseball better than football in my boyhood. I ( ) baseball ( ) football in me bpuhood. 5 He talks very little. He is a man of ( )( ). 6 How would you like to go to a dance ? ( ) do you ( ) to going to a dance ? という問題です。 どうぞよろしくお願いします。