• 締切済み

お礼状の言い回しが分かりません。

今年4月から入社を控えている者です。 私の会社ではIT系で一ヶ月前に事前学習用にパソコンが送られてきます。 今日パソコンが届いたので、下記のように報告のメールを書いたのですが、二行目の言い回しがよく分からないので教えていただけないでしょうか。 お世話になっております。○○大学の○○です。 本日たしかにパソコンを受け取らせていただきました。 ← 入社までの間、(省略)頑張ります。 この部分は「本日たしかにパソコンをお受け取りいたしました。」の方か、それとも別の言い回しの方が良いのでしょうか? ご回答よろしくお願いいたします。

みんなの回答

noname#58440
noname#58440
回答No.2

  「受け取りました」って、日常話してる言葉の様で使いにくいのでしょうね どうしても日常話してない言葉を使いたいなら 本日、パソコンを受領いたしました。 または これでOK  

owlet37
質問者

お礼

そうなんです;どうしても失礼のない丁寧な敬語をと思ってしまい; 会社には「受け取りました」にいたしました。 ご回答ありがとうございました。

noname#58440
noname#58440
回答No.1

  ○○大学の○○です。・・・お世話になんかなってない、これからお世話になる。 本日パソコンを受け取とりました。 これからも学生敬語には気をつけて正しい言葉を勉強して下さい。   

owlet37
質問者

お礼

ご指摘、ご回答ありがとうございます。 受け取りました。にさせていただきました。

関連するQ&A

専門家に質問してみよう