- ベストアンサー
ラビットとバニー
こんにちは。素朴な質問です。 英語で「うさぎ」は「ラビット」ですよねえ。 でも「バニーガール」のように、「バニー」ともいいますよねえ。 何がどう違うんですか?おわかりの方、教えてください。 よろしくお願いします。
- laa_laa_ts
- お礼率71% (20/28)
- 英語
- 回答数2
- ありがとう数11
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
rabbitはいわゆる「うさぎ」です。bunnyはウサギのことを幼児語で 現す時という区分になると思います。小さい子が「うさちゃん」って 言う感じが「バニー」です。 その幼児語の「うさちゃん」を俗語化して作られたのが バニーガール、になります。
その他の回答 (1)
- endersgame
- ベストアンサー率38% (268/691)
もう、回答きてますね(^^) ちなみにrabbitは穴ウサギのことで、日本人が思い浮かべる野ウサギはhareといいます。
お礼
hareというのは知りませんでした。 勉強になりました。ありがとうございます!
関連するQ&A
- バニーガールは何故黒なの?
今年はうさぎ年なので、可愛いうさぎのイラストの年賀状がいくつも届きました。その中にバニーガールの写真付きの年賀状が数枚混じっていました。みんな黒い服を着ています。 それで思ったのですが、普段思い浮かべるウサギは白です。 年賀状のイラストのウサギも白でした。黒いうさぎのイラストは1枚もありませんでした。 でもバニーガールは黒。 なんでバニーガールは黒なの? ウサギは白が多いのだからバニーガールも白で良いと思うのですよ。 白いバニーガールも絶対に可愛い! バニーガールが黒な理由を誰か教えてください。
- ベストアンサー
- レディース服・下着・水着
- ラビットファー
こんにちわ。 秋~冬にかけて、ラビットファーが流行りだしますよね。 昨日、スーパーに行ったらラビットファーのかばんが売ってました。 そこでふと思ったんですけど、このラビットファーって本当のうさぎの毛なのでしょうか? もし本当のうさぎの毛ならどうやってとるのでしょうか? かばんなどに使われているラビットファーはどれもウチで飼っているうさぎの毛並みと似ているんです。 ラビットファーのために殺されたりしているのでしょうか? うさぎがめっちゃ好きだから、気になってます。 知ってる方がいらっしゃったら教えてください。
- ベストアンサー
- レディース服・下着・水着
- うさぎにバニーテール
バニーテール(ラグラス)を可愛らしかったので買ってきました。 うちの子に見せたら口を開けて食べようとしました(食べていません)。 うさぎが食べても大丈夫なものなのか、ご存知の方、教えてください。
- ベストアンサー
- その他(ペット)
お礼
なるほど!そういうことだったんですね。 よくわかりました。ありがとうございました!